Page 311 of 444
Black plate (311,1)
ATTENTION
N'utiliser qu'un dispositif de secours de 12 V. L'utilisation d'une alimentation de 24 V
(deux batteries connectées en série ou un générateur de 24 V) peut causer des dommages
graves au moteur 12 V du démarreur, au système d'allumage et aux autres pièces du
circuit électrique.
Batterie déchargée
Brancher les câbles dans l'ordre numérique et les débrancher da\
ns l'ordre contraire.
Câbles de dépannageBatterie de secours
En cas d'urgence
Démarrage d'urgence
7-25
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page311
Wednesday, October 18 2006 11:2 AM
Form No.8W84-EC-06J
Page 320 of 444

Black plate (320,1)
Introduction
Etre extrêmement prudent, lors de l'utilisation de ce manuel pour les inspections ou
l'entretien, pour ne pas se blesser ou blesser quelqu'un et pour ne pas endommager le
véhicule.
Si l'on n'est pas certain de la marche à suivre décrite, il est fortement conseillé de faire faire
l'opération par un garage spécialisé, de préférence chez un concessionnaire agréé Mazda.
Des techniciens formés à l'usine Mazda et des pièces d'origine Mazda garantissent le
meilleur résultat. Sans cette expertise et des pièces spécialement conçues et fabriquées pour
ce véhicule Mazda, un entretien inadéquat, incomplet et insuffisant peut causer des
problèmes. Ceci peut endommager le véhicule et causer un accident et des blessures.
Pour des conseils d'experts et un entretien de qualité, s'adresser à un concessionnaire agréé
Mazda.
Le propriétaire doit garder les preuves que l'entretien adéquat spécifié a été réalisé.
Les réclamations de garantie résultant d'un manque d'entretien, en non pas d'un défaut de
matériau ou de main-d'œuvre Mazda autorisée, seront refusées.
Tout garage utilisant des pièces équivalentes aux pièces d'origine Mazda peut faire
l'entretien. Cependant nous recommandons qu'il soit toujours réalisé par un
concessionnaire agréé Mazda avec des pièces Mazda d'origine.
8-2
Entretien
Introduction
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page320
Wednesday, October 18 2006 11:2 AM
Form No.8W84-EC-06J
Page 322 of 444

Black plate (322,1)
qTableau 1
Périodicité Nombre de mois ou kilométrage (milles), au premier des deux termes
atteint
Mois 6 12 18 24 30 36 42 48
×1000 km 12 24 36 48 60 72 84 96
×1000 milles 7,5 15 22,5 30 37,5 45 52,5 60
MOTEUR
Courroies d'entraînement (tension) I
Jeu des soupapes du moteur Effectuer une inspection auditive tous les 120.000 km
(75.000 milles), si les soupapes sont bruyante, ajuster
Huile moteur RRRRRRRR
Filtre à huile du moteur RRRRRRRR
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT
Liquide de refroidissement du
moteur Type FL22
*1Remplacer aux premiers 192.000 km (120.000 milles) ou 10
ans; ensuite, remplacer tous les 96.000 km (60.000 milles) ou 5 ans
Autres Remplacer aux premiers 96.000 km (60.000 milles) ou 4 ans;
ensuite, remplacer tous les 2 ans
SYSTEME DE CARBURANT
Filtre à air CC R C
Durites et canalisations de carburant
*2II
Tuyaux et conduites du système antipollution*2I
SYSTEME D'ALLUMAGE
Bougies d'allumage Remplacer tous les 120.000 km (75.000 milles)
8-4
Entretien
Entretien périodique
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page322
Wednesday, October 18 2006 11:2 AM
Form No.8W84-EC-06J
Page 324 of 444

Black plate (324,1)
qTableau 2
Périodicité Nombre de mois ou kilométrage (milles), au premier des deux termes
atteint
Mois 4 8 12 16 20 24 28 32 36 40 44 48
×1000 km 8 16 24 32 40 48 56 64 72 80 88 96
×1000 milles 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60
MOTEUR
Courroies d'entraînement (tension) I
Jeu des soupapes du moteur Effectuer une inspection auditive tous les 120.000 km
(75.000 milles), si les soupapes sont bruyante, ajuster
Huile moteur Puerto Rico Remplacer tous les 5.000 km (3.000 milles) ou 3 mois
Autres
RRRRRRRRRRRR
Filtre à huile du moteur RRRRRRRRRRRR
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT
Liquide de refroidissement du
moteur Type FL22
*1Remplacer aux premiers 192.000 km (120.000 milles) ou 10
ans; ensuite, remplacer tous les 96.000 km (60.000 milles) ou 5 ans
Autres Remplacer aux premiers 96.000 km (60.000 milles) ou 4 ans;
ensuite, remplacer tous les 2 ans
Niveau du liquide de refroidissement du moteur IIIIIIIIIIII
SYSTEME DE CARBURANT
Filtre à air Puerto Rico
CRCR
Autres C C R C
Durites et canalisations de carburant
*2II
Tuyaux et conduites du système antipollution*2I
SYSTEME D'ALLUMAGE
Bougies d'allumage ETAT-UNIS Remplacer tous les 96.000 km (60.000 milles)
Autres
Remplacer tous les 120.000 km (75.000 milles)
SYSTEME ELECTRIQUE
Fonctionnement de tous les éclairages IIIIIIIIIIII
8-6
Entretien
Entretien périodique
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page324
Wednesday, October 18 2006 11:2 AM
Form No.8W84-EC-06J
Page 327 of 444

Black plate (327,1)
qTableau 1
Périodicité Nombre de mois ou kilométrage, au premier des deux termes atteint
Mois 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72
×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
MOTEUR
Courroies d'entraînement (tension) III
Jeu des soupapes du moteur Effectuer une inspection auditive tous les 120.000 km, si les
soupapes sont bruyante, ajuster
Huile moteur RRRRRRRRRRRR
Filtre à huile du moteur RRRRRRRRRRRR
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT
Système de refroidissement III
Liquide de refroidissement du
moteur Type FL22
*1Remplacer aux premiers 190.000 km ou 10 ans; ensuite,
remplacer tous les 60.000 km ou 3 ans
Autres R R R
SYSTEME DE CARBURANT
Filtre à air RRRRRR
Durites et canalisations de carburant I
*2I*2I
Tuyaux et conduites du système antipollution I*2I*2I
Filtre à carburant R R R
SYSTEME D'ALLUMAGE
Bougies d'allumage Remplacer tous les 60.000 km
Entretien
Entretien périodique
8-9
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page327
Wednesday, October 18 2006 11:2 AM
Form No.8W84-EC-06J
Page 329 of 444

Black plate (329,1)
qTableau 2
Périodicité Nombre de mois ou kilométrage, au premier des deux termes atteint
Mois 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36
×1000 km 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60
MOTEUR
Courroies d'entraînement (tension) I
Jeu des soupapes du moteur Effectuer une inspection auditive tous les 120.000 km, si les
soupapes sont bruyante, ajuster
Huile moteur RRRRRRRRRRRR
Filtre à huile du moteur RRRRRRRRRRRR
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT
Système de refroidissement I
Liquide de refroidissement du
moteur Type FL22
*1Remplacer aux premiers 190.000 km ou 10 ans; ensuite,
remplacer tous les 60.000 km ou 3 ans
Autres R
Niveau du liquide de refroidissement du moteur IIIIIIIIIIII
SYSTEME DE CARBURANT
Filtre à air CRCRCR
Durites et canalisations de carburant I
*2
Tuyaux et conduites du système antipollution I*2
Filtre à carburant R
SYSTEME D'ALLUMAGE
Bougies d'allumage Remplacer tous les 60.000 km
SYSTEME ELECTRIQUE
Fonctionnement de tous les éclairages IIIIIIIIIIII
Entretien
Entretien périodique
8-11
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page329
Wednesday, October 18 2006 11:2 AM
Form No.8W84-EC-06J
Page 331 of 444

Black plate (331,1)
(Suite)Périodicité Nombre de mois ou kilométrage, au premier des deux termes atteint
Mois 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 69 72
×1000 km 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120
MOTEUR
Courroies d'entraînement (tension) II
Jeu des soupapes du moteur Effectuer une inspection auditive tous les 120.000 km, si les
soupapes sont bruyante, ajuster
Huile moteur RRRRRRRRRRRR
Filtre à huile du moteur RRRRRRRRRRRR
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT
Système de refroidissement II
Liquide de refroidissement du
moteur Type FL22
*1Remplacer aux premiers 190.000 km ou 10 ans; ensuite,
remplacer tous les 60.000 km ou 3 ans
Autres R R
Niveau du liquide de refroidissement du moteur IIIIIIIIIIII
SYSTEME DE CARBURANT
Filtre à air CRCRCR
Durites et canalisations de carburant I
*2I
Tuyaux et conduites du système antipollution I*2I
Filtre à carburant RR
SYSTEME D'ALLUMAGE
Bougies d'allumage Remplacer tous les 60.000 km
SYSTEME ELECTRIQUE
Fonctionnement de tous les éclairages IIIIIIIIIIII
Entretien
Entretien périodique
8-13
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page331
Wednesday, October 18 2006 11:2 AM
Form No.8W84-EC-06J
Page 335 of 444

Black plate (335,1)
PériodicitéNombre de mois ou kilométrage (milles), au premier des deux termes atteint
Mois 6 12 18 24 30 36 42 48 54 60 66 72 78 84 90 96
×1000 km 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160
×1000 milles
6,25 12,5 18,752531,25 37,5 43,755056,25 62,5 68,757581,25 87,5 93,75100
Etat de la carrosserie
(rouille, corrosion et perforation) Inspecter annuellement
Permutation des pneus Permuter tous les 10.000 km (6.250 milles)
Pneus
(avec ajustement de la pression de
gonflage) IIIIIIIIIIIIIIII
Nécessaire de réparation d'urgence
de crevaison
(si le véhicule en est équipé)
*6Inspecter annuellement
Symboles du tableau:
I: Inspecter: Inspecter et nettoyer, réparer, ajuster ou remplacer si nécessaire.
R: Remplacer
T: Serrer
C: Nettoyer
Remarques:
*1 Si le véhicule est utilisé principalement sous l'une des conditions suivantes, changer l'huile du moteur et le
filtre à huile plus souvent qu'aux intervalles conseillés.
a) Conduite dans des conditions poussiéreuses.
b) Périodes prolongées de ralenti ou d'opération à basse vitesse
c) Conduite pendant une longue période par températures froides ou conduite en général sur de courtesdistances seulement
*2 Inspecter et ajuster aussi les courroies d'entraînement de la direction assistée et du climatiseur, si le véhicule en est équipé.
*3 Utiliser un liquide de refroidissement de type FL22 dans le cas de véhicules portant l'inscription “FL22 ”sur le
bouchon du radiateur lui-même ou dans les environs. Utiliser un FL22 lors du remplacement du liquide de
refroidissement.
*4 Si le véhicule est utilisé dans des régions très poussiéreuses ou sablonneuses, nettoyer et si nécessaire remplacer l'élément du filtre à air à des intervalles plus rapprochés que ceux recommandés.
*5 Si les freins sont sollicités de façon intensive (par exemple, conduite agressive ou conduite en montagne) ou si le véhicule est utilisé dans des climats extrêmement humides, changer le liquide de frein annuellement.
*6 Vérifier la date d'expiration de l'agent d'étanchéité de pneu tous les ans lorsqu'on effectue l'entretien
périodique. Remplacer le flacon d'agent d'étanchéité de pneu avant la date d'expiration.
Entretien
Entretien périodique
8-17
MX-5_8W84-EC-06J_Edition1 Page335
Wednesday, October 18 2006 11:2 AM
Form No.8W84-EC-06J