Faites-le vous-même209
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Mise en place
– Installez sur la jante, par pression, l'enjoliveur de roue plein.
Exercez une pression sur le point où se situe le dégagement de
la valve. Emboîtez ensuite le reste de l'enjoliveur intégral de la
roue.Desserrage et serrage des boulons de roue
Les boulons de la roue devront être desserrés avant de
soulever le véhicule.Desserrage
–Introduisez la clé pour boulons de roue jusqu'en butée sur le
boulon de roue. – Attrapez la clé par l'extrémité et tournez-la environ un tour vers la
gauche ⇒ fig. 131 .
Serrage
– Introduisez la clé démonte-roue au maximum dans le boulon de roue.
– Attrapez la clé par l'extrémité et tournez le boulon vers la droite, jusqu'à ce qu'il soit bien serré.
– Pour desserrer et serrer les boulons de roue antivol, l'adaptateur correspondant est nécessaire.
ATTENTION !
Ne desserrez les boulons de roue que légèrement (environ un tour) avant de
soulever le véhicule avec le cric, car sinon il existe un risque d'accident
Nota
•
N'utilisez pas l'outil à 6 pans creu x du manche du tournevis pour
desserrer ou serrer les boulons de roue.
•
S'il n'est pas possible de desserrer un boulon, vous pouvez forcer avec le
pied et avec précaution sur l'extrémité de la clé démonte-roue. Pour ce faire,
appuyez-vous sur le véhicule et assurez-vous de ne pas perdre l'équilibre.
Fig. 131 Changement
d'une roue : desserrage
des boulons de roue
Cor fra Seite 209 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Faites-le vous-même
212
– Introduisez l'adaptateur au maximum dans le boulon antivol de la roue ⇒ page 211, fig. 135 .
– Introduisez la clé démonte-roue jusqu'en butée dans l'adapta- teur.
– Desserrez le boulon de la roue ou serrez-le.Numéro de code
Le numéro de code du boulon de roue est gravé sur la partie avant de l'adap-
tateur.
Le numéro de code doit être noté et conservé avec précaution car c'est seule-
ment grâce à celui-ci qu'il est possible d'obtenir la copie de l'adaptateur
auprès des Services Officiels SEAT.Pneumatiques avec sens de rotation obligatoire
Les pneumatiques avec un sens obligatoire de rotation
doivent être montés dans le sens correct.Un pneumatique avec un sens obligatoire de rotation peut être reconnu par
les flèches sur le flanc du pneumatique qui indiquent la direction de marche.
Il est indispensable de respecter le sens obligatoire de rotation lors du
montage des roues. Seulement dans ces conditions vous pourrez profiter au
maximum des propriétés optimales de ce type de pneumatiques en ce qui
concerne l'adhérence, les bruits, l'usure et l'aquaplanning.
Dans le cas exceptionnel où vous devez monter la roue de secours dans le
sens contraire au sens de rotation, nous vous recommandons de conduire
prudemment, car dans ce type de situation, vous ne disposez pas des
propriétés optimales de fonctionnement du pneumatique. Cela est particuliè-
rement important lorsque le sol est mouillé. Pour profiter à nouveau des avantages offerts par les pneumatiques à sens
obligatoire de rotation, vous devrez remplacer au plus vite le pneumatique
victime de crevaison et rétablir le sens de rotation obligatoire de rotation des
pneumatiques.
Fusibles électriquesChanger un fusible
Les fusibles grillés doivent être changéscouvercle des fusibles
– Coupez le contact d'allumage et mettez hors circuit le consom-
mateur de courant concerné.
– Déterminez le fusible correspondant au consommateur de courant défectueux ⇒page 214.
Fig. 136 Fusibles dans
combiné d'instruments
Cor fra Seite 212 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Faites-le vous-même215
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
21
Feu de route droit 10
22 Feu de route gauche 10
23 Feu plaque/témoin feu position 5
24 Essuie-glace arrière 10
25 Injecteurs (essence) 10
26 Contacteur feu stop/ESP (Capteur de braquage) 10
27 Cadrans dans le combiné d'instruments/Diagnostic 5
28 Centrale : éclairage boîte à gants, éclairage intérieur 10
29 Climatronic 5
30 Alimentation centrale verrouillage central 5
31 Lève-glace avant gauche 25
32 Libre
33 Avertisseur sonore autoalimenté 15
34 Centrale moteur 15
35 Toit ouvrant 20
36 Moteur électroventilateur chauffage/ventilation 25
37 Pompe/lave-phares 20
38 Antibrouillard/Antibrouillard arrière 15
39 Appareil commande moteur essence 15
40 Appareil commande moteur diesel + Pompe carburant SDI 30
41 Indicateur niveau carburant 15
42 Transformateur allumage + Appareil commande moteur T70 15
43 Feu de croisement droit 15
Numéro
Composant consommateur Intensité du courant en
ampères
Cor fra Seite 215 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Faites-le vous-même
218Fusibles pas métalliquesPosition dans le compartiment-moteur : Boîte à fusibles latéraleFusibles Numéro
Composant consommateur Intensité du courant en
ampères
7 Centrale ABS 25
8 Électroventilateur chauffage/ventilateur clima 30
9 Centrale ABS 10
10 Centrale câblage 5
11 Ventilateur clima 5
12 Libre
13 Centrale Jacto pour boîte automatique 5
14 Libre
15 Libre
16 Libre
Numéro Composant consommateur Intensité du courant en
ampères
B1 Alternateur < 140 W
150
Alternateur > 140 W 200
C1 Direction assistée 80
D1 PTC (Chauffage supplément aire électrique par air) 100
E1 Électroventilateur > 500 W / Électroventilateur < 500 80/50
Cor fra Seite 218 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Faites-le vous-même219
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Quelques uns des consommateurs énumérés dans le tableau ne sont
présents que sur certaines versions de
modèles ou sont disponibles en
option.
Veuillez tenir compte du fait que le tableau ci-avant correspond à la situation
au moment de l'impression et pe ut faire l'objet de modifications.
Remplacement des lampesGénéralitésAvant de remplacer une lampe, il faut déconnecter l'équipement électrique
correspondant.
Ne pas toucher le verre avec la main car les empreintes digitales se vaporise-
raient sous l'effet de la chaleur de la lampe et provoqueraient la réduction de
la durée de vie des lampes et de la condensation sur la surface du miroir, en
diminuant ainsi son efficacité.
Une lampe ne peut être remplacée que par une autre de mêmes caractéristi-
ques. La désignation corresp ondante est inscrite sur le culot de l'ampoule ou
sur le bulbe de verre.
Nous vous recommandons de toujours disposer d'une boîte avec des lampes
de rechange dans votre véhicule. Vous devez au moins disposer des lampes
suivantes, qui son très importan tes pour la sécurité routière. Feux arrière dans la carrosserie
Frein/position 12V/P21/5W
Clignotant 12V/P21W
Feux arrière dans hayon
position petite 12V/W5W
antibrouillard 12V/P21W
marche arrière 12V/P21W
Phares à un seul réflecteur
route/croisement 12V 60/55W (H4)
clignotant 12V/PY21W
position 12/W5W
Phares à double réflecteur
croisement 12V/55W (H7)
route 12V/55W (H3)
clignotant 12V/PY21W
position 12V/W5W
Phares xénon
6)
Croisement 12V/35W (D1S)
7)
route 12V/55W (H7)
F1
Alimentation puissance multiterminal « 30 ». Boîte de fusibles intérieur 100
G1 Alimentation fusibles remorque boîte de fusibles intérieur 50
H1 Libre
Numéro
Composant consommateur Intensité du courant en
ampères6)Sur ce type de phares, le changement de lampes doit être réalisé par un Service Tech-
nique car il faut démonter des éléments complexes du véhicule et réaliser une remise
à zéro du système de réglage automatique qu'il intègre.
Cor fra Seite 219 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Faites-le vous-même231
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
4. Sur le véhicule dont la batterie est déchargée, raccordez l'autre
extrémité du câble de démarrage noir à une pièce métallique
massive fermement vissée sur le bloc-moteur ou au bloc-moteur
lui-même, mais pas à proximité de la batterie ⇒.
5. Disposez les câbles de manière qu'ils ne puissent pas être happés par les pièces en rotation dans le compartiment-moteur.
Lancement du moteur
6. Lancez le moteur du véhicule fournissant le courant et laissez-le tourner au ralenti.
7. Lancez le moteur du véhicule dont la batterie est déchargée et attendez deux à trois minutes ju squ'à ce qu'il tourne « rond ».
Débranchement des câbles de démarrage
8. Si les feux sont allumés, éteignez-les avant de débrancher les câbles de démarrage.
9. Mette z e n ma rche, sur le v éhicule d ont la batte rie est d échargé e, la soufflante de chauffage et le dégivrage de la glace arrière afin
d'éliminer les pics de tension qui se forment au moment du
débranchement.
10. Les moteurs tournant, débranchez les câbles exactement dans l'ordre inverse de celui décrit ci-dessus.Veillez à ce que les pinces polaires raccordées aient un contact métallique
suffisant.
Si le moteur ne démarre pas : inte rrompez le lancement au bout de 10
secondes et répétez l'opération environ une minute plus tard.
ATTENTION !
•
Respectez les avertissements pour les interventions dans le comparti-
ment-moteur ⇒ page 182, « Interventions dans le compartiment-
moteur » .
•
La batterie fournissant le courant doit avoir la même tension (12 V) et
environ la même capacité (voir indications figurant sur la batterie) que la
batterie déchargée. Il y a sinon risque d'explosion !
•
N'effectuez jamais un démarrage de fortune si l'une des batteries est
gelée – danger d'explosion ! Même après le dégel, il subsiste un risque de
brûlures corrosives par écoulement d'électrolyte. Remplacez une batterie
qui a gelé.
•
Maintenez la batterie à l'écart des sources d'ignition (flamme nue, ciga-
rettes allumées, etc.) Il y a sinon risque d'explosion !
•
Respectez la notice d'utilisation du fabricant des câbles de démarrage.
•
Ne raccordez pas le câble négatif directement à la borne négative de la
batterie déchargée de l'autre véhicule. La formation d'étincelles pourrait
entraîner l'inflammation du gaz oxhydrique s'échappant de la batterie –
risque d'explosion !
•
Ne raccordez pas le câble négatif à des pièces du système d'alimenta-
tion en carburant ou aux conduites de frein de l'autre véhicule.
•
Les parties non isolées des pinces polaires ne doivent pas se toucher.
De plus, le câble raccordé à la borne positive de la batterie ne doit pas
entrer en contact avec des pièces du véhicule conductrices de courant –
risque de court-circuit !
•
Disposez les câbles de démarrage de manière qu'ils ne puissent pas
être happés par des pièces en rota tion dans le compartiment-moteur.
•
Ne vous penchez pas au-dessus d'une batterie – risques de brûlures par
l'électrolyte !
AX
Cor fra Seite 231 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Faites-le vous-même
234
– N'oubliez pas que le servofrein et la direction assistée ne fonc-tionnent pas sur le véhicule tracté ! Freinez précocement, mais
en exerçant une pression légère sur la pédale !
Conducteur du véhicule tracté
– Veillez à ce que le câble reste toujours tendu.
Vissage de l'œillet de remorquage avant
– Retirez d'abord le cache droit de la partie inférieure du pare- choc.
– Extrayez la vis ⇒ page 233, fig. 157.
– Prenez dans l'outillage de bord l'œillet de remorquage et la clé démonte-roue.
– Tournez l'oeillet vers la gauche avec une clé à roues, jusqu'à ce qu'il reste vissé.
– Pour retirer l'oeillet, tournez-le vers la droite avec la clé à roues.Câble ou barre de remorquage
Le remorquage avec une barre est préférable pour ménager les véhicules et
assurer la sécurité. C'est uniquement à défaut de barre que vous pouvez
utiliser un câble de remorquage.
Le câble de remorquage doit être él astique afin de ménager les deux véhi-
cules. Utilisez un câble en fibres synthétiques ou un câble fabriqué dans un
matériau présentant une élasticité similaire.
Fixez le câble ou la barre de remorqua ge uniquement aux œillets prévus à cet
effet ou au dispositif d'attelage. Style de conduite
Le remorquage requiert un certain entraînement, en particulier si l'on utilise
un câble de remorquage. Il vaut mieux que les deux conducteurs connaissent
les particularités du remorquage. S'ils sont inexpérimentés, les conducteurs
doivent s'abstenir de remorquer ou de se faire remorquer.
Veillez à adopter un style de conduite excluant forces de traction inadmissi-
bles et à-coups. En cas de remorquage en dehors des chaussées bitumées,
les éléments de fixation risquent
toujours d'être trop sollicités.
Le contact d'allumage doit être mis sur le véhicule tracté pour que le volant
de direction ne soit pas bloqué et que l'on puisse activer les clignotants,
l'avertisseur sonore, les essuie-glace et le lave-glace.
Étant donné que le servofrein ne fonc tionne pas lorsque le moteur est à
l'arrêt, vous devez exercer sur la pédale de frein une pression sensiblement
plus vigoureuse qu'en situation normale.
Étant donné que la direction assistée ne fonctionne pas lorsque le moteur est
à l'arrêt, vous devez déployer plus de force pour braquer.
Remorquage des véhicules à boîte automatique
•
Placez le levier sélecteur en position « N ».
•
Ne faites pas remorquer votre véhicule à une vitesse supérieure à 50
km/h.
•
Ne faites pas remorquer votre véhicule sur plus de 50 km.
•
Le remorquage avec une dépanneuse ne doit être effectué qu'avec les
roues avant soulevées.Nota
•
Respectez les prescriptions du code de la route lors du remorquage ou du
démarrage par remorquage.
•
Le signal de détresse doit être allumé sur les deux véhicules. Mais
respectez, s'il y a lieu, toute disposit ion contraire en vigueur en la matière.
AA
Cor fra Seite 234 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16
Description des indications237
Pour rouler en toute sécurité
Utilisation
Conseils pratiques
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniquesDescription des indicationsCe q u e vo us d evez savoirGénéralités
Les données figurant dans les papiers officiels du véhicule ont toujours un caractère prioritaire.Toutes les indications techniques contenues dans la présente brochure
s'appliquent aux véhicules équipés en série en Espagne. Il est également
indiqué sur la plaquette d'identification du véhicule reproduite dans le Plan
d'Entretien et dans ses papiers offici els de quel moteur celui-ci est équipé. Les valeurs indiquées peuvent être différentes si votre véhicule comporte des
options ou correspond à un autre niveau d'équipement ou bien quand il
s'agit de véhicules spéciaux et de véhicules destinés à d'autres pays.
Abréviations utilisées dans cette section concernant les Caractéristiques Techniques
Abréviation Signification kW Kilowatt, indication de puissance du moteur
CH Cheval DIN, indication (obs olète) de puissance du moteur
tr/min Nombre de tours du moteur (régime) par minute Nm Newton-mètre, unité de mesure indiquant le couple-moteur
l/100 km Consommation de carburant en litres sur une distance de 100 kilomètres g/km Quantité de dioxyde de carbone (en grammes) produite par kilomètre parcouru
CO
2
Dioxyde de carbone (ou gaz carbonique)
CN Cetane Number (indice de cétane), unité de mesure permettant de déterminer l'inflammabilité du gazole
RON Research Octane Number (indice d'octane recherche), unité de mesu
re permettant de déterminer la résistance antidétonante de
l'essence
Cor fra Seite 237 Montag, 3. Oktober 2005 4:59 16