Page 263 of 292
6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
35
2. Déconnectez le code de puissance en tournant le couvercle de l'ampoule dans le sens inverse desaiguilles d'une montre et retirez l'ampoule du couvercle d'ampoule en le tournant dans le sens desaiguilles d'une montre.
3. Remplacez par une nouvelle am-
poule.
G270F02O
Couvercle d'ampoule
Code de puissance
OCM055030
4. Pour remplacer le feu combiné arrière, retirez-le de la douille d'ampoule en tournant dans le sens inverse horaire.(1) Feu stop/arrière (2) Feu de recul (3) Feu clignotant
5. Installez la nouvelle ampoule. G270F02A-GUT Projecteur Antibrouillard Arrière (Si installé)
1. Déposez les vis de montage du couvercle du projecteur antibrouillard arrière à l'aide d'un tournevisPhillips.
OCM055015L
(1)
(2)
Page 267 of 292
6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
39
Nom des pièces
Témoin allumé de la boîte à gants Phare (Croisement/Route) Feux de clignotant avant Eclairage cartes Eclairage intérieur Feux de brouillard avant (Si installé) Feux de position avant Répétiteur latéral Voyant avertisseur bord de portière (Si installé) Nom des pièces
Eclairage compartiment bagage Feux stop en hauteur Combinaison arrière Feux clignotants Feux stop / arrière Feux de recul Feux de brouillard arrière Eclairage plaque immatriculation
10 11 12 13 14
No.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
5
21
21/5 1621
5WATTAGES DES LAMPES
G280A01CM-GVT
OCM055025
Wattage 5
55 21 10 10 27
65 5 Wattage
No.
Type de douille
S8,5/8,5 P x 26D
BAU15s
W2,1 x 9,5D
S8,5/8,5PG13
BAX9S
W2,1 x 9,5D W2,1 x 4,6D Type de douille
S8,5/8,5
W2,1 x 9,5D
BAU15s
BAY15D
W2,1 x 9,5D
BA15s
W2,1 x 9,5D
Page 269 of 292

6
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
41
VALEUR FUSIBLE 125A 150A10A 30A 40A50A 40A 40A 40A 15A 40A 15A20A 15A40A 30A 15A 10A 15A 15A 15A 10A CIRCUIT PROTEGE
BOITIER A FILS FUSIBLESGENERATEURRELAIS DE CLIMATISEUR RELAIS CHAUFFE ARR. BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORDBOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD MODULE DE CONTROLE DU SYSTEME ABS, MODULE DE CONTROLE DEL’ESP, CONNECTEUR DE CONTROLE A USAGES MULTIPLES MODULE DE CONTROLE DU SYSTEME ABS, MODULE DE CONTROLE DE L’ESP, CONNECTEUR DE CONTROLE A USAGES MULTIPLESRELAIS DE DEGIVREUR RELAIS DE CONTRÔLE DU MOTEUR RELAIS DE L’AVERTISSEUR SONOREBOBINE D’ALLUMAGE n°1~n°6 (GSL), CONDENSATEUR (GSL), ECM (DSL) ECM (DSL), ELECTROVANNE DE CONTROLE DE PURGE (GSL), SOUPAPE DU COLLECTEUR D’ADMISSION VARIABLE (GSL),PCM (GSL), SOUPAPE DE COMMANDE D’HUILE (GSL) RELAIS DE VENTILATEUR DU RADIATEUR RELAIS DU VENTILATEUR DU CONDENSEUR n°1, RELAIS DUVENTILATEUR DU CONDENSEUR n°2 CAPTEUR DE DEBIT D’AIR MASSIQUE (GSL), ACTIONNEUR EGR (DSL), CAPTEUR D’OXYGENE n°1~n°4 (GSL), ELECTROVANNE (DSL), PCM (GSL),CAPTEUR DE POSITION DE L’ARBRE A CAMES (DSL), ACTIONNEUR DU FLAP DE PAPILLON (DSL), BOITIER A FILS FUSIBLES (DSL) MODULE DE L’IMMOBILISATEUR, INJECTEUR n°1~n°6 (GSL), PCM (GSL),INTERRUPTEUR DES FEUX DE STOP (DSL), RELAIS DU CLIMATISEUR, RELAIS DE LA POMPE A CARBURANT RELAIS DE LA POMPE A CARBURANTRELAIS DE FEUX DE CROISEMENT GAUCHE RELAIS DE FEUX DE CROISEMENT DROIT RELAIS DE FEU ANTIBROUILLARD AVANT
DSL ALT
A/CON
RR HTD BLR
B+ #2
P/WDW ABS #1 ABS #2
DEICER
ECU MAIN HORN
IG COIL
SENSOR #3 RAD FAN
CON FAN
SENSOR #2 SENSOR #1 FUEL PUMP H/LP LO LH
H/LP LO RH FR FOG
FUSIBLE
Page 270 of 292

6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
42
VALEUR FUSIBLE10A 25A20A 10A40A 40A 50A20A 15A 10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A10A 15A 20A25A 30A CIRCUIT PROTEGE
BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD RELAIS DE L’ESSUIE-GLACE AVANT, RELAIS DU CAPTEUR DE PLUIE, MOTEUR DE L’ESSUIE-GLACE AVANT, INTERRUPTEUR MULTIFONCTIONS RELAIS DE FEUX DE ROUTEPHARE, TABLEAU DE BORD CONTACTEUR D’ALLUMAGE CONTACTEUR D’ALLUMAGE, RELAIS DE DEMARRAGEBOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD RELAIS ATM (GSL), ECM DES 4WD, RELAIS DE COMMANDE DE L’ATM (DSL) PCM (GSL), TCM (DSL)GENERATEUR CAPTEUR DE VITESSE DU VEHICULE, PCM (GSL), CAPTEUR DE DEBIT D’AIR MASSIQUE (DSL) ECM (DSL), MODULE DE COMMANDE SEMI-ACTIF (GSL)RELAIS DU VENTILATEUR DU CONDENSEUR n°1, RELAIS DUVENTILATEUR DU CONDENSEUR n°2 CAPTEUR DE VITESSE D’ENTREE, CAPTEUR DE VITESSE DE SORTIE, TCM (DSL), INTERRUPTEUR DE GAMME DE LA BOITE DE VITESSES,INTERRUPTEUR DES FEUX DE RECUL MODULE DE CONTROLE DU SYSTEME ABS, MODULE DE CONTROLE DE L’ESP, CAPTEUR DU TAUX DE DEVIATION, ECM DES 4WD, INTERRUPTEURDE FEU DE STOP (GSL), BOITIER A FILS FUSIBLES (DSL), INTERRUPTEUR D’AVERTISSEMENT DU FILTRE A CARBURANT (DSL), BOITIER A FILS FUSIBLES (DSL), CONNECTEUR DE CONTROLE A USAGES MULTIPLESFEU COMBINE ARRIERE GAUCHE, FEU DE POSITION GAUCHE FEU COMBINE ARRIERE DROIT, FEU DE POSITION DROIT FEU DE LA BOITE A GANTS, BOITE A RELAIS DE L’ICM- - -- -
H/LP
FR WIPER H/LP HI
H/LP HI IND IGN #1 IGN #2B+ #1
AT MTCU
ALT DSL
ECU
COOLING
B/UP UP
ABS
TAIL LH
TAIL RH SPARE
SPARE
SPARE
SPARE
SPARE
FUSIBLE
Page 272 of 292

6ENTRETIEN PAR VOS SOINS
44
VALEUR FUSIBLE30A 25A 30A15A 10A 20A 10A 10A 20A 15A 15A 10A 10A 10A 15A 15A15A 30A 30A CIRCUIT PROTEGE
AMP. DELPHI, AMP. MOBIS MODULE DE COMMANDE DU CHAUFFAGE DE SIEGE INTERRUPTEUR DU SIEGE ACTIONNE PAR MOTEURBOITE A RELAIS DE L’ICM BOITE A RELAIS DE L’ICM MOTEUR DU TOIT OUVRANT RELAIS DE L’AVERTISSEUR SONORE D’ALARME ANTIVOLINTERRUPTEUR DE DEGIVREUR ARRIERE, MOTEUR DE RETROVISEUR EXTERIEUR ELECTRIQUE RELAIS DE VERROUILLAGE (DEVERROUILLAGE) DES PORTIERES, BOITE A RELAIS DE L’ICMCOMMUTATEUR DES FEUX STOP INTERRUPTEUR DE LA TRAPPE DE CARBURANT SOLENOIDE A CLE, COMMUTATEUR DE MODE SPORT, SOLENOIDESEMI-ACTIF (GSL) TABLEAU DE BORD, LAMPE DE COFFRE, LISEUSE, LAMPE PERSONNELLE ARRIERE LAMPE D’HABITACLE, ECLAIRAGE DE PORTE AVANT, LAMPE D’AIRE DECHARGEMENT, INTERRUPTEUR DE LA LAMPE DE COURTOISIE INTERRUPTEUR D’AVERTISSEMENT DE PORTE, BCM, INDICATEUR DE SECURITEMODULE DE COMMANDE DE CLIMATISEUR, CONNECTEUR DE TRANS- MISSION DES DONNEES, HORLOGE DIGITALE SYSTEME AUDIO DELPHI, SYSTEME AUDIO MOBISCOMMUTATEUR DES FEUX DE DETRESSE, RELAIS DES FEUX DE DETRESSE INTERRUPTEUR PRINCIPAL DES VITRES ÉLECTRIQUES, INTERRUPTEURDES VITRES ELECTRIQUES ARRIERE GAUCHES INTERRUPTEUR PRINCIPAL DES VITRES ÉLECTRIQUES, INTERRUPTEUR DES VITRES ELECTRIQUES ARRIERE DROITES
P/AMP
S/WARMER P/SEAT
RR A/CON
RR FOG/BWS S/ROOF
B/ALARM HORN
MIRR HTD
DR/LOCKSTOP LP
FUEL LID
AT M
ROOM LP BCM #3CLOCK
AUDIO #1 HAZARD
P/WDW LH
P/WDW RH
FUSIBLE
Page 282 of 292

8INFORMATIONS PRODUIT
6
o Votre véhicule est doté de pneus
conçus pour assurer des manoeuvres et une conduite sûres. N'utilisez pas des pneuset des roues de dimensions et de type différents de ceux d'origine montés sur votrevéhicule. Cela risque de nuire à la sécurité et aux performances de votre véhicule, d'entraîner desmanoeuvres incorrectes ou le renversement du véhicule et de graves blessures corporelles.Lors du remplacement despneus, veillez à ce que les quatreroues et pneus soient de la même dimension, du même type, de la même marque, qu'ils aient lamême chape et la même capacité de charge. Si vous décidez néanmoins d'équiper votrevéhicule avec une combinaison pneus/roues non recommandée par Hyundai pour la conduitehors route, vous ne devez pas utiliser ces pneus pour la conduite sur routes.
1,6 mm (0,06 pouce)
HSM5013
Indicateur d'usure
HPI060C1-AU QUAND REMPLACER LES PNEUS
!AVERTISSEMENT:
o Il est dangereux de rouler avec des pneus usés : ils réduisent l'efficacité du freinage, de la di-rection et l'adhéence au sol. Lors du remplacement des pneus, veiller à ne jamais monter despneus à carcasse radiale et des pneus à structure diagonale sur la même voiture. Si vous décidezde remplacer des pneus à carcasse radiale par des pneus à structure diagonale, les quatredoivent être remplacés en même temps.
Les pneus d'origine comportent des indicateurs d'usure, qui apparaissent lorsque la profondeur des sculptures ne mesure plus que 1,6 mm.Remplacer les pneus lorsqu'ils apparaissent (barrette faisant la jonction entre deux ou plusieursrangées de sculptures. Toujours remplacer les pneus en utilisant des pneus ayant la taille recommandée.Si vous changez les roues, utiliser uniquement des roues dont la largeur et le déport de jante sont conformesaux spécifications de Hyundai.