5-14
ESD
GJU18450
Anschließen der Überbrückungskabel
1. Das Plus (+) Überbrückungskabel 1
an den
Pluspol (+) von beiden Batterien anschließen.
2. Ein Ende des Minus (–) Überbrückungskabels
2
an den Minuspol (–) der Aufladebatterie 3
anschließen.
3. Das andere Ende des Minuskabels (–) an ei-
ner Motorhebeöse 4
anbringen.
@ Nicht das Ende des Überbrückungskabels am
Minuspol (–) der Batterie des Wasserfahr-
zeugs anschließen! Unbedingt alle Anschlüs-
se auf festen Sitz prüfen und korrigieren, be-
vor ein Startversuch des Motors
unternommen wird. Jegliche falsche Verbin-
dung kann das elektrische System beschädi-
gen.
@
4. Den Motor starten und dann die Kabel abneh-
men, wobei die obigen Schritte in umgekehr-
ter Reihenfolge durchzuführen sind.
@ Den Startschalter niemals drücken, wäh-
rend der Motor läuft.
Den Startschalter nicht länger als 5 Sekun-
den betätigen, da sich sonst die Batterie so
stark entlädt, dass der Motor nicht mehr
startet. Außerdem kann der Startermotor
dadurch beschädigt werden. Falls der Mo-
tor nicht innerhalb von 5 Sekunden startet,
den Startschalter loslassen, 15 Sekunden
lang warten und dann nochmals versuchen.
@
SJU18450
Conexión de los cables puente
1. Conecte el cable positivo (+) 1
a los termi-
nales positivos (+) de ambas baterías.
2. Conecte un extremo del cable negativo (–) 2
al terminal negativo (–) terminal de la batería
auxiliar 3
.
3. Conecte el otro extremo del cable negativo (–)
a un gancho de motor 4
.
@ No conecte el extremo del cable puente al ter-
minal negativo (–) de la batería de la moto de
agua. Verifique que todas las conexiones sean
firmes y correctas antes de intentar arrancar
el motor. Una conexión incorrecta puede ave-
riar el sistema eléctrico.
@
4. Arranque el motor y seguidamente desconec-
te los cables en el orden inverso.
@ No pulse nunca el interruptor de arranque
cuando el motor esté en marcha.
No accione el interruptor de arranque du-
rante más de 5 segundos ya que se descar-
gará la batería y no arrancará el motor.
Además, podría dañar el motor de arran-
que. Si el motor no arranca en 5 segundos,
suelte el interruptor de arranque, espere
15 segundos y a continuación inténtelo de
nuevo.
@
A_F1K80.book Page 14 Monday, October 24, 2005 3:49 PM
5-17
F
FJU22380
Scooter nautique submergé
Si le scooter nautique est submergé ou rempli
d’eau, procédez comme suit et consultez votre
concessionnaire Yamaha aussi vite que possible.
Le non-respect de ces consignes peut provoquer
de graves dommages au moteur !
En cas d’urgence :
1. Echouez le scooter nautique et enlevez les
bouchons de vidange de poupe pour évacuer
l’eau du compartiment moteur. (Cf. page
3-19 pour des instructions plus détaillées).
Déposez les bouchons de vidange de com-
partiment de rangement pour évacuer l’eau
de chaque compartiment.
2. Replacez les bouchons de vidange de poupe
et de compartiment de rangement.
3. Débranchez les capuchons de bougie, puis
déposez les bougies.
@ Ne branchez pas les bougies aux capuchons de
bougie.
@
4. Débranchez les coupleurs d’injecteur de car-
burant.
@ Couvrez les coupleurs d’injecteur de carbu-
rant débranchés pour éviter de les mouiller.
Dans le cas contraire, ils pourraient se corro-
der, ce qui affecterait la qualité des branche-
ments.
@
5. Lancez le moteur pendant 5 secondes avec le
papillon des gaz ouvert en grand. Répétez
cette étape jusqu’à ce que toute l’eau ait été
évacuée des cylindres.
6. Vaporisez un antirouille dans l’orifice de
chaque bougie pendant 5 secondes.
7. Lancez le moteur pendant 5 secondes avec le
papillon des gaz ouvert en grand. Répétez
cette étape plusieurs fois.
A_F1K80.book Page 17 Monday, October 24, 2005 3:49 PM
6-1
F
FJU11250
Index
A
Accélérateur ................................................. 3-23
Accostage du scooter.................................... 3-69
Apprendre à utiliser le scooter nautique....... 3-43
Apprenez à connaître votre scooter
nautique ........................................................ 3-41
Arrêt du moteur ............................................ 3-39
Arrêter le scooter nautique ........................... 3-67
Autres étiquettes ........................................... 1-14
B
Batterie ..................................................3-21, 4-9
Boîte à gants ................................................. 2-49
Bouchon de vidange de poupe ..................... 3-19
Bouchon du réservoir de carburant .............. 2-11
C
Cale............................................................... 3-19
Capot ............................................................ 2-11
Caractéristiques du scooter nautique ............ 1-35
Carburant et huile ........................................... 3-1
Changement de l’huile moteur ..................... 4-25
Compartiment de rangement avant .............. 2-47
Compartiment moteur .................................. 3-13
Compartiments de rangement....................... 2-47
Compte-tours ................................................ 2-37
Compteur de vitesse ..................................... 2-37
Compteur horaire/voltmètre ......................... 2-39
Compteur multifonction ......................2-35, 3-29
Contacteur d’arrêt du moteur ....................... 2-17
Contacteur de démarrage .............................. 2-19
Contacteurs ................................................... 3-29
Contrôle du filtre à air .................................. 4-29
Contrôles après utilisation ............................ 3-73
Contrôles préalables ....................................... 3-9
Coque et pont ............................................... 3-13
Cordon du coupe-circuit du moteur ............. 3-27
Coupe-circuit du moteur............................... 2-17
D
Démarrage depuis un ponton........................ 3-51
Démarrage du moteur ................................... 3-35
Démarrage du scooter nautique .................... 3-49
Démarrage et embarquement en eau peu
profonde ....................................................... 3-51Démarrage forcé........................................... 5-11
E
Echouage du scooter .................................... 3-69
Embarquement avec des passagers .............. 3-55
Embarquement et démarrage en eau
profonde ....................................................... 3-53
Embarquement seul ...................................... 3-53
Emplacement des composants principaux ..... 2-1
Emplacement des étiquettes ........................... 1-9
Entreposage .................................................... 4-1
Entretien et réglages ..................................... 4-13
Equipement recommandé............................. 1-33
Essence ........................................................... 3-1
Essence-alcool................................................ 3-3
Etiquette d’approbation du certificat de
contrôle anti-pollution .................................... 1-7
Etiquette de date de fabrication...................... 1-7
Etiquettes d’avertissement ........................... 1-10
Etiquettes importantes .................................... 1-9
Extincteur ..................................................... 3-23
F
Faire virer le scooter nautique...................... 3-63
Fonctionnement............................................ 3-31
H
Huile moteur .................................................. 3-5
I
Indicateur d’avertissement de contrôle du
moteur .......................................................... 2-39
Indicateur d’avertissement de niveau
de carburant .................................................. 2-41
Indicateur d’avertissement de pression
d’huile .......................................................... 2-41
Indicateur d’avertissement de surchauffe
du moteur ..................................................... 2-43
Informations de sécurité............................... 1-17
Informations sur le contrôle des émissions
(pour le Canada uniquement) ......................... 1-7
Informations sur les modèles
(pour l’Europe uniquement) ........................... 1-5
Inspection de la batterie ............................... 4-41
Inspection de l’angle de la tuyère ................ 4-29
Inspection du câble d’inversion
(pour VX110 Deluxe) .................................. 4-29
Inspection du système d’alimentation .......... 4-23
A_F1K80.book Page 1 Monday, October 24, 2005 3:49 PM
6-2
F
Inspection et réglage du câble
d’accélérateur ............................................... 4-31
J
Jauge de carburant ........................................ 2-37
L
Levier d’inversion et inverseur
(pour VX110 Deluxe)................................... 3-25
Levier d’inversion (pour VX110 Deluxe) .... 2-25
Liste de vérification des contrôles
préalables........................................................ 3-9
Lubrification ................................................... 4-5
M
Manette des gaz ............................................ 2-19
Manuel de l’utilisateur et trousse à outils..... 4-17
Marche arrière sur voies navigables
(pour VX110 Deluxe)................................... 3-71
Mise à l’eau du scooter nautique .................. 3-33
Modes verrouillé et déverrouillé du système
de sécurité Yamaha
(pour VX110 Deluxe)................................... 2-31
N
Navigation avec des passagers ..................... 3-47
Navigation sur eau agitée ............................. 3-71
Nettoyage de l’entrée de la tuyère et de la
turbine............................................................. 5-7
Nettoyage du scooter nautique ..................... 4-11
Nettoyage et réglage des bougies ................. 4-33
Niveau de carburant ..................................... 3-13
Niveau d’huile moteur.................................. 3-15
Numéro de série du moteur ............................ 1-3
Numéro d’identification de la coque (HIN) ... 1-3
Numéro d’identification primaire (PRI-ID) ... 1-1
Numéros d’identification................................ 1-1
P
Plaque constructeur ........................................ 1-5
Poignée ......................................................... 2-27
Points de contrôle préalables ........................ 3-13
Points de lubrification .................................. 4-37
Précautions ................................................... 1-33
Procédures d’urgence ..................................... 5-7
Q
Quitter le scooter nautique ........................... 3-39
R
Raccordement des câbles volants ................. 5-13
Recherche des pannes..................................... 5-1Réglage du système d’injection de
carburant....................................................... 4-45
Règles de navigation .................................... 1-21
Règles de sécurité nautique .......................... 1-43
Règles d’utilisation ...................................... 1-25
Remorquage du scooter nautique ................. 5-15
Remplacement des fusibles .......................... 4-47
Remplissage du réservoir de carburant .......... 3-7
Réservoir de carburant ................................. 4-23
Restrictions relatives aux personnes
habilitées à piloter le scooter nautique ......... 1-19
Rinçage du système de refroidissement ......... 4-1
Rodage du moteur ........................................ 3-31
S
Scooter nautique chaviré.............................. 3-59
Scooter nautique submergé.......................... 5-17
Sélection du mode normal / mode de
bas régime (pour VX110 Deluxe) ................ 2-33
Séparateur d’eau........................................... 3-17
Siège ............................................................... 2-9
Ski nautique.................................................. 1-39
Sortie témoin d’eau de
refroidissement .................................... 2-21, 3-29
Spécifications ............................................... 4-49
Système d’alimentation .................................. 4-7
Système de direction ........................... 2-23, 3-25
Système de sécurité Yamaha / Mode de
bas régime (pour VX110 Deluxe) ................ 2-29
Système de sécurité Yamaha
(pour VX110 Deluxe) .................................. 2-29
Système Yamaha de gestion du moteur
(Yamaha Engine Management System,
YEMS) ......................................................... 2-29
T
Tableau de dépannage .................................... 5-1
Tableau d’entretien périodique .................... 4-19
Témoin “L-MODE”
(pour VX110 Deluxe) .................................. 2-45
Témoin “SECURITE”
(pour VX110 Deluxe) .................................. 2-45
Transmetteur de commande à distance
(pour VX110 Deluxe) .................................. 2-13
Transport ...................................................... 3-77
Tuyère .......................................................... 3-27
A_F1K80.book Page 2 Monday, October 24, 2005 3:49 PM