SKUPINA 2
Děti o hmotnosti od 15 do 25 kg
mohou být připoutány přímo bezpe-
čnostními pásy vozu,
obr. 9.
Sedačka slouží pouze k zajištění
správné polohy dítěte pro vedení bez-
pečnostního pásu, přičemž pás vede
šikmo přes hrudník, aniž by se dotýkal
krku dítěte. Spodní část pásu vede přes
pánev, ne přes břicho dítěte.
SKUPINA 3
Děti o hmotnosti 22 až 36 kg mají hrud-
ník již dostatečně široký, takže nemuse-
jí používat doplňkové opěradlo.
Obr. 10slouží jako příklad instalace
sedačky na zadním sedadle. Děti vyšší
než 1,50 m používají bezpečnostní
pás vozu jako dospělé osoby.
91
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
Obr. 9F0T0008mm F0T0009mObr. 10F0T0009m
Obrázky slouží pouze jako
příklad pro instalaci. Seda-
čku musíte vždy instalovat podle
přiloženého návodu.
POZOR
Existují také dětské seda-
čky pro skupiny 0 a 1, které
jsou vybaveny zadním držákem pro
bezpečnostní pásy vozu a vlastními
pásy pro připoutání dítěte. Z důvo-
du vlastní hmotnosti je sedačka
nebezpečná, když není bezpečnost-
ní pás vozu správně veden sedačkou
(např. když je připoutána s vlože-
ním polštáře). Přesně dodržujte při-
ložený návod k instalaci sedačky.
POZOR
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 91
VHODNOST SEDADEL VE VOZE PRO POUŽÍVÁNÍ DĚTSKÝCH ZÁDRŽNÝCH SYSTÉMŮ
Vůz odpovídá nové evropské směrnici 2000/3/CE, která upravuje umisování dětských zádržných systémů na jednotlivá sedad-
la vozu dle následující tabulky:
Legenda:
U = vhodné pro zádržné systémy kategorie „Universal“ podle evropské normy ECE-R44 pro označené „skupiny“.
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
92
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
SkupinaRozmezí hmotnostiPřední sedadloCestující vzadu
Skupina 0, 0+ do 13 kg UU
Skupina 1 9 -18 kg UU
Skupina 2 15-25 kg UU
Skupina 3 22-36 kg UU
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 92
Dále jsou uvedeny základní bezpe-
čnostní předpisy pro přepravu dětí:
instalujte dětské sedačky na zadní
sedadlo, kde jsou děti při nárazu
nejlépe chráněny;
v případě deaktivace čelního air-
bagu spolujezdce vždy kontroluj-
te, prostřednictvím trvalého svícení
patřičné kontrolky ve sdruženém
přístroji, že je airbag skutečně
deaktivován;
při instalaci dětského zádržného
systému musíte přesně dodržovat
pokyny výrobce. Ve voze mějte
stále tyto pokyny spolu s ostatní
dokumentací a touto příručkou.
Nepoužívejte dětské zádržné sys-
témy bez návodu k použití; zatažením za bezpečnostní pás
vždy zkontrolujte, zda je pás dobře
zapnutý;
každý zádržný systém je určen
pouze pro jedno dítě; nikdy v něm
nepřepravujte dvě děti najednou;
vždy zkontrolujte, že se bezpe-
čnostní pás nedotýká krku dítěte;
během jízdy nedovolte dítěti, aby
sedělo v nevhodné poloze či roze-
pnulo bezpečnostní pás;
nepřepravujte dítě na klíně, a to
ani novorozence. Nikdo, ani velmi
silný člověk, není schopen udržet
dítě v okamžiku nárazu;
po nehodě pořite nový dětský
zádržný systém. PŘÍPRAVA PRO
INSTALACI DĚTSKÉHO
ZÁDRŽNÉHO SYSTÉMU
ISOFIX
(pokud je ve výbavě)
V některých vozech je příprava pro
montáž dětských zádržných systémů
Isofix Universal, nového unifikované-
ho evropského systému pro přepravu
dětí.
Je možná i smíšená montáž tradiční
dětské sedačky a Isofix.
Z důvodu názornosti je na
obr. 11
uveden příklad dětské sedačky. Dět-
ský zádržný systém Isofix Universal
pokrývá hmotnostní skupinu: 1.
Další hmotnostní skupiny jsou pokryty
specifickou sedačkou Isofix, která
může být použita pouze za předpokla-
du, že je projektována, přezkoušena
a homologována pro tento vůz (viz
seznam vozů přiložený k sedačce).
93
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
Je-li vůz vybaven airbagem
spolujezdce, neumisťujte
dětskou sedačku na sedadlo spolu-
jezdce, protože děti v tomto přípa-
dě nesmějí cestovat na předním
sedadle.
POZOR
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 93
Vlivem odlišného způsobu uchycení
musí být dětský zádržný systém
upevněn prostřednictvím kovových
třmenů
A - obr. 12mezi opěradlem
a sedákem zadního sedadla, a pro-
střednictvím horního popruhu (který je
součástí dětského zádržného systému),
a který se při vyjmutém krytu zavaza-
dlového prostoru připojí k ukotvení
B -
obr. 13
(po jednom na každé straně) v
zavazadlovém prostoru.
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
94
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
Připomínáme, že v případě dětských
zádržných systémů Isofix Universal je
možno používat všechny homologo-
vané zádržné systémy nesoucí ozna-
čení ECE R44/03 „Isofix Universal“.
V řadě příslušenství Lineaccessori Fiat
je k dispozici dětský zádržný systém
Isofix Universal „Duo Plus“.
Podrobnější informace k instalaci
a pou
žívání dětské sedačky najdete
v návodu přiloženém k dětské sedač -
ce.
Sedačku instalujte pouze ve
stojícím voze. Dětský zádr -
žný systém je správně upevněn ke
třmenům, když uslyšíte cvaknutí,
které potvrzuje zajištění. Vždy do dr -
žujte přiložené pokyny výrobce pro
instalaci, vyjmutí a umístění dětské-
ho zádržného systému.
POZOR
Obr. 11F0T0010m
Obr. 12F0T0145mObr. 13F0T0146m
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 94
VHODNOST JEDNOTLIVÝCH SEDADEL VOZU K UMÍSTĚNÍ DĚTSKÉHO ZÁDRŽNÉHO SYSTÉMU
ISOFIX UNIVERSAL
V tabulce je v souladu s normou EC 16 vyznačena možnost instalace dětských zádržných systémů „Isofix Universal“ na sedadla
vybavená uchycením systému Isofix.
IUF: vhodné pro dětské zádržné systémy Isofix instalované po směru jízdy, univerzální třída (vybavené třetím ukotvením nahoře),
homologované pro určitou hmotnostní skupinu
IL: vhodné pro zvláštní dětské zádržné systémy Isofix homologované pro tento typ vozu. Lze je nainstalovat při předním
sedadle posunutém vpřed
(*) dětskou sedačku Isofix lze nainstalovat, když je přední sedadlo nastaveno co nejvýše
95
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
Hmotnostní
skupina Orientace dětského
zádržného systémuTřída IsofixPoloha Isofix
vzadu na kraji
Skupina 0 do 10 kgProti směru jízdyEIL
Skupina 0+ do 13 kg
Proti směru jízdyEIL
Proti směru jízdyDIL
Proti směru jízdyCIL (*)
Skupina 1 od 9
do 18 kg
Proti směru jízdyDIL:
Proti směru jízdyCIL (*)
Po směru jízdyBIUF
Po směru jízdyB1IUF
Po směru jízdyAIUF
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 95
žívání Vám doporučujeme, je ostatně
předepsáno dopravními předpisy
v Evropě a ve většině mimoevrop-
ských zemí.
Není-li osoba na předním sedadle při
srážce připoutána, dojde v okamžiku
nárazu ke kontaktu s plnícím se airba-
gem. V této situaci poskytuje airbag
pouze sníženou ochranu.
K naplnění čelních airbagů nemusí
dojít v následujících případech:
čelní náraz do deformovatelných
předmětů, které nezasáhnou před-
ní část vozu (například náraz blat-
níku do svodidel);
vklínění vozu pod jiné vozidlo
nebo ochrannou bariéru (například
pod nákladní vůz nebo svodidla).
V těchto případech nemusí přispívat
ochranný účinek airbagů k ochranné-
mu účinku bezpečnostních pásů,
a proto je jejich aktivace nevhodná.
Proto nedojde k aktivaci v těchto
případech, nejde-li o žádnou známku
selhání systému. ČELNÍ AIRBAGY
Vůz je vybaven čelním airbagem řidi-
če i spolujezdce (pokud je ve výbavě).
ČELNÍ AIRBAGY
Čelní airbagy řidiče/spolujezdce
(pokud jsou ve výbavě) chrání cestu-
jící na předních sedadlech při středně
silném až silném čelním nárazu, a to
vytvořením vzduchového polštáře
mezi cestujícími a volantem nebo
palubní deskou.
Pokud se čelní airbagy nenaplní při
jiném typu nárazu (boční náraz, náraz
zezadu, převrácení vozu apod.),
neznamená to poruchu systému.
Při čelním nárazu zpracuje elektronic-
ká řídicí jednotka signály snímače
zpomalení a v případě potřeby spustí
naplnění airbagu.
Vak se naplní ihned a vytvoří ochran-
ný polštář mezi trupem cestujících na
předních sedadlech a pevnými částmi
vozu, o které by se cestující mohli zra-
nit. Poté se vak okamžitě vyprázdní.
Čelní airbagy řidiče/spolujezdce (po -
kud jsou ve výbavě) nejsou náhradou,
avšak pouze doplňkem k používání
bezpečnostních pásů, jejichž pou-Čelní airbagy řidiče a spolujezdce jsou
vyvinuty a nastaveny pro lepší ochra-
nu cestujících na předních sedadlech,
kteří jsou připoutáni bezpečnostními
pásy.
Jeho objem je proto v okamžiku maxi-
málního naplnění takový, aby vyplnil
větší část prostoru mezi volantem
a řidičem a mezi palubní deskou a spo -
lujezdcem.
Při méně silných čelních nárazech (při
kterých je ochrana poskytovaná bez-
pečnostními pásy dostatečná) se air-
bag nenaplní. Je proto nutné vždy
používat bezpečnostní pásy, které při
čelním nárazu zajišují správnou polo-
hu těla cestujícího.
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
96
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
Nelepte na volant, na
palubní desku v oblasti air-
bagu spolujezdce a na sedadla žádné
nálepky ani jiné podobné předměty.
Na palubní desku před spolujezdce
nepokládejte žádné předměty (např.
mobilní telefon), protože by mohly
narušit správné plnění airbagu spolu-
jezdce a navíc by mohly způsobit
zranění cestujících.
POZOR
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 96
97
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
ČELNÍ AIRBAG ŘIDIČE, obr. 14
Je tvořen rychle plnitelným vakem
uloženým ve středu volantu.
ČELNÍ AIRBAG SPOLUJEZDCE
(pokud je ve výbavě), obr. 15
Je tvořen rychle plnitelným vakem
uloženým v palubní desce. Jeho
objem je větší než objem čelního air-
bagu řidiče.
MANUÁLNÍ VYŘAZENÍ
ČELNÍHO A BOČNÍHO
AIRBAGU SPOLUJEZDCE
(Side Bag) Z FUNKCE
(pokud je ve výbavě)
Pro případ, že musíte v nutném přípa-
dě přepravovat dítě na předním sedad-
le spolujezdce, je vůz vybaven
možností vyřazení čelního a bočního
airbagu (Side Bag) spolujezdce z funk-
ce (pokud je ve výbavě).
Kontrolka ve sdruženém přístroji
bude trvale svítit až do okamžiku opě-
tovného uvedení čelního a bočního
airbagu (Side Bag) spolujezdce do čin-
nosti (pokud je ve výbavě).
UPOZORNĚNÍ Postup manuálního
vyřazení čelního a bočního airbagu
(Side Bag) spolujezdce z funkce je
uveden v kapitole „Palubní deska
a ovládací prvky“, části „Digitální dis-
plej“ a „Multifunkční displej“.
Neumisťujte dětskou seda-
čku používanou zády ke
směru jízdy na sedadlo spo-
lujezdce, před kterým se
nachází airbag, jež není
vyřazen z funkce. Airbag by v přípa-
dě naplnění mohl způsobit dítěti
v sedačce smrtelné zranění. Pro
případ, že musíte v nutném případě
přepravovat dítě na předním sedad-
le spolujezdce, vyřaďte airbag spolu-
jezdce z funkce. Dále posuňte
sedadlo spolujezdce co nejvíce doza-
du, aby nedošlo ke kontaktu dětské-
ho zádržného systému s palubní des-
kou. Ačkoli to není stanoveno
předpisy, pro zajištění lepší ochrany
dospělých Vám doporučujeme opě-
tovně aktivovat airbag spolujezdce
ihned, jakmile pomine potřeba pře-
pravovat na předním sedadle dítě.
POZOR
Obr. 14F0T0052m
Obr. 15F0T0033m
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 97
Boční airbagy nejsou náhradou, avšak
pouze doplňkem k používání bezpe-
čnostních pásů, jejichž používání Vám
doporučujeme, je ostatně předepsáno
dopravními předpisy v Evropě a ve
většině mimoevropských zemí.
Proto musíte vždy používat bezpečnost-
ní pásy, které při bočním nárazu
zajišují správnou polohu těla cestu-
jícího a také brání vypadnutí cestujícího
z vozu v případě velmi silného nárazu.
BOČNÍ AIRBAG (SIDE BAG),
obr. 16 (pokud je ve výbavě)
Je tvořen rychle plnitelným vakem,
umístěným v opěradle předního sedad-
la a chránícím hrudník a pánev cestu-
jících ve voze v případě středně silného
až silného bočního nárazu.
UPOZORNĚNÍ Při bočním nárazu jste
nejlépe chráněni, když sedíte na sedad-
le ve správné poloze, umožňující
správné naplnění bočních airbagů (Side
bag).
UPOZORNĚNÍ Neumývejte sedadla
tlakovou vodou ani párou (ručně nebo v
servisech zajišujících čištění sedadel).
STARTOVÁNÍ
A JÍZDA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA
A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ABECEDNÍ
REJSTŘÍK
98
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDACÍ PRVKY
BEZPEČNOST
BOČNÍ AIRBAGY
(Side bag)
(pokud jsou ve výbavě)
Některé verze vozu mohou být vybave-
ny předními bočními airbagy chrá -
nícími hrudník a pánev (přední Side
Bag) řidiče a spolujezdce.
Boční airbagy chrání cestující při
středně silném až silném bočním nára-
zu, a to vytvořením vzduchového pol -
štáře mezi cestujícími a bočními částmi
vozu.
Boční airbagy jsou určeny k ochraně
cestujících při bočním nárazu, a proto
pokud se při jiném typu nárazu (čelní
náraz, náraz zezadu, převrácení vozu
apod.) nenaplní, neznamená to poru-
chu systému.
Při bočním nárazu zpracuje elektronic-
ká řídicí jednotka signály snímače zpo-
malení a v případě potřeby spustí napl-
nění airbagu. Vaky se naplní ihned
a vytvoří ochranný polštář mezi trupem
cestujících na předních sedadlech
a pevnými částmi vozu, o které by se
cestující mohli zranit. Poté se vaky oka-
mžitě vyprázdní.
Obr. 16F0T0180m
7138_Fiorino_uzi_cz:5817.Scudo_uzi_zlom.qxd 27.11.2007 10:45 Stránka 98