121
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECH
NIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Les résultats de la recherche sur la
meilleure protection des enfants sont ex-
posés dans la Norme Européenne ECE-
R44, qui, outre à les rendre obligatoires,
subdivise les systèmes de retenue en
cinq groupes:
Groupe 0 - jusqu’à 10 kg de poids
Groupe 0+ - jusqu’à 13 kg de poids
Groupe 1 9-18 kg de poids
Groupe 2 15-25 kg de poids
Groupe 3 22-36 kg de poids
Comme on le voit, il y a une superposi-
tion partielle entre les groupes et de fait
il existe dans le commerce des disposi-
tifs qui couvrent plus d’un groupe de
poids.
Tous les dispositifs de retenue doivent
indiquer les données d’homologation en
même temps que la marque de contrô-
le sur une plaque solidement fixée au
siège, qui ne doit absolument pas être
enlevée.
Au-delà de 1,50 m de taille, du point de
vue des systèmes de retenue, les en-
fants sont assimilés aux adultes et uti-
lisent normalement les ceintures.Dans la Lineaccessori Alfa Romeo sont
disponibles des sièges pour enfants pour
chaque groupe de poids qui correspon-
dent au choix conseillé car ils ont été
conçus et contrôlés de manière spéci-
fique pour les voitures Alfa Romeo.TRANSPORTER LES
ENFANTS EN TOUTE
SECURITE
Pour une meilleure protection en cas de
choc, tous les passagers doivent voya-
ger assis et attachés aux moyens des
systèmes de retenue prévus. Ce qui vaut
encore plus pour les enfants.
Cette prescription est obligatoire, selon
la directive 2003/20/CE, dans tous les
pays membres de l’Union Européenne.
Chez ces derniers, par rapport aux
adultes, la tête est proportionnellement
plus grande et lourde par rapport au res-
te du corps, alors que les muscles et la
structure osseuse ne sont pas complè-
tement développés. Par conséquent, il
est nécessaire, pour les retenir correc-
tement en cas de choc, de disposer de
systèmes différents des ceintures des
adultes.
En présence d’air bag
passager, ne jamais
installer des enfants sur des
sièges à berceau tournés vers
l’arrière sur le siège avant.
L’activation de l’air bag, en cas
de choc, pourrait produire des
lésions mortelles à l’enfant
transporté, indépendamment
de la gravité du choc. Il est re-
commandé de transporter tou-
jours les enfants assis sur leur
siège enfant sur le siège ar-
rière, car c’est dans cet endroit
qu’ils sont le mieux protégés
en cas de collision.
ATTENTION
123
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECH
NIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITEGROUPE 2
Les enfants de 15 à 25 kg de poids peu-
vent être retenus directement par les
ceintures de la voiture. Les sièges pour
enfants n’ont plus que la fonction de po-
sitionner correctement l’enfant par rap-
port aux ceintures, de façon à ce que
la partie diagonale adhère à la poitrine
et jamais au cou et que la partie hori-
zontale adhère au bassin et non pas à
l’abdomen de l’enfant fig. 9.
GROUPE 3
Pour les enfants de 22 à 36 kg de poids
l’épaisseur de la poitrine est telle que le
dossier d’espacement n’est plus néces-
saire. La fig. 10est un exemple de po-
sition correcte de l’enfant sur le siège ar-
rière.
Au-delà de 1,50 m de taille, les enfants
peuvent mettre les ceintures comme les
adultes.
Il existe des sièges pour
enfants qui couvrent les
groupes de poids 0 et 1 avec
une attache à l’arrière et des
ceintures spéciales pour retenir
l’enfant. A cause de leur mas-
se, ils peuvent être dangereux
s’ils sont montés de manière
impropre (par exemple s’ils
sont rattachés aux ceintures de
la voiture avec un coussin in-
terposé). Il faut respecter scru-
puleusement les instructions de
montage fournies.
ATTENTION
A0F0108mfig. 9A0F0109mfig. 10
Les figures ne sont
données qu’à titre indi-
catif pour le montage. Monter
le siège selon les instructions
accompagnant obligatoirement
ce dernier.
ATTENTION
124
SECURITE TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
APTITUDE DES SIEGES DES PASSAGERS POUR L’UTILISATION DES SIEGES-AUTO
La voiture est conforme au nouveau Règlement Européen 2000/3/CE qui règle le montage des sièges enfant sur les diffé-
rents sièges de la voiture selon les tableaux suivants:
Siège avant et arrière
SIEGE
Groupe Groupes de poidsAvant Arrière latéral
Siège avec Siège avec Passager
4 mouvements 8 mouvements arrière
Groupe 0, 0+ jusqu’à 13 kg U (*) U (*) U
Groupe 1 9-18 kg U (*) U (*) U
Groupe 2 15-25 kg U (*) U (*) U
Groupe 3 22-36 kg U (*) U (*) U
Légende:
U= indiqué pour les systèmes de retenue de la catégorie “Universelle” selon le Règlement Européen ECE-R44 pour les “Groupes” in-
diqués.
(*) = sur les voitures dont le siège du passager n’est pas réglable en hauteur, il faut garder le dossier en position parfaitement vertica-
le. Sur les voitures dotées de siège passager réglable en hauteur, le siège doit être élevé le plus possible.
126
SECURITE TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
Monter le siège enfant
uniquement lorsque la
voiture est à l’arrêt. Le siège en-
fant est correctement ancré aux
agrafes de prédisposition lorsque
l’on perçoit les déclics de bloca-
ge. Suivre scrupuleusement les
instructions de montage, démon-
tage et de mise en place, que le
Constructeur doit obligatoire-
ment fournir avec le siège.
ATTENTION
PREDISPOSITION AU
MONTAGE DU SIEGE
ENFANT “ISOFIX
UNIVERSEL”
La voiture est prédisposée pour le mon-
tage des sièges Isofix Universel, un nou-
veau système unifié européen pour le
transport des enfants. A titre indicatif sur
la fig. 11est représenté un exemple
de siège enfant. Le siège enfant Isofix
Universel couvre le groupe de poids: 1.
A cause de son différent système d’an-
crage, le siège doit être bloqué par des
crochets métalliques prévus inférieurs
A-fig. 12, placés sur le coussin arriè-
re, puis fixer la sangle supérieure (dis-
ponible avec le siège enfant) au crochet
prévu B-fig. 13situé dans la partie ar-
rière du dossier en correspondance du
siège enfant.
Il est possible d’effectuer un montage
mixte des sièges traditionnels et “Isofix
Universels”. On rappelle qu’en cas de
sièges enfants Isofix Universel, peuvent
être utilisés tous ceux homologués com-
me ECE R44/03 “Isofix Universel”.Dans la Lineaccessori Alfa Romeo est dis-
ponible le siège enfant Isofix Universel
“Duo Plus”.
Pour d’autres détails concernant l’ins-
tallation et/ou utilisation du siège en-
fant, se référer à la “Notice d’entretien”
fournie avec le siège enfant.
A0F0174mfig. 12
fig. 11A0F0241mA0F0190mfig. 13
128
SECURITE TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
AIR BAG FRONTAUX
La voiture est équipée d’air bag multis-
tage frontaux (“Smart bag”) pour le
conducteur et le passager et d’air bag
pour les genoux du conducteur et pas-
sager (si prévu).Les air bag frontaux (conducteur et pas-
sager) et les air bag pour les genoux
(conducteur et passager) ne peuvent
pas remplacer, mais ils complètent l’uti-
lisation des ceintures de sécurité, qu’il
est toujours recommandé d’utiliser, com-
me d’ailleurs le prescrit la législation en
Europe et dans la plupart des pays ex-
traeuropéens.
En cas de choc, une personne qui n’en-
dosse pas les ceintures de sécurité, avan-
ce et peut entrer en contact avec le cous-
sin pendant son déploiement. Dans cet-
te condition la protection du coussin est
réduite.
SYSTEME “SMART BAG”
(AIR BAG MULTISTAGE
FRONTAUX)
Les air bag frontaux (conducteur et pas-
sager) et les air bag pour les genoux
(conducteur et passager) sont des dis-
positifs conçus pour protéger les occu-
pants en cas de chocs frontaux de sé-
vérité moyenne-élevée, au moyen de
l’interposition du coussin entre l’occu-
pant et le volant ou la planche de bord.
En cas de choc frontal, une centrale élec-
tronique active, lorsqu’il est nécessai-
re, le gonflage du coussin. Le coussin se
gonfle à l’instant et se place entre le
corps des personnes assises à l’avant et
les structures qui pourraient les blesser;
immédiatement après les coussins se
dégonflent.
129
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECH
NIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITEAIR BAG FRONTAL
COTE CONDUCTEUR
Il est formé d’un coussin à gonflage ins-
tantané placé dans un logement appro-
prié placé au centre du volantfig. 14. Les air bag frontaux peuvent ne pas s’ac-
tiver dans les cas suivants:
❒chocs frontaux avec des objets très
déformables, qui n’intéressent pas
la surface frontale de la voiture (par
ex. pare-chocs contre les barrières
de protection);
❒enfoncement de la voiture sous
d’autres véhicules ou de barrières
de protection (par exemple sous ca-
mions ou guard rail);
❒car ils pourraient n’offrir aucune pro-
tection supplémentaire par rapport
aux ceintures de sécurité et, par
conséquent, leur activation s’avère
inopportune. La non activation dans
ces cas n’est donc pas un indice de
fonctionnement défectueux du sys-
tème.
N’appliquer ni adhésifs
ni autres objets sur le
volant, sur la console de l’air
bag côté passager ou sur le re-
vêtement latéral côté toit. Ne
pas poser d’objets sur la
planche côté passager (par ex.
téléphones portables) car ils
pourraient interférer à l’ou-
verture correcte de l’air bag
passager et provoquer aussi
de graves lésions aux occu-
pants de la voiture.
ATTENTION
A0F0077mfig. 14
132
SECURITE TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
❒air bag frontal, genoux (si prévu) et
side bag côté passager désactivés
(position OFF
F): témoin F
la façade du plafonnier avant allu-
mé; on peut transporter des enfants
protégés par des systèmes de rete-
nue prévus sur le siège avant.
Le témoin
Fsur la façade du plafon-
nier avant reste allumé à lumière fixe
jusqu’à la réactivation des air bag côté
passager.
La désactivation des air bag côté pas-
sager n’interdit pas le fonctionnement
de l’air bag latéral protection tête (Win-
dow Bag).
AIR BAG LATERAUX
(Side bag -
Window bag)
La voiture est dotée d’air bag latéraux
avant protection thoracique-pelvienne (Si-
de Bag avant) conducteur et passager, air
bag protection tête occupants avant et ar-
rière (Window Bag).
Les air bag latéraux protègent les occu-
pants dans les chocs latéraux de sévé-
rité moyenne-élevée, par l’interposition
du coussin entre l’occupant et les par-
ties intérieures de la structure latérale
de la voiture.
La non activation des air bag latéraux
dans les autres types de choc (frontal,
arrière, renversement, etc...) n’est pas,
par conséquent, un indice de mauvais
fonctionnement du système.En cas de choc latéral, une centrale élec-
tronique active, si nécessaire, le gon-
flage des coussins. Les coussins se gon-
flent à l’instant, en protégeant le corps
des occupants et les structures qui pour-
raient provoquer des lésions; immédia-
tement après les coussins se dégonflent.
Les air bag latéraux ne peuvent pas rem-
placer, mais ils complètent l’utilisation
des ceintures de sécurité, qu’il est tou-
jours recommandé d’utiliser, comme
d’ailleurs le prescrit la législation en Eu-
rope et dans la plupart des pays extra-
européens.
133
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUES
TECH
NIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PPLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITEAIR BAG LATERAUX
PROTECTION TETE
(WINDOW BAG)
Ils sont formés par deux coussins à “ri-
deau” logés derrière les revêtements la-
téraux du toit fig. 20et couverts par
des finitions spéciales. Les Window bag
ont la tâche de protéger la tête des oc-
cupants avant et arrière en cas de choc
latéral, grâce à une grande surface de
déploiement des coussins.
En cas de chocs latéraux de faible sé-
vérité (qui n’exigent que l’action de re-
tenue exercée sur les ceintures de sé-
curité), les air bag ne s’activent pas.Il est cependant toujours nécessaire
d’utiliser les ceintures de sécurité, qui,
en cas de choc latéral, assurent de tou-
te façon une position correcte de l’oc-
cupant en évitant l’expulsion dans les
cas de chocs très violents.
ATTENTIONLa meilleure protection
de la part du système en cas de choc la-
téral s’obtient en tenant une position
correcte sur le siège, en permettant ain-
si un déploiement correct du window
bag.
ATTENTIONL’activation des air bag
frontaux et/ou latéraux avant est pos-
sible, si la voiture est soumise à des
chocs violents qui intéressent la zone
sous la coque, comme par exemple, des
chocs violents contre des marches, des
trottoirs ou des reliefs fixes du sol, des
chutes de la voiture dans de grands trous
ou creux de la route.
AIR BAG LATERAUX AVANT
PROTECTION TORACIQUE-
PELVIENNE (SIDE BAG)
Ils sont constitués de deux types de
coussins, à gonflage instantané, placés
dans les dossiers des sièges avant fig.
19 qui ont le but de protéger les zones
thoracique et pelvienne des occupants
en cas de choc de sévérité moyenne-éle-
vée.
A0F0093mfig. 19
A0F0185mfig. 20