2006 YAMAHA WR 250F ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 214 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 3 - 7
INSP
ADJ
REGELMÄSSIGE WARTUNGS- UND EINSTELLARBEITEN
WARTUNGSINTERVALLE
Die hier empfohlenen Zeitabstände für Wartung und Schmierung sollten lediglich als Richtwerte für den Normalbetrieb
an

Page 220 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 3 - 13
INSP
ADJ
REVISIONES Y AJUSTES PERIÓDICOS
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO
El programa siguiente constituye una guía general de mantenimiento y engrase. Tenga en cuenta que factores como el
clima,

Page 221 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 3 - 14
INSP
ADJ
TUERCA DEL ROTOR 
Reapretar
TUBO DE ESCAPE, SILENCIADOR, 
PROTECTOR
Comprobar y reapretar
Limpiar* De ambos, lo que venga 
primero
Cambiar
*PARACHISPAS
Limpiar
(Cada seis 
meses)
CIGÜ

Page 222 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 3 - 15
INSP
ADJ
*marcado: USAHORQUILLA DELANTERA
Comprobar y ajustar
Cambie el aceite Aceite para suspensión “S1”
Cambie la junta de aceite
JUNTA DE ACEITE Y JUNTA ANTI-
POLVO DE LA HORQUILLA DEL

Page 227 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 3 - 20
INSP
ADJ
REVISIÓN PREVIA Y MANTENIMIENTO
Antes de proceder al rodaje, prácticas o una carrera, verifique que la máquina se encuentre en buen estado de funciona-
miento.
Antes de utilizar est

Page 229 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual INSP
ADJ
3 - 22
MOTOR
KÜHLFLÜSSIGKEITSSTAND 
KONTROLLIEREN
WARNUNG
Der Kühlerverschlussdeckel 1,
die Ablassschraube und die
Schläuche dürfen niemals bei hei-
ßem Motor abgenommen werden.
Austret

Page 233 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual INSP
ADJ
3 - 26
9. Befüllen:
Kühler
Motor
(bis zum vorgeschriebenen
Stand)
ACHTUNG:
Niemals verschiedene Sorten
Frostschutzmittel miteinander
vermischen.
Kein verunreinigtes oder ölhälti-
ges

Page 235 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual INSP
ADJ
3 - 28
12. Montieren:
Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbe-
hälterdeckel
13. Den Motor anlassen und einige
Minuten lang betreiben.
14. Den Motor abstellen und den
Kühlflüssigkeitsstand erneut