Page 57 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-1
6
PAU17240
A segurança é uma obrigação do proprietá-
rio. A inspecção, ajuste e lubrificação perió-
dicos manterão o seu veículo no estado
mais seguro e eficiente possível. Os pontos
mais importantes de inspecção, ajuste e lu-
brificação são explicados nas páginas a se-
guir.
Os intervalos especificados na tabela de lu-
brificação e manutenção periódica deverão
ser apenas considerados como um guia ge-
ral em condições normais de condução. No
entanto, DEPENDENDO DAS CONDI-
ÇÕES CLIMÁTICAS, DO TERRENO, DA
LOCALIZAÇÃO GEOGRÁFICA E DA UTI-
LIZAÇÃO INDIVIDUAL, OS INTERVALOS
DE MANUTENÇÃO PODERÃO TER DE
SER REDUZIDOS.
AV I S O
PWA10320
Se não estiver familiarizado com o traba-
lho de manutenção, solicite a um con-cessionário Yamaha que o efectue.
PAU17360
Jogo de ferramentas do proprie-
tário O jogo de ferramentas do proprietário en-
contra-se por baixo do assento do condu-
tor. (Consulte a página 3-21.)
As informações relativas à assistência in-
cluídas neste manual e as ferramentas for-
necidas no jogo de ferramentas do
proprietário destinam-se a ajudá-lo na reali-
zação da manutenção preventiva e de pe-
quenas reparações. No entanto, poderão
ser necessárias ferramentas adicionais, tal
como uma chave de binário, para realizar
correctamente determinados trabalhos de
manutenção.
NOTA:Caso não possua as ferramentas nem a ex-
periência necessárias para um determina-
do trabalho, solicite a um concessionárioYamaha que o faça por si.
AV I S O
PWA10350
As modificações não aprovadas pela
Yamaha podem provocar perda de de-
sempenho e tornar a utilização do veícu-
lo insegura. Consulte um
concessionário Yamaha antes de tentarfazer alterações.
1. Jogo de ferramentas do proprietário
U2D2PAP0.book Page 1 Wednesday, June 28, 2006 11:58 AM
Page 58 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-2
6
PAU17705
Tabela de lubrificação e manutenção periódica NOTA:
As verificações anuais deverão ser efectuadas todos os anos, excepto se for efectuada uma manutenção com base nos
quilómetros percorridos.
A partir dos 50000 km, repita os intervalos de manutenção, começando a partir dos 10000 km.
Os itens marcados com um asterisco devem ser efectuados por um concessionário Yamaha na medida em que são necessáriasferramentas especiais, dados e capacidades técnicas.
N.ºITEM TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
(× 1000 km)VERIFI-
CAÇÃO
ANUAL
1 10203040
1*Tubo de combustívelVerifique se os tubos de combustível apresentam fendas
ou danos.√√√√ √
2*Velas de igniçãoVerifique o estado.
Limpe e corrija a distância.√√
Substitua.√√
3*VálvulasVerifique a folga das válvulas.
Ajuste.A cada 40000 km
4*Elemento do filtro de arLimpe.√√
Substitua.√√
5*Embraiagem YCC-SVerifique o funcionamento, o nível de líquido e se existem
fugas de líquidos no veículo.√√√√√
6*Tr a vão dianteiroVerifique o funcionamento, o nível de líquido e se existem
fugas de líquidos no veículo.√√√√√ √
Substitua as pastilhas do travão. Sempre que estiverem gastas até ao limite
7*Tr a vão traseiroVerifique o funcionamento, o nível de líquido e se existem
fugas de líquidos no veículo.√√√√√ √
Substitua as pastilhas do travão. Sempre que estiverem gastas até ao limite
U2D2PAP0.book Page 2 Wednesday, June 28, 2006 11:58 AM
Page 59 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-3
6
8*Tubos dos travõesVerifique se apresentam fendas ou danos.√√√√ √
Substitua. De 4 em 4 anos
9*RodasVerifique se apresentam desgaste ou danos.√√√√
10*PneusVerifique a profundidade da face de rolamento e se exis-
tem danos.
Se necessário, substitua-os.
Verifique a pressão do ar.
Se necessário, corrija.√√√√ √
11*Rolamentos de rodaVerifique se os rolamentos estão soltos ou se apresentam
danos.√√√√
12*Braço oscilanteVerifique o funcionamento e se apresenta uma folga ex-
cessiva.√√√√
Lubrifique com massa de lubrificação de sabão de lítio. A cada 50000 km
13*Rolamentos da direc-
çãoVerifique a folga dos rolamentos e se a direcção está du-
ra.√√√√√
Lubrifique com massa de lubrificação de sabão de lítio. A cada 20000 km
14*Fixadores do chassisCertifique-se de que todas as porcas, cavilhas e parafu-
sos estão devidamente alinhados.√√√√ √
15Descanso lateral, des-
canso centralVerifique o funcionamento.
Lubrifique.√√√√ √
16*Interruptor do descan-
so lateralVerifique o funcionamento.√√√√√ √
17*Forquilha dianteiraVerifique o funcionamento e se apresenta fuga de óleo.√√√√
18*Amortecedor de cho-
quesVerifique o funcionamento e se o amortecedor tem fuga
de óleo.√√√√ N.ºITEM TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
(× 1000 km)VERIFI-
CAÇÃO
ANUAL
1 10203040
U2D2PAP0.book Page 3 Wednesday, June 28, 2006 11:58 AM
Page 60 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-4
6
19*Braço do relé de sus-
pensão traseira e pon-
tos de articulação do
braço de ligaçãoVerifique o funcionamento.√√√√
Lubrifique com massa de lubrificação de sabão de lítio.√√
20*Injecção de combustí-
velAjuste a velocidade de ralenti do motor e a sincronização.√√√√√ √
21Óleo do motorMude.
Verifique o nível do óleo e se o veículo apresenta fugas
de óleo.√√√√√ √
22Cartucho do filtro de
óleo do motorSubstitua.√√√
23*Sistema de refrigera-
çãoVerifique o nível de refrigerante e se o veículo apresenta
fuga de refrigerante.√√√√ √
Mude.De 3 em 3 anos
24Óleo da engrenagem fi-
nalVerifique o nível do óleo e se o veículo apresenta fugas
de óleo.
Mude.√√√√√
25*Interruptores dos tra-
vões dianteiro e trasei-
roVerifique o funcionamento.√√√√√ √
26Peças de movimento e
cabosLubrifique.√√√√ √
27*Compartimento do pu-
nho do acelerador e
caboVerifique o funcionamento e a folga.
Se necessário, ajuste da folga do cabo do acelerador.
Lubrifique o compartimento do punho do acelerador e o
cabo.√√√√ √
28*Silencioso e tubo de
escapeVerifique se o grampo de parafuso está solto.√√√√√ N.ºITEM TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
(× 1000 km)VERIFI-
CAÇÃO
ANUAL
1 10203040U2D2PAP0.book Page 4 Wednesday, June 28, 2006 11:58 AM
Page 61 of 100
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-5
6
PAU40550
NOTA :
O filtro de ar exige uma assistência mais frequente se conduzir o veículo em áreas invulgarmente húmidas ou poeirentas.
Manutenção da embraiagem YCC-S e travões hidráulicos
Verifique regularmente e, se necessário, ajuste o nível dos líquidos dos travões e da embraiagem YCC-S.
Substitua os componentes internos dos cilindros mestre e pinças dos travões, assim como os cilindros mestre e de desengate da
embraiagem YCC-S e mude o líquido dos travões e da embraiagem YCC-S de dois em dois anos.
Substitua os tubos dos travões e o tubo flexível da embraiagem YCC-S de quatro em quatro anos e caso apresentem fendas ouestejam danificados.
29*Luzes, sinais e inter-
ruptoresVerifique o funcionamento.
Ajuste o feixe do farol dianteiro.√√√√√ √ N.ºITEM TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
(× 1000 km)VERIFI-
CAÇÃO
ANUAL
1 10203040
U2D2PAP0.book Page 5 Wednesday, June 28, 2006 11:58 AM
Page 62 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-6
6
PAU18771
Remoção e instalação dos pai-
néis Os painéis ilustrados têm de ser retirados
para se efectuarem alguns dos trabalhos de
manutenção descritos neste capítulo. Con-
sulte esta secção sempre que precisar de
retirar e instalar um painel.
PAU39550
Painel A
Remoção do painelRetire as cavilhas e o fixador rápido para
depois retirar o painel.Instalação do painel
Coloque o painel na posição original e, de-
pois, coloque as cavilhas e o fixador rápido.
PAU39591
Painel B
Remoção do painel1. Retire os assentos. (Consulte a pági-
na 3-21.)
2. Retire as cavilhas e os fixadores rápi-
dos (tipo parafuso) para depois retirar
o painel.
Instalação do painel1. Coloque o painel na posição original e,
depois, coloque as cavilhas e os fixa-
dores rápidos (tipo parafuso).
1. Painel A
1. Painel B
1. Painel C
1. Painel A
2. Cavilha
3. Fixador rápido
1. Painel B
2. Cavilha
3. Parafuso do fixador rápido
U2D2PAP0.book Page 6 Wednesday, June 28, 2006 11:58 AM
Page 63 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-7
6
2. Instale os assentos.
PAU39601
Painel C
Remoção do painel1. Retire os assentos. (Consulte a pági-
na 3-21.)
2. Retire a cavilha e os fixadores rápidos
(tipo parafuso) para depois retirar o
painel.Instalação do painel
1. Coloque o painel na posição original e,
depois, coloque a cavilha e os fixado-
res rápidos (tipo parafuso).
2. Instale os assentos.
PAU19642
Verificação das velas de ignição As velas de ignição são componentes im-
portantes do motor que devem ser verifica-
dos periodicamente, preferivelmente por
um concessionário Yamaha. Uma vez que
o calor e os resíduos provocam a erosão
lenta da vela de ignição, estes devem ser
removidos e verificados em conformidade
com a tabela de lubrificação e manutenção
periódica. Para além disso, o estado das
velas de ignição pode revelar o estado do
motor.
O isolador de porcelana à volta do eléctrodo
central de cada vela de ignição deve apre-
sentar uma cor acastanhada entre média a
leve (a cor ideal quando o veículo é condu-
zido normalmente), e todas as velas de ig-
nição instaladas no motor devem
apresentar a mesma cor. Se qualquer uma
das velas apresentar uma cor claramente
diferente, o motor poderá estar a funcionar
de modo inapropriado. Não tente diagnosti-
car por si mesmo este tipo de problemas.
Em vez disso, solicite a um concessionário
Yamaha que verifique o veículo.
Se a vela de ignição mostrar sinais de ero-
são do eléctrodo e excesso de carbono ou
outros resíduos, deverá ser substituída.
1. Painel C
2. Cavilha
3. Parafuso do fixador rápido
U2D2PAP0.book Page 7 Wednesday, June 28, 2006 11:58 AM
Page 64 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-8
6
Antes de instalar uma vela de ignição, de-
verá medir a distância do eléctrodo da vela
de ignição com um indicador de espessura
do fio e, se necessário, esta deverá ser
ajustada em conformidade com a especifi-
cação.
Limpe a superfície da anilha da vela de ig-
nição e a superfície correspondente, e de-
pois limpe quaisquer impurezas existentes
nas roscas da vela.
NOTA:Se não houver uma chave de binário dispo-
nível quando pretender instalar uma vela de
ignição, uma boa estimativa do binário cor-
recto é 1/4–1/2 de volta além do aperto ma-
nual. No entanto, a vela de ignição deverá
ser apertada com o binário especificadologo que possível.
PAU19881
Óleo do motor e cartucho do fil-
tro de óleo O nível de óleo do motor deve ser verificado
antes de cada viagem. Para além disso, o
óleo e o cartucho do filtro de óleo devem ser
substituídos nos intervalos especificados
na tabela de lubrificação e manutenção pe-
riódica.
Verificação do nível de óleo do motor
1. Coloque o veículo no descanso cen-
tral.NOTA:Durante a verificação do nível do óleo, cer-
tifique-se de que o veículo está numa posi-
ção totalmente vertical. Uma ligeira
inclinação lateral poderá resultar numa fal-sa leitura.
2. Coloque o motor em funcionamento,
deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Aguarde alguns minutos até que o
óleo assente e verifique o nível do óleo
através da janela de verificação situa-
da no lado inferior esquerdo do cárter.NOTA:O óleo do motor deverá situar-se entre asmarcas de nível máximo e mínimo. Vela de ignição especificada:
NGK/CR8E
DENSO/U24ESR-N
1. Distância do eléctrodo da vela de igniçãoDistância do eléctrodo da vela de ig-
nição:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Binário de aperto:
Vela de ignição:
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9.0 ft·lbf)
U2D2PAP0.book Page 8 Wednesday, June 28, 2006 11:58 AM