Protection of the environment
17Protection of the environment
H
Environmental not
e
DaimlerChrysler's declared policy is one of
integrated environmental protection.
The objectives are for the natural resource s
which form the basis of our existence on
this planet to be used sparingly and in a
manner which takes the requirements of
both nature and humanity into account.
You too can help to protect the environ-
ment by operating your vehicle in an envi-
ronmentally-responsible manner.
Fuel consumption and the rate of engine,
transmission, brake and tyre wear depend
on the following factors:
R Operating conditions of your vehicle
R Your personal driving style
You can influence both factors.
You should bear the following in mind:
Operating condition s
R Avoid short trips as these increase fuel
consumption.
R Make sure that the tyre pressures are
always correct.
R Do not carry any unnecessary weight. R
Keep an eye on the vehicle's fuel con-
sumption.
R Remove roof racks once you no longer
need them.
R A regularly serviced vehicle will contrib-
ute to environmental protection. Yo u
should therefore adhere to the service
intervals.
R Always have maintenance work carrie d
out at a qualified specialist workshop,
e.g. a Mercedes-Benz Service Centre.
Personal driving style
R Do not depress the accelerator peda l
when starting the engine.
R Do not warm up the engine with the vehi-
cle stationary.
R Drive carefully and maintain a safe dis-
tance from the vehicle in front.
R Avoid frequent, sudden acceleration.
R Change gear in good time and use eac h
gear only up to 2
/ 3of its maximum engine
speed.
R Switch off the engine in stationary traffic. Returning used vehicle
s
Mercedes-Benz will take back your
Mercedes-Benz to dispose of it in an environ-
mentally-responsible manner, in accordance
with the European Union (EU) End of Life
Vehicles Directive.
The End of Life Vehicles Directive applies to
vehicles of up to 3.5 t gross vehicle weight, in
accordance with national regulations. For
several years, Mercedes-Benz has been
meeting all the legal requirements for a
design which allows for recycling and re-use.
There is a network of return points and dis-
assembly plants which can recycle your vehi-
cle in an environmentally-responsible man-
ner. The options for recycling vehicles and
parts are constantly being developed and
improved. This means that your Mercedes-
Benz will also continue to meet even the
increased recycling quotas in the future in
good time. You can obtain further information
from your national Mercedes-Benz homepage
or your national hotline number. Introduction
204_AKB; 2; 3, en-GB
mkalafa,
2007-06-26T23:11:51+02:00 - Seite 17
Thermatic
16
0
General notes Thermatic is only operational when the
engine is running. Optimum operation is only
achieved when you drive with the side win-
dows and sliding/tilting sunroof*/panorama
sliding sunroof* closed .
You can allow the air-conditioning system to
adjust automatically or you can adjust it man-
ually.
In automatic mode, Thermatic cools or heats
the vehicle interior according to:
R The selected temperature
R The outside temperature
R The intensity of the sunlight
i Ventilate the vehicle for a brief period
during warm weather, e.g. using the sum-
mer opening feature (Y page 111). This
helps you to achieve the desired interior
temperature more quickly.
The integrated filter filters out most particles
of dust and completely filters out pollen.
i A clogged filter reduces the amount of ai r
supplied to the vehicle interior. For this rea-
son, you should always observe the interval
for replacing the filter, which is specified in
the Service Booklet. As it depends on envi- ronmental conditions, e.g. heavy air pollu-
tion, the interval may be slightly shorter
than stated in the Service Booklet. G
Risk of accident
Follow the settings recommended on the
following pages for heating or cooling. The
windows could otherwise mist up. This may
prevent you from observing the traffic con-
ditions, thereby causing an accident. Activating/deactivating Thermati
c
Thermatic is only operational when the
engine is running.
X To activate :press the ´button.
The indicator lamp in the ´button goes
out. The previously selected settings come
into effect again.
or
X Press the Ubutton.
The indicator lamp in the Ubutton is lit.
Airflow and air distribution are set to auto-
matic mode.
X To deactivate: press the´button.
The indicator lamp in the ´button is lit. i
Select this setting when you drive with the
side windows or the sliding/tilting sun-
roof*/panorama sliding sunroof* open, for
example. When Thermatic is deactivated,
the air supply and air circulation are also
switched off. Only select this setting briefl y
when the side windows and the sliding/
tilting sunroof*/panorama sliding sun-
roof* are closed, otherwise the windows
may mist up. Controlling the air conditioning auto-
matically
i If you have set the air-conditioning sys-
tem to automatic, you only need to set the
temperature. In automatic mode, the air-
flow and air distribution do not need to be
adjusted. The cooling with dehumidifica-
tion function is switched on in automatic
mode. If necessary, cooling with dehumid-
ification can be deactivated.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock .
X Set the desired temperature .Cont
rols
* optional
204_AKB; 2; 3, en-GB
mkalafa,
2007-06-26T23:11:51+02:00 - Seite 160
Thermotronic*
16
7 Function Recommendation/information
d Display
e Z
Adjusts the air distribution, left (
Y page 168 ) f ,
Activates/deactivates air-recirculation mod e i
Only use this operating mode for a short time, e.g. in
a tunnel. Otherwise, the windows can mist up due to
lack of fresh air. (
Y page 170 ) General notes
Optimum operation of Thermotronic is only
achieved when you drive with the side win-
dows and sliding/tilting sunroof*/panorama
sliding/tilting sunroof* closed
.
You can allow the air-conditioning system to
adjust automatically or you can adjust it man-
ually.
In automatic mode, Thermotronic cools or
heats the vehicle interior according to:
R The selected temperature
R The outside temperature
R The intensity of the sunlight
i Ventilate the vehicle for a brief period
during warm weather, e.g. using the sum-
mer opening feature (Y page 111). This helps you to achieve the desired interior
temperature more quickly.
The integrated filter filters out most particles
of dust and completely filters out pollen.
i A clogged filter reduces the amount of ai r
supplied to the vehicle interior. For this rea-
son, you should always observe the interval
for replacing the filter, which is specified in
the Service Booklet. As it depends on envi-
ronmental conditions, e.g. heavy air pollu-
tion, the interval may be slightly shorter
than stated in the Service Booklet. G
Risk of accident
Follow the settings recommended on the
following pages for heating or cooling. The
windows could otherwise mist up. This may prevent you from observing the traffic con-
ditions, thereby causing an accident. Activating/deactivatin
g
Thermotroni c
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock .
X To activate :press the ´button.
The indicator lamp in the ´button is off.
The previously selected settings come int o
effect again.
or
X Press the Ubutton.
The indicator lamp in the Ubutton is lit.
Airflow and air distribution are set to auto-
matic mode. Controls
* optional
204_AKB; 2; 3, en-GB
mkalafa,
2007-06-26T23:11:51+02:00 - Seite 167
Refuelling
20
5
X
Open the fuel filler flap.
X Turn the fuel filler cap to the left and
remove it.
X Insert the fuel filler cap into the holder
bracket on the inside of filler flap 2.
X Only fill the tank until the pump nozzle
switches off.
! Overfilling the tank could damage the fuel
system.
X Replace the fuel filler cap and turn it to th e
right. You will hear the fuel filler cap lock.
X Close the fuel filler flap.
i Vehicles with a diesel engine:
If you have run the tank completely dry, it
will be necessary to bleed the fuel system
( Y page 289). Petrol (EN 228)
! Refuel using only unleaded premium
grade petrol with a minimum octane num-
ber of 95 RON/85 MON conforming to
European standard EN 228 .
You could otherwise impair engine output
or damage the engine.
You will find further information about pet-
rol under "Technical data" in the index .
i As a temporary measure, only when the
recommended fuel is not available, yo u
may also use regular unleaded petrol,
91 RON/82.5 MON. This may reduce per-
formance and increase petrol consump-
tion. Avoid driving at full throttle.
In some countries, the available petrol qual-
ity may not be sufficient and could caus e
coking around the inlet valve. In thes e
cases, and in consultation with a
Mercedes-Benz Service Centre, the petrol
may be mixed with the additive recommen-
ded by Mercedes-Benz (part no.
A000989254510). You must observe the
notes and mixing ratios given on the con -
tainer. Diesel (EN 590)
! Only use diesel that complies with the
EN 590 European standard.
You could otherwise impair engine outpu t
or damage the engine.
You will find further information about die-
sel under "Technical data" in the index.
! When refuelling vehicles with a diesel par-
ticle filter in countries outside the EU, only
low-sulphur Euro diesel with less than
0.005 percent sulphur content by weight
should be used. In countries in which diesel
with a higher sulphur content is available
(e.g. 0.035 percent by weight), the engine
oil should be renewed at more frequent
intervals. More information about intervals
for changing the engine oil can be obtained
from any Mercedes-Benz Service Centre.
! Using fuel that does not comply with EN
590 can increase wear and damage the
engine and the exhaust system. Do not use
the following:
R Marine diesel
R Heating oil
R Bio-diesel Operation
204_AKB; 2; 3, en-G
B
mkalafa , 2007-06-26T23:11:51+02:00 - Seite 205 Z