2006 YAMAHA YFM80R Notices Demploi (in French)

Page 217 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Notices Demploi (in French) 7-60
XG
Toujours  recourir  aux  techniques  décrites
dans ce manuel lors de la descente de collines.
N.B.: suivre le procédé particulier au freinage
en descente.
8 8
Évaluer  les  conditions  du

Page 218 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Notices Demploi (in French) 7-61
CROSSING A SLOPE
Traversing a sloping surface on your ATV
requires you to properly position your weight to
maintain proper balance. Be sure that you have
learned the basic riding skills on flat g

Page 219 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Notices Demploi (in French) 7-62
TRAVERSÉE LATÉRALE D’UNE PENTE
Afin de garantir l’équilibre du VTT, il est néces-
saire  que  le  pilote  adapte  sa  position  lors  de  la
traversée  latérale  d’une  surface  incli

Page 220 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Notices Demploi (in French) 7-63
If your ATV does begin to tip over, gradually
steer in the downhill direction if there are no
obstacles in your path. As you regain proper bal-
ance, gradually steer again in the direction you
wi

Page 221 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Notices Demploi (in French) 7-64
Si  le  VTT  commence  à  basculer,  manœuvrer
progressivement vers le bas de la côte si la route
est  libre.  Une  fois  l’équilibre  retrouvé,  manœu-
vrer  à  nouveau  petit  à  peti

Page 222 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Notices Demploi (in French) 7-65
CROSSING THROUGH SHALLOW WATER
The ATV can be used to cross slow moving,
shallow water of up to a maximum of 20 cm in
depth. Before entering the water, choose your
path carefully. Enter where the

Page 223 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Notices Demploi (in French) 7-66
TRAVERSÉE  DES  EAUX  PEU  PRO-
FONDES
La  conception  du  VTT  lui  permet  de  traverser
des cours d’eau à faible courant, dont la profon-
deur  ne  dépasse  pas  20  cm.  Vérifier  atten

Page 224 of 344

YAMAHA YFM80R 2006  Notices Demploi (in French) 7-67
Test your brakes after leaving the water. Do not
continue to ride your ATV without verifying that
you have regained proper braking ability.
cC
After riding your ATV in water, be sure to
drain the