267
PNEUS A NEIGE
Ils s’agit de pneus étudiés expressé-
ment pour rouler sur la neige et le ver-
glas, à monter en remplacement des
pneus équipant la voiture.
Utiliser uniquement des pneus à
neige ayant les mêmes dimensions que
ceux dont est équipée la voiture
LeRéseau Après-vente Lanciaest
heureux de fournir tout conseil sur le
choix du pneu le mieux approprié à
l’utilisation à laquelle le Client entend
le destiner.
Pour le type de pneu à adapter, pour
les pressions de gonflage et les carac-
téristiques des pneus à neige, respec-
ter scrupuleusement les indications du
chapitre “Caractéristiques Tech-
niques”.
Les caractéristiques d’hiver de ces
pneus se réduisent notablement lorsque
la profondeur de la chape est inférieure
à 4 mm. Dans ce cas, il convient de les
remplacer.Les caractéristiques spécifiques des
pneus à neige font que, dans des
conditions environnementales nor-
males et en cas de longs parcours sur
autoroute, leurs performances s’avè-
rent inférieures par rapport à celles
des pneus équipant normalement la
voiture.
Il faut donc en limiter l’utilisation
aux performances pour lesquelles ils
ont été homologués.
ATTENTIONEn utilisant des pneus
à neige ayant un indice de vitesse
maxi inférieure à celle que peut at-
teindre la voiture (accrue de 5%), pla-
cer dans l’habitacle, bien en vue pour
le conducteur, une signal de prudence
qui indique la vitesse maxi admise par
les pneus d’hiver (comme la prévoit la
Directive CE).Monter sur toutes les quatre roues
des pneus similaires (marque et pro-
fil) pour garantir une meilleure sécu-
rité de marche, au freinage et une
bonne maniabilité.
Se rappeler qu’il convient de ne pas
croiser le sens de rotation des pneus.
La vitesse maxi. du pneu à neige
ayant l’indice “Q” ne doit pas dépas-
ser les 160 km/h, ayant l’indice “T”
ne doit pas dépasser les 190 km/h,
ayant l’indice H ne doit pas dépasser
les 210 km/h, en respectant les lois en
vigueur du Code de la circulation rou-
tière.
269
REMISE EN MARCHE
Avant de remettre en marche la voi-
ture, après une longue période d’in-
activité, il est recommandé de procé-
der aux opérations suivantes:
– Ne pas épousseter à sec l’extérieur
de la voiture.
– Contrôler visuellement s’il y a des
fuites évidentes de liquides (huile, li-
quide freins et embrayage, liquide de
refroidissement moteur, etc.).
– Vidanger l’huile moteur et rem-
placer le filtre.
– Contrôler le niveau de:
– liquide circuit des freins-em-
brayage
– liquide de refroidissement moteur.
– Contrôler le filtre à air et, s’il le
faut, le faire remplacer.
– Contrôler la pression des pneus et
vérifier qu’ils ne présentent pas de
dommages, coupures ou fissures.
Dans ce cas, il est nécessaire de les
faire remplacer.
– Contrôler les conditions des cour-
roies du moteur.NON UTILISATION
PROLONGEE
DE LA VOITURE
Si la voiture doit rester hor service
pendant de longues périodes, il est re-
commandé de suivre scrupuleusement
les instructions suivantes:
– Garer la voiture dans un local cou-
vert, sec et autant que possible aéré.
– Engager une vitesse.
– Si la voiture est garée en palier,
desserer le frein à main électrique en
suivant les instructions indiquées dans
le paragraphe correspondant.
– Nettoyer et protéger les parties
peintes en appliquant des cires de
protection.
– Soupoudrer de talc les balais en
caoutchouc de l’essui-glace et les sou-
lever des vitres.
– Ouvrir légèrement les glaces.– Gonfler les pneus à une pression de
0,5 bar supérieure aux prescriptions
normales et, si possible, les appuyer
sur des planches en bois et contrôler
périodiquement la pression.
– Ne pas enclencher le système
d’alarme électronique.
– Débrancher la borne négative (-)
du pôle de la batterie et contrôler
l’état de charge de cette dernière. Ce
contrôle, pendant le remissage, devra
être répété chaque mois. Recharger la
batterie si la tension à vide est infé-
rieure à 12,5V.
ATTENTIONAvant d’ouvrir le
coffre à bagages pour déconnecter la
batterie, lire attentivement et suivre
les instructions du paragraphe “Si l’on
doit déconnecter la batterie” dans le
chapitre “S’il vous arrive”.
– Ne pas vider le circuit de refroi-
dissement du moteur.
– Couvrir la voiture avec une bâche
en tissu ou en plastique ajourée. Ne
pas utiliser des bâches en plastique
compacte, qui empêchent l’évapora-
tion de l’humidité présente à la sur-
face du véhicule.
303
DECONNEXION DE LA
BATTERIE A PLAT
Si on doit débrancher la batterie dé-
chargée (pour la recharger ou pour la
remplacer) exécuter les opérations
suivantes selon l’ordre indiqué:
1)Ouvrir le coffre à bagages de l’ex-
térieur, en faisant tourner la clé à fond
et dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre dans la serrure (fig. 81)
et en exerçant simultanément une lé-
gère pression sur le bord inférieur du
porte-plaquette pour réduire l’effort
d’actionnement.
2) Enlever le couvercle et débran-
cher les bornes de la batterie.
3) Recharger complètement la bat-
terie ou la remplacer.4)Brancher les bornes de la batterie
et remonter la couvercle.
5) Appuyer sur le bouton A(fig. 81)
pour rétablir la fonctionnalité normale
de la serrure.
6) Fermer normalement le capot du
coffre à bagages sans le claquer; la
servocommande électrique de la ser-
rure le fermera complètement.
7) Exécuter la procédure d’initiali-
sation des centrales de blocage des
portes, climatiseur et système ESP dé-
crite ci-après.INITIALISATION DES
CENTRALES DE BLOCAGE
DES PORTES, CLIMATISATION
ET SYSTÈME ESP
Toutes les fois que l’on connecte élec-
triquement la batterie ou si l’on rem-
place un des fusibles de protection,
pour rétablir le fonctionnement correct
du verrouillage automatique, de la cli-
matisation et du système ESP il est né-
cessaire d’effectuer ces opérations (la
connexion effectuée ou après le rem-
placement d’un des fusibles):
1) Introduire la clé dans la serrure
d’une des portes avant et exécuter un
cycle d’ouverture/fermeture centrali-
sée des portes.
2) Allumer le moteur et insérer le
compresseur du conditionneur, en met-
tant une température inférieure à la
température ambiante et en vérifiant
que la led sur le bouton désinsertion
compresseur conditionneuròsoit al-
lumée.
3) Commencer la marche et parcou-
rir quelques mètres en ligne droite (en
accélérant), jusqu’à l’extinction du té-
moin ESP
á. Il n’est pas possible de fer-
mer le coffre à bagages
quand la batterie est dé-
chargée ou a été débranchée pour
être remplacée/rechargée : ne pas
essayer de fermer le capot en le cla-
quant. Le capot reste toutefois ac-
croché et doit être rouvert en faisant
tourner la clé dans la serrure.
311
ENTRETIEN
PROGRAMME
Un entretien correct est déterminant
pour garantir à la voiture une longue
durée dans des conditions optimales.
Pour cette raison, Lancia a prévu
une série de contrôles et d’interven-
tions d’entretien tous les 20.000 km:
ATTENTIONLes coupons d’Entre-
tien Programmé sont prescrits par le
Constructeur. La non execution de ces
derniers peut comporter la déchéance
de la garantie.Le service d’Entretien Programmé
est prescrit par le Réseau Après-
vente Lancia, à des temps fixés à
l’avance.
Si, pendant l’exécution de chaque
intervention, en plus des opérations
prévues il s’avérait nécessaire de pro-
céder à d’ultérieurs remplacements ou
réparations, ces dernières ne pourront
être effectuées qu’avec l’accord expli-
cite du Client.ATTENTIONIl est recommandé de
signaler immédiatement au Réseau
Après-vente Lanciade petites ano-
malies de fonctionnement éventuelles
sans attendre l’exécution du prochain
coupon.
ENTRETIEN DE LA VOITURE
315
Ne fumez jamais pendant
les interventions dans le
compartiment moteur: la
présence de gaz et de vapeurs in-
flammables pourraient provoquer
un incendie.
Attention, pendant les
appoints, à ne pas
confondre les différents
types de liquide: ils sont tous in-
compatibles entre eux et on pour-
rait endommager gravement la
voiture.
L’entretien de la voiture
doit être confié au Réseau
Après-vente Lancia. Pour
les opérations d’entretien ordi-
naire et de petit entretien ainsi que
pour celles que vous pouvez effec-
tuer vous-mêmes, assurez-vous
toujours que vous disposez de
l’outillage approprié, des pièces de
rechange d’origine Lancia et des
liquides de consommation; en tout
cas, n’effectuez pas ces opérations
si vous n’en avez pas l’expérience.ATTENTION - Huile moteur
En cas où la voiture est utilisée es-
sentiellement dans une des conditions
suivantes et dans des conditions par-
ticulièrement sévères:
– tractage de remorques ou roulottes
– routes poussiéreuses
– parcours brefs (moins de 7-8 km)
et répétés et à une température exté-
rieure sous zéro.
– moteur qui tourne fréquemment
au ralenti ou bien conduite sur de
longs parcours à faible vitesse (par ex.
taxi ou livraisons porte à porte) ou
bien en cas de longue immobilisation
remplacer l’huile moteur plus fré-
quemment de ce qu’indique le Plan
d’Entretien Programmé.
ATTENTION - Filtre à air
En cas de marche habituelle sur des
terrains poussiéreux, remplacer le
filtre de l’air plus fréquemment de ce
qu'indique le Plan d’Entretien pro-
grammé.
En cas de doute sur les fréquences
de vidange de l’huile moteur et du
filtre à air en fonction de l’utilisation
de la voiture, s’adresse au Réseau
Après-vente Lancia.
316
ATTENTION - Filtre à gazole
La varieté de degré de pureté du ga-
zole que l’on trouve dans le commerce
peut rendre nécessaire le remplace-
ment du filtre à gazole plus fréquem-
ment que prévu pas le Plan d’Entre-
tien programmé. Si le moteur fonc-
tionne par à-coups, sela signifie qu’il
est temps de procéder au remplace-
ment.ATTENTION - Filtre
antipoussière/antipollen
En cas de marche habituelle dans
des lieux poussiéreux ou fortement
pollués remplacer plus fréquemment
le filtre; en particulier il devra être
remplacé en cas d’une diminution de
quantité d’air introduit dans l’habi-
tacleATTENTION - Batterie
Il est recommandé de contrôler l’état
de charge de la batterie, de préférence
au dèbut de la saison froide pour évi-
ter la possibilité de congélation de
l’électrolyte.
Ce contrôle doit être effectué plus
fréquemment si la voiture est utilisée
essentiellement pour des trajets
courts, ou bien si elle est dotée d’équi-
pements électriques nécessitant une
énergie permanente avec clé de
contact non introduite dans le contac-
teur d’allumage, surtout si ces équi-
pements sont montés en après-vente.
En cas d’utilisation de la voiture
dans des climats chauds ou dans des
conditions particulièrement sévères, il
faut effectuer le contrôle du niveau du
liquide de batterie (électrolyte) à des
intervalles plus fréquents par rapport
à ce que prévoit le Plan d’Entretien
programmé dans le chapitre “Entre-
tien de la voiture”.
322
fig. 14
L0A0293b
fig. 15
L0A0158b
Le circuit de refroidisse-
ment moteur utilise le
fluide PARAFLU UP. Pour
des appoints éventuels, utiliser un
fluide du même type contenu dans
le système de refroidissement. Le
fluide PARAFLU UP ne doit pas
être mélangé à d’autres types de
fluides. Au cas où cette condition
devait se présenter, éviter en tout
cas de faire démarrer le moteur et
s’adresser au Réseau Après-vente
Lancia. En cas de nécessité, si l’on
ne dispose pas du fluide prescrit,
faire l’appoint avec de l’eau et
s’adresser au Réseau Après-vente
Lancia pour rétablir la concentra-
tion correcte.
Le circuit de refroidisse-
ment est pressurisé. Rem-
placer éventuellement le
bouchon par un autre d’origine si-
non l’efficacité du circuit pourrait
être compromise. Le mélange an-
tigel présent dans le circuit de re-
froidissement assure la protection
jusqu’à la température de -35°C. LIQUIDE DE DIRECTION
ASSISTEE(fig. 14-15)
Contrôler que le niveau du liquide
dans le réservoir d’alimentation se
trouve au niveau maximum.
Cette opération doit se faire la voi-
ture sur palier et le moteur arrêté et
froid.
Pour accéder au réservoir enlever le
couvercleA, après avoir dévissé les vis
de fixation Bà l’aide de la clé appro-
priée fournie (dans la trousse à outils),
puis dégager le tuyau Cet dévisser le
bouchonD.
Contrôler que le niveau du liquide se
trouve au niveau MAXindiqué sur la
jauge de contrôle du bouchon du ré-
servoir (pour le contrôle à froid utili-
ser le niveau indiqué sur le côté 20 °C
de la jauge).Si le niveau de l’huile dans le réser-
voir est inférieur aux niveaux pres-
crits, faire l’appoint en utilisant ex-
clusivement l’un des produits indiqués
dans le tableau “Fluides et Lubri-
fiants” au chapitre “Caractéristiques
Techniques” en opérant de la manière
suivante:
– Démarrer le moteur et attendre
que le niveau de l’huile dans le réser-
voir se stabilise.
– Le moteur en marche, tourner
complètement le volant à droite et à
gauche à plusieurs reprises.
– Faire l’appoint jusqu’à ce que le
niveau se trouve en correspondance
du niveau MAXet remonter ensuite
le bouchon D.
326
Les batteries contiennent
des substances très dange-
reuses pour l’environne-
ment. Pour le remplacement de la
batterie, il est recommandé de
s’adresser au Réseau Après-vente
Lancia qui sont équipés pour l'éli-
mination dans le respect de la na-
ture et des normes.
La batterie à plat ou
après l’interruption d’un
des fusibles de protection
ou bien si l’on veut déconnecter la
batterie chargée (par ex. pendant
une période d’inactivité de la voi-
ture), avant d’ouvrir le coffre à ba-
gages lire attentivement et suivre
les instructions du paragraphe
“Si l’on doit déconnecter la batte-
rie” dans le chapitre “S’il vous ar-
rive”.
FILTRE
ANTIPOUSSIERE/
ANTIPOLLEN
Le filtre procède au filtrage méca-
nique/électrostatique de l’air, à condi-
tion que les glaces des portes soient
fermées.
Une fois par an,faire contrôler au-
près du Réseau Après-vente Lan-
cia, de préférence au début de l’été,les
conditions du filtre antipoussière/an-
tipollen.
En cas d’utilisation de la voiture
dans des environnements poussiéreux
ou à forte pollution, il est recom-
mandé de procéder plus fréquemment
à ce contrôle par rapport aux pres-
criptions du Plan d’Entretien Pro-
grammé.
ATTENTIONLe non-remplacement
du filtre peut réduire de manière no-
table l’efficacité du système de clima-
tisation.
BATTERIE
La batterie est du type à “Entretien
Réduit” et est munie d’un indicateur
optiqueA(fig. 18) pour le contrôle du
niveau de l’électrolyte et l’état de
charge.
Dans des conditions d’utilisation
normales, elle ne requiert pas d’ap-
points d’électrolyte avec de l’eau dis-
tillée. Un contrôle périodique est tou-
tefois nécessaire afin de vérifier son
efficacité à travers l’indicateur optique
de contrôle placé sur le couvercle de
la batterie qui doit être de couleur
foncée, avec zone centrale verte.Au cas où l’indicateur se présente de
couleur claire et brillante, ou foncée
sans zone centrale verte, s’adresser au
Réseau Après-vente Lancia.
fig. 18
L0A0164b