Page 28 of 311

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
12
!
B040B01A-APT Trancar, usando a chave
o A porta pode ser travada ou destravada com a chave.
o Tranque a porta, rodando a chave no
sentido da frente do veículo, e destranque-a rodando-a no sentido inverso. HNF2007
Bloquear
FECHADURAS DAS PORTAS
B040A01NF-GPT
AVISO:
o As portas destravadas podem constituir um perigo. Antes de arrancar (especialmente comcrianças no automóvel), certifique-se de que todas as portas se encontramdevidamente fechadas e trancadas para que não possam ser abertas inadvertidamente apartir do interior. Certifique-se de que as portas não podem ser abertas acidentalmente.Manter as portas travadas e obrigar à utilização devida dos cintos de segurança, ajuda aevitar que os ocupantes do automóvel sejam ejectados em caso de acidente.
o Sempre que abrir a porta, verifique o trânsito.
o Em caso de acidente, a porta
destrava automaticamente. (Se instalado) o Não tranque a porta com a chave
nem com o comando até que todos os passageiros abandonem o automóvel porque as portas não podem serdestrancadas (a partir do inte- rior) utilizando o interruptor de destravamento das portas, seestas tiverem sido trancadas utilizando a chave ou o comando remoto (Se Instalado).Não deixe crianças, adultos incapacitados, nem animais no interior de um veículo fechadopois é muito perigoso. Podem ser afectados pelo calor extremo e sofrer danos permanentes oumesmo morrer devido a golpes de calor. Desbloquear
Page 30 of 311

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
14
!
O seu Hyundai está equipado com fecho das portas traseiras de segurança para as crianças. Quandoo mecanismo é accionado as portas traseiras não podem ser abertas por dentro. O seu uso é recomendadosempre que estiverem crianças no banco traseiro.
B040E04A-APT FECHO DAS PORTAS TRASEIRAS DE SEGURANÇAPARA AS CRIANÇAS
HNF2011-1
NOTA:
o Quando é premida a parte da frente
do interruptor de travamento na porta do condutor ou dopassageiro da frente, todas as portas do veículo ficam travadas.
o Premindo a parte de trás do interruptor, todas as portas ficam desbloqueadas.
o Se a porta for travada/ destravada diversas vezes rápida e sucessivamente utilizando a chave do veículo ou o interruptor daporta, o sistema poderá deixar defuncionar temporariamente paraproteger o circuito e evitar danos nos seus componentes.
AVISO:
Tenha cuidado para não accionar ointerruptor do fecho centralizado das portas dos passageiros nem a pegainterior da porta quando uma criança ocupar o banco do passageiro da frente. Se uma criança destrancar aporta, poderá abri-la acidentalmente. Se uma criança abrir a porta com o automóvel em andamento, poderáser ejectada do veículo e sofrer graves ferimentos ou mesmo morrer. B040H02NF-GPT Trancamento automático das portas em função da velocidade(Se instalado) Quando o veículo mantiver uma velocidade acima da velocidade específica durante 1 segundo, todas asportas são trancadas automaticamente para segurança do condutor e dos passageiros. Para mais informações,contacte um concessionário autorizado Hyundai.
Page 33 of 311

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
17
CUIDADO:
Apenas o transmissor pode desactivar (desligar) o alarme. Se otransmissor estiver avariado ou sem bateria, é necessário efectuar as seguintes operações;
1. Abrir a porta do condutor com a chave. Neste caso o alarme será accionado.
2. Inserir a chave na ignição e colocá-
la na posição "ON".
3. Aguardar 30 segundos. Após completar estas operações, o alarme será desactivado (desligado).
!
B070D02NF-GPT Desactivar o Alarme O sistema é desarmado quando a porta do condutor ou a porta dopassageiro da frente for destrancada premindo o botão "UNLOCK (
)"
existente no transmissor. Após completar os passos anteriores, a luzes indicadoras de direcção acendem-se duas vezes indicando que o sistema foi desarmado. Se no espaço de 30 segundos não for aberta nenhuma das portas, nem o porta-bagagens ou o capot do motorou se a chave da ignição não for introduzida na ignição, o sistema será novamente armado. NOTA: Quando o sistema é desarmado com o botão "DOOR" (Porta) da luz inte-rior premido, a luz interior acender- se-á durante 30 segundos. B070F02NF-GPT Sistema de entrada sem chave (Se instalado) Trancamento das portas
1. Fechar todas as portas.
2. Premir o botão " " do transmissor.
3. Ao mesmo tempo que as portas se trancam, os indicadores de direcção acendem-se uma vez indicando que o sistema de alarme está activado.
Destrancamento das portas
1. Premir o botão "
" do transmi-
ssor.
2. Todas as portas se destrancam simultanea-mente e os indicadores de direcção acendem-se duas vezespor mais de 1 segundo indicando que todas as portas estão destrancadas.
Destrancamento da tampa da bagageira Prima o botão "
" no transmissor
durante mais de um segundo.
Page 46 of 311

1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
30CINTOS
B150D01A-APT Mulheres grávidas O uso do cinto de segurança é recomendado para diminuir a possibilidade de ferimentos, em casode acidente. O cinto deve ser colocado tão baixo quanto o possível e cercando as ancas. Para casos específicosconsultar um médico.
B150A02A-GPT CUIDADOS COM OS CINTOS DE SEGURANÇA Todos os ocupantes do veículo devem usar sempre os seus cintos desegurança. As leis do país podem requerer que alguns ou todos os ocupantes do veículo usem cintos desegurança. A possibilidade de ferimentos ou a seriedade dos ferimentos numacidente, diminui se esta regra elementar de segurança for seguida. Em complemento, são feitas asseguintes recomendações:
ZB090B1-HP Bébé ou criança pequena Alguns países obrigam o uso de sistemas de protecção para bébés e crianças pequenas. Sejam ou não obrigados por lei, é fortementerecomendado um sistema de protecção a ser usado para bébés e crianças pequenas (menos de 18Kg). YB090C1-AP Crianças maiores É recomendado que as crianças maiores usem o banco traseiro e oscintos de segurança. Crianças maiores de 12 anos, que viajem no banco da frente deverão usar sempre o cinto desegurança. Em nenhuma circunstância se deve deixar uma criança levantar- se ou ajoelhar-se no banco. As criançasmerecem a maior atenção no que diz respeito à segurança, para a eventualidade de um acidente.
B150E01A-APT Pessoas feridas O cinto de segurança deve ser usado quando tranportar pessoas feridas.Quando necessário consulte um médico. B150F01A-APT Uma pessoa por cinto Duas pessoas, ainda que uma seja criança, não devem nunca usar omesmo cinto. Aumenta a possibilidade de ferimentos em caso de acidente.
Page 47 of 311

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
31
ZB090G1-AP Nunca se deite Para se obter o máximo de segurança, todos os ocupantes do veÍculo devem estar correctamente sentados. O cintonão oferece qualquer segurança, se a pessoa estiver deitada no banco traseiro ou no banco dianteiro comeste próximo da inclinação máxima. ZB090H1-AP CUIDADOS COM OS CINTOS O sistema dos cintos de segurança nunca deve ser desarmado ou modificado. Além disso, deve ter-se cuidado para que o tecido dos cintosbem como a respectiva ferragem não fiquem entalados nas dobradiças dos bancos e portas. ZB090I1-AP Inspecção periódica Recomenda-se que todos os cintos de segurança sejam inspeccionados periódicamente quanto a desgaste oudanos de qualquer espécie. Qualquer peça do sistema que esteja danificada deve ser subsituida imediatamente. ZB090-J1-AP Conserve os cintos limpos e secos Os cintos de segurança devem manter- se sempre limpos e secos. Para os limpar, use apenas água morna e umpouco de sabão suave. Nunca use lexívia, detergentes fortes ou produtos abrasivos pois danificarão eenfraquecerão o material.
ZB090K1-AP Quando substituir os cintos Todo o conjunto/conjuntos dos cintos deve ser substituido se o veiculo sofrer um acidente, mesmo que não hajadanos visiveis. Para esclarecer quaisquer dúvidas sobre cintos de segurança, consulte oseu concessionário Hyundai.
Page 49 of 311

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
33
B180A01A-GPT CINTOS DE SEGURANÇA (Tipo:3-Pontos) (Se instalado)Colocar o cinto Para aplicar o cinto, puxe a tira móvel e insira a lingueta na fivela até ouvir um estalido. Puxe o cinto em direcção à porta, paraeliminar o excesso de folga. Se se inclinar, lentamente, para a frente, o cinto acompanhará este movimento.Se, no entanto, houver uma súbita desaceleração, o cinto ficará bloqueado na posição.Certifique-se de que está devidamente inserido na fivela e de que o cinto não está torcido.
B180A01NF
B200A01S-GPT Ajustar o Seu Cinto de Segurança
Deverá colocar o cinto o mais baixo possível sobre as ancas e não ao nívelda cintura. Se o cinto estiver demasiado alto, poderá deslizar por baixo dele em caso de acidente ou paragem brusca, oque pode ter como resultado a morte, ferimentos graves ou danos materiais. Não deve ter ambos os braços porbaixo ou por cima do cinto. Em vez disso, deve ter um braço por baixo e outro por cima do cinto, como mostradona figura. Nunca coloque o cinto de segurança por baixo do braço mais perto da porta. B200A01NFB210A01A-APT Para tirar o cinto Carregar no botão da fivela e o cinto recolherá, automáticamente, ao respectivo rolo. Se tal não acontecer,veja se o cinto está torcido e volte a tentar.
B210A01NF
Page 50 of 311
1CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
34
ZB090X1-AP Ajustar o cinto Com este tipo de cinto, o comprimento deve ser ajustado manualmente até ficar justo. O cinto deve ser colocadoo mais baixo possível nas ancas e não na cintura. Se estiver colocado muito alto, poderá aumentar a possibilidadede acidentes pessoais pois poderá passar sob o cinto. B220B01NFZB090Y1-AP Como se libertar dos cintos de segurança do banco traseiro Quando se quiser libertar do cinto de segurança, basta carregar no botão vermelho da respectiva fivela.
B220C01NF
Centro
Curto
Muito alto
Correcto
ZB090W1-HP CINTOS DE SEGURANÇA (Tipo estático com 2 pontos defixação) (Se instalado)Colocar o cinto Para colocar um cinto de segurança deste tipo, meter a ponta metálica nafivela, ouvindo-se um estalido quando o cinto estiver preso. Veja se o cinto está bem fixo e não está torcido. B220A04NF
Page 51 of 311

1
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
35
!AVISO:
O cinto de segurança "central" do banco traseiro é diferente dos restantes.Certifique-se de que utiliza a fivela de ancoramento que tem gravada a palavra - " center = centro ". Para oscintos de segurança instalados junto às portas, obser-ve o pormenor especificado na figuraabaixo. Deste modo garantirá protecção máxima para os ocupantes do banco traseiro. B220A01NF-APT CINTOS DE SEGURANÇA - Banco Central Traseiro - Sistemacom 3 pontos de Ancoragemcom Bloqueio de Retracção deEmergência (Se instalado)
1. Puxe o cinto de segurança para fora
do seu alojamento na prateleira para arrumos do banco traseiro.
2. Antes de colocar o cinto de
segurança central, confirme se alingueta metálica (a) e fivela (b) estão em condições. B220A01NF
B220A02NF
3. Depois de se certificar de que as partes (a) e (b) estão encaixadas, puxe o cinto de segurança para fora do enrolador e insira a patilha metálica(c) na fivela (d).
Será possível ouvir um "click" quandoa lingueta metálica for introduzida na fivela. O comprimento do cinto de segurança ajusta-se automaticamentesomente após ter sido ajustado manualmente na zona das ancas. Se se inclinar para a frente lentamente ocinto acompanha esse movimento não bloqueando. Se houver um movimento ou impacto brusco o cinto bloqueia.