Page 89 of 386

88
AIR BAGS AVANT
ET LATERAUX
La voiture est dotée d’air bags avant
(Multistage) pour le conducteur(fig.
86) et pour le passager B(fig. 87),
d’air bags latéraux avant (Side bag)
C(fig. 88), de Window bag D(fig.
89) et (lorsqu’il est prévu) d’air bags
latéraux arrière (Side bag) E(fig. 90).
SYSTEME “SMART BAG”
(AIR BAG MULTISTAGE AVANT)
Description et fonctionnement
L’air bag frontal (conducteur et pas-
sager) est un dispositif de sécurité qui
intervient en cas de choc frontal/an-
gulaire.
fig. 86
L0A0067b
Pour le montage correcte du siège
enfant dans le sens de la marche, pro-
céder ainsi:
– enlever la ceinture supplémentaire
(upper tether) placée sur le dos du
siège;
– enlever la plaque noire sur le dos
du siège en dévissant complètement
les trois vis à bague;
– s’assurer que le levier de décro-
chageB(fig. 85) soit en position de
repos (rentré);
– identifier les agrafes de prédispo-
sitionA(fig. 85) et placer ensuite le
siège enfant avec les dispositifs d'an-
crageC(fig. 85) alignés aux agrafes;
– pousser le siège enfant jusqu'à per-
cevoir les déclics qui assurent l'accro-
chage;
– vérifier le blocage en essayant de
secouer avec force le siège: en effet, les
mécanismes de sécurité incorporés,
empêchent le blocage non correct avec
une seule agrafe bloquée.
Dans ce cas l'enfant est retenu aussi
par les ceintures de la voiture (fig. 85).
Se rapporter à la notice du siège
pour le passage correct des ceintures
de la voiture sur le siège.Il est constitué d’un coussin à gon-
flage instantané, contenu dans un lo-
gement prévu à cet effet:
– au centre du volant pour le
conducteurA(fig. 86);
– sur la planche de bord et avec un
coussin ayant un volume plus impor-
tant pour les passagers B(fig. 87).
fig. 87
L0A0068b
fig. 88
L0A0069b
Page 90 of 386

89
L’air bag frontal (conducteur et pas-
sager) est un dispositif étudié pour
protéger les occupants en cas de chocs
frontaux de sévérité moyenne-élevée,
au moyen de l’interposition du cous-
sin entre l’occupant et le volant ou la
planche de bord.
En cas de collision frontale, une cen-
trale électronique produit les signaux
provenants par les différents capteurs
de décélération, par le capteur des
ceintures de sécurité bouclées et ac-
tive, si nécessaire, le gonflage du cous-
sin avec modalités qui dépendent des
informations captées.Le coussin se gonfle à l’instant et se
place entre le corps des personnes as-
sises à l’avant et les structures qui
pourraient les blesser. Immédiatement
après, le coussin se dégonfle.
L’air bag frontal (conducteur et pas-
sager) ne remplace donc pas, mais
complète l’utilisation des ceintures,
qu’il est toujours recommandé d’uti-
liser, comme d’ailleurs le prescrit la
législation en Europe et dans la plu-
part des pays extraeuropéens. En cas
de collision une personne qui ne porte
pas les ceintures de sécurité avance et
peut entrer en contact avec le coussin
pendant qu’il se déploie. Dans cette
situation la protection offerte par le
coussin est réduite.
fig. 89
L0A0070b
fig. 90
L0A0071b
Les air-bags frontaux sont conçus
pour la protection des occupants en
cas de chocs frontaux/angulaires, par
conséquent la non-activation concer-
nant les autres cas de chocs (latéral,
arrière, renversement . etc.) n’est pas
indice de fonctionnement défectueux
du système.
En cas de chocs frontaux contre des
objets très déformables (ex. poteaux
de signalisation routière, les tas de
graviers ou de neige, les voitures ga-
rées, etc.) qui ne concernent pas la
surface frontale de la voiture (si le
pare-choc heurte la glissière de pro-
tection) ou en cas de coincement sous
d’autres voitures ou sous des barrières
de protection (par ex. sous un autocar
ou sous la glissière de sécurité), les air
bags peuvent ne pas se déployer et
n’offrir aucune protection supplé-
mentaire à l’action des ceintures de
sécurité, et par conséquent leur dé-
ploiement est inutile.
Le déploiement manqué du coussin
dans ces cas n’est donc pas un signal
de défaillance du système.
Page 91 of 386

90
AIR BAG AVANT COTE
PASSAGER
L’air bag avant côté passager à été
étudié et conçu pour améliorer la pro-
tection des personnes qui portent la
ceinture de sécurité.
Au moment du gonflement maxi-
mum, son volume est doc en mesure
de remplir la plupart de l’espace entre
la planche de bord et les passagers.GRAVE DANGER:
La voiture est
équipée d’un air
bag avant côté passager. Ne pas
placer les sièges-berceau tournés
vers l’arrière sur le siège avant en
présence d’un air bag activé côté
passager. L’activation de l’air bag
en cas de choc pourrait produire
des lésions mortelles à l’enfant
transporté. En cas de nécessité,
désactiver toujours, en tout cas,
l’air bag côté passager lorsque le
siège auto pour enfants est placé
sur le siège avant. Par ailleurs, le
siège passager devra être réglé
dans la position la plus arriérée,
afin d’éviter des contacts éventuels
entre le siège- auto et la planche.
Même dans l’absence d’une obli-
gation légale, il est recommandé
pour la meilleure protection des
adultes, de réactiver immédiate-
ment l’air-bag aussitôt que le
transport d’enfants n’est plus né-
cessaire.
AIRBAGDESACTIVATION MANUELLE
DE L’AIR BAG AVANT COTE
PASSAGER
Au cas où il serait absolument né-
cessaire de transporter un enfant sur
le siège avant, la voiture dispose de
toute façon d’un air bag côté passager
pouvant être désactivé.
La désactivation/activation s’effec-
tue à l’aide du dispositif de démarrage
en position STOPen actionnant à
l’aide de la clé de contact, le spécial
interrupteur à clé, A(fig. 91) placé
près du côté passager de la planche.
L’interrupteur n’est accessible
qu’avec la porte ouverte.
fig. 91
L0A0072b
Page 92 of 386
91
Agir sur l’interrupteur
que lorsque le moteur est
coupé et la clé enlevée.
L’interrupteur a clé a deux positions:
1)Air bag avant passager actif (po-
sitionON
P): témoin Fsur le ta-
bleau de bord éteint; il ne faut abso-
lument pas transporter des enfants
sur le siège avant.
2)Air bag avant passager dèsactivé
(positionOFFF): témoin Fsur le
tableau de bord allumé; il est possible
de transporter des enfants protégés
par des systèmes appropriés de rete-
nue sur le siège avant.
Le témoin Fsur le tableau de bord
reste allumé en permanence jusqu’à
la rèactivation de l’air bag côté pas-
sager.
La désactivation de l’air bag frontal
côté passager, n’empêche pas le fonc-
tionnement de l’air bag latéral.
Lorsque la porte est ouverte la clé
peu être introduite ou enlevée dans les
deux positions. ATTENTIONLa meilleure protec-
tion du système en cas de choc s’ob-
tient en maintenant une position cor-
recte sur le siège même (fig. 92).
fig. 92
L0A0256b
Page 93 of 386

En cas de chocs latéraux de faible
importance (pour lesquels l’action de
retenue exercée par les ceintures de
sécurité est suffisante), l’air bag ne se
déploie pas. Dans ce cas aussi il est
nécessaire d’attacher toujours les cein-
tures de sécurité qui, en cas de choc
latéral, assurent toujours le position-
nement correct de la personne et en
évitent l’expulsion en cas de chocs très
violents.
Les air bags latéraux avant et arrière
ne remplacent donc pas, mais com-
plètent l’utilisation des ceintures, qu’il
est toujours recommandé d’utiliser,
comme d’ailleurs le prescrit la législa-
tion en Europe et dans la plupart des
pays extraeuropéens.
92
AIR BAG LATERAUX
(SIDE BAG - WINDOW BAG)
Les air bags latéraux ont la fonction
d’augmenter la protection des passa-
gers en cas de choc latéral d’impor-
tance moyenne/grande intensité.
Ils sont constitués de deux types de
coussins à gonflage instantané:
– Les side bags se trouvant dans les
dossiers des sièges avant (lorsqu’ils
sont prévus C(fig. 88) et (lorsqu’il est
prévu) dans les rembourrages laté-
raux des sièges arrière E(fig. 90);
cette solution permet d’avoir toujours
le bag (coussin) dans la position opti-
male par rapport au passager, indé-
pendemment du réglage du siège;– les window bag, étant un système
à rideau sont logés derrière les revête-
ments latéraux du toit et couverts de
finitures spéciales qui permettent le
déploiement des coussins vers le bas.
Cette solution conçue afin de protéger
la tête, permet d’offrir aux passagers
le maximum de protection en cas de
choc latéral grâce à une ample surface
de développement des coussins.
En cas de choc latéral, une centrale
électronique élabore les signaux pro-
venant d’un capteur de décélération
et active, si nécessaire, le gonflage des
coussins.
Les coussins se gonflent instantané-
ment en se plaçant entre les passagers
et la porte de la voiture. Immédiate-
ment après les coussins se dégonflent.
Page 94 of 386

ATTENTIONSi le témoin ¬ne
s’allume pas en tournant la clé en po-
sitionMARou s’il reste allumé pen-
dant la marche (avec le message vi-
sualisé sur l’affichage), une anomalie
dans les systèmes de retenue peut être
présente; dans ce cas, les air bag ou
les prétensionneurs pourraient ne pas
s’activer en cas de choc ou, plus rare-
ment, s’activer de façon erronée.
Avant de poursuivre la marche,
contacter le Réseau Après-vente
Lanciapour le contrôle immédiat du
système.
Le système Air bag a une validité de
14 ans en ce qui concerne la charge py-
rotechnique et de 10 ans en ce qui
concerne le contact spiralé (voir l’éti-
quette placée sur la porte avant
gauche). A l’approche de ces échéances,
s'adresser au Réseau Après-vente
Lanciapour le remplacer.
ATTENTIONEn cas d’accident où
l’un des dispositifs de sécurité a été
activé, s’adresser au Réseau Après-
vente Lanciapour les faire rempla-
cer et pour faire vérifier l’intégrité du
système électrique. Ne jamais pencher la tête,
les bras et les coudes au
dehors de la vitre.
93
Le fonctionnement des air bags la-
téraux avant n’est pas désactivé par
l’interrupteur de commande de désac-
tivation de l’air bag frontal passager.
ATTENTIONLa meilleure protec-
tion du système en cas de choc latéral
s’obtient en maintenant une position
correcte sur le siège, en permettant
ainsi un déploiement correct du win-
dow bag.ATTENTIONL’activation des Air
bags frontaux et/ou latéraux avant et
arrière est possible si la voiture est
soumise à de forts chocs ou accidents
qui interessent la zone sous la coque,
comme par exemple, des chos violents
contre les marches, des trottoirs ou
des reliefs fixes du sol, des chutes de
la voiture dans de grands trous ou
creux de la route.
ATTENTIONL’entrée en fonction
des air bags libère une petite quantité
de poussière. Ces poussières ne sont
pas nocives et n'indiquent pas le dé-
but d’incendie; de plus la surface du
coussin déployé et l’intérieur de la voi-
ture peuvent être recouverts d’un ré-
sidu poussiéreux: cette poussière peut
irriter la peau et les yeux. Dans ces
cas, se laver avec du savon neutre et
de l’eau.
Ne pas appuyer la tête,
les bras et les coudes sur la
porte, sur les glaces et
dans la zone du window bag pour
éviter des blessures pendant la
phase de gonflage.
Page 95 of 386

94
fig. 93
L0A0272b
Toutes les interventions de contrôle,
de réparation et de remplacement de
l’air bag doivent être effectuées auprès
duRéseau Après-vente Lancia.
En fin de vie de la voiture, s’adres-
ser au Réseau Après-vente Lancia
pour faire désactiver le système.
En cas de changement de proprié-
taire du véhicule, il est indispensable
que le nouveau propriétaire connaisse
les modalités d’emploi et les indica-
tions ci-dessus et qu’il entre en pos-
session de la Notice d’entretien.
ATTENTIONL’activation des pré-
tensionneurs, des air bags avant, des
air bags latéraux avant et arrière, est
dècidée pas la centrale électronique en
fonction du type de choc. L’activation
manquée d’un ou de plusieurs de ces
dispositifs n’est donc pas un signal de
défaillance du système.DESACTIVATION MANUELLE
DES AIR BAGS LATERAUX
ARRIERE
(lorsqu’il est prévu)
Les air bags latéraux, pour la pro-
tection du thorax des adultes qui oc-
cupent les places arrière, sont désac-
tivables.
La désactivation s’effectue en ac-
tionnant à l’aide de la clé de contact,
l’interrupteurA(fig. 93) placé sur le
côté droit du coffre à bagages. L’in-
terrupteur est accessible qu’avec le
hayon du coffre à bagages ouvert.L’interrupteur à clé a deux posi-
tions:
1)Air bag latéral actif (positionON
Õ): témoin
Àsur le tableau de bord
éteint; il est absolument défendu de
transporter des enfants sur les sièges
arrière.
2)Air bag latéral dèsactivé (position
OFF
À): témoin Àsur le tableau de
bord allumé; il est possible de trans-
porter des enfants protégés par les
systèmes de retenue sur le siège ar-
rière.
ATTENTIONLa voiture est fournie
à l’origine avec les air bags latéraux
arrière désactivés (position OFF
À)
sur l’interrupteur de désactivation et
témoin
Àallumé sur le tableau de
bord. Agir sur l’interrupteur que
lorsque le moteur est coupé
et la clé de contact enlevée.
GRAVE DANGER:
En présence de
passagers de petite
taille (enfants, etc.) sur les sièges
arrière, il faut désactiver les air
bags latéraux à l’aide de l’inter-
rupteur de désactivation placé
dans le coffre à bagages.
AIRBAG
Page 96 of 386

95
INFORMATIONS GENERALES
N’appliquer ni d’adhésifs
ni d’autres objets sur le vo-
lant, sur la console de l’air
bag côté passager ou sur le revête-
ment latéral côté toit. Ne pas poser
d’objets sur la planche côté passa-
ger (par ex. des téléphones por-
tables) car ils pourraient interfé-
rer à l’ouverture correcte de l’air
bag passager et, de plus, provo-
quer de graves lésions aux passa-
gers de la voiture.
Si le témoin ¬ne s’al-
lume pas en tournant la
clé en position MAR ou s’il
reste allumé pendant la marche
(avec le message visualisé sur l’af-
fichage), une anomalie dans les
systèmes de retenue peut être pré-
sente; dans ce cas, les air bag ou
les prétensionneurs pourraient ne
pas s’activer en cas de choc ou,
plus rarement, s’activer de façon
erronée. Avant de poursuivre la
marche, contacter le Réseau
Après-vente Lancia pour le
contrôle immédiat du système.
Ne pas couvrir le dossier
des sièges avant avec des
housses ou des revête-
ments qui ne sont pas prévu pour
être utilisés avec le Side-bag.
Ne pas voyager en tenant
des objets sur les genoux,
devant la poitrine ou en
tenant une pipe, un crayon etc..
entre les dents; en cas de choc avec
intervention de l’air bag, vous
pourriez vous blesser sérieurse-
ment.
Conduire toujours en te-
nant les mains sur la cou-
ronne du volant de façon
qu’en cas d’intervention de l’air
bag, ce dernier puisse se gonfler
sans rencontrer d’obstacles qui
pourraient provoquer de graves
dommages. Ne pas conduire le
corps plié en avant, mais tenir le
dossier en position droite et y ap-
puyer le dos.Si la voiture a fait l’objet
de vol ou de tentative de
vol, si elle a subi des actes
de vandalisme ou des inondations,
faire contrôler le système air bag
près du Réseau Après-vente Lan-
cia.
Il faut se rappeler que la
clé de contact introduite et
en position MAR, même
avec le moteur éteint, les air bags
peuvent s’activer sur une voiture
arrêtée, au cas où celle-ci soit
heurtée par une voiture en
marche. Par conséquent, même si
la voiture est arrêtée, les enfants
ne doivent en aucun cas être pla-
cés sur le siège avant. D’autre part,
il faut se rappeler que, la voiture
arrêtée, sans clé introduite et tour-
née, les air bags ne s’activent pas
en cas de choc; la non activation
des air bags, dans ce cas, ne peut
être considérée comme indice de
fonctionnement défectueux du sys-
tème.