26
EL SISTEMA
LANCIA CODE
Para aumentar la protección contra
los intentos de robo, el coche está
equipado con un sistema electrónico
de bloqueo del motor (Lancia CODE)
que se activa automáticamente al qui-
tar la llave de contacto. De hecho,
cada llave contiene en su empuñadura
un dispositivo electrónico cuya fun-
ción es modular la señal de radiofre-
cuencia emitida al arranque por una
antena especial incorporada en el con-
mutador. La señal modulada consti-
tuye la “contraseña”, que es siempre
diferente, mediante la cual la centra-
lita reconoce la llave y sólo en este
caso permite la puesta en marcha del
motor.FUNCIONAMIENTO
Cada vez que gire la llave de con-
tacto a la posición STOP,el sistema
Lancia CODE desactiva las funciones
de la centralita electrónica de control
del motor.
Al arrancar, girando la llave a la po-
siciónMAR, la centralita del sistema
Lancia CODE envía a la centralita de
control motor un código de reconoci-
miento para desactivar el bloqueo de
las funciones. El envío del código de
reconocimiento, criptado y variable
con más de 4.000 mil millones de po-
sibles combinaciones, se efectúa si a
su vez la centralita del sistema ha re-
conocido, mediante una antena que se
encuentra alrededor del conmutador
de arranque, el código que le ha en-
viado el transmisor electrónico ubi-
cado en la llave.
Si el código no ha sido reconocido
correctamente, en la pantalla del ta-
blero de instrumentos se enciende el
símboloYjunto al mensaje
“AVERÍA SISTEMA DE PRO-
TECCIÓN VEHÍCULO”. En este caso se aconseja volver a po-
ner la llave en posición STOPy luego
otra vez en MAR; si el bloqueo per-
siste, vuelva a intentarlo con la otra
llave en dotación. Si así tampoco con-
sigue poner en marcha el motor, re-
curra al arranque de emergencia que
se describe en el capítulo “Qué hacer
si...” y luego, acuda a un concesiona-
rio de la Red de Asistencia Lancia.
ADVERTENCIACada llave posee
su código propio que debe ser memo-
rizado por la centralita del sistema.
Para memorizar llaves nuevas, hasta
un máximo de ocho, acuda exclusiva-
mente a un concesionario de la Red
de Asistencia Lanciallevando con-
sigo todas las llaves que posea, la
CODE card, un documento personal
de identidad y de identificación de
propiedad del coche.
52
Con la función “desbloqueo puerta del
lado conductor ” es posible desbloquear
todas las puertas, para permitir el ac-
ceso a los pasajeros, presionando el pul-
sadorB(fig. 18)en el dispositivo CID
o bien, una vez abierta la puerta del
lado conductor, el pulsador de desblo-
queo centralizado presente en el panel
de la misma puerta.
Otras configuraciones del sistema de
reconocimiento que pueden ser habi-
litadas/deshabilitadas son:
– bloqueo automático de las puertas
y el maletero.
Para configurar las personalizacio-
nes del sistema de reconocimiento,
consulte el suplemento del CON-
NECT.
SEÑALIZACIÓN DE AVERÍA
Cuando se produce una avería del
Keyless System se enciende el símbolo
Yen la pantalla del tablero de
instrumentos, junto al mensaje
“AVERÍA SISTEMA PROTECCIÓN
VEHÍCULO”.
ADVERTENCIAEn caso de avería,
acuda a un concesionario de la Red
de Asistencia Lancia. Antes y durante el accio-
namiento automático de los
elevalunas y del techo prac-
ticable, compruebe siempre que los
pasajeros o las personas que están
cerca del coche no estén expuestas
al riesgo de lesiones provocadas
tanto directamente por los cristales
o el techo en movimiento como por
los efectos personales que pueden
ser arrastrados o golpeados contra
los mismos cristales o techo.Para accionar la apertura centralizada
de los cristales y del techo practicable,
mantenga presionado el pulsador B
(fig. 25) del mando a distancia por más
de 2 segundos después de la apertura
de las puertas: los elevalunas y el techo
practicable se accionan hasta que se
abren completamente o hasta que se
suelta el pulsador.
Esta función puede utilizarse antes
de subir al coche cuando éste estaba
aparcado bajo el sol para ventilar el
habitáculo.
ADVERTENCIANo apoye el disposi-
tivo CID en el techo practicable desde el
exterior del coche para evitar un recono-
cimiento falso del mismo CID. Se acon-
seja que lleve siempre consigo el disposi-
tivo CID (por ejemplo, en el bolsillo).CONFIGURACIONES
DEL SISTEMA
El CONNECT permite personalizar
algunas funciones del sistema de re-
conocimiento Keyless System a través
de las configuraciones seleccionables
en la pantalla del CONNECT.
Las funciones “desbloqueo centrali-
zado” y “desbloqueo puerta conduc-
tor” del cierre centralizado pueden
configurarse también para el Keyless
System interviniendo de la siguiente
forma:
– desbloqueo centralizado: todas las
puertas del coche se desbloquean al
mismo tiempo y se permite el acceso
desde todas las puertas;
– desbloqueo de la puerta del con-
ductor: se permite el acceso por la
puerta del conductor mientras las
otras puertas permanecen bloquea-
das, impidiendo el acceso a terceras
personas no autorizadas. En ese caso,
el led del panel de la puerta del con-
ductor se enciende de color verde
mientras que los leds de las demás
puertas permanecen apagados.
89
Los Airbag frontales (conductor y
pasajero) son dispositivos proyectados
para proteger a los ocupantes en caso
de choques frontales/angulares de
media o alta envergadura, interpo-
niendo un cojín entre el ocupante y el
volante o el salpicadero.
En caso de choque frontal, una cen-
tralita electrónica procesa las señales
provenientes del sensor de decelera-
ción, del sensor cinturones de seguri-
dad abrochados y, en caso de necesi-
dad, infla el cojín con una intensidad
y velocidad que dependen de la infor-
mación recibida.El cojín se infla instantáneamente,
interponiéndose como una protección
entre el cuerpo de los pasajeros de los
asientos delanteros y las estructuras
del coche que podrían causar lesiones.
Inmediatamente después el cojín se
desinfla.
Los Airbag frontales (conductor y pa-
sajero) no sustituye sino que comple-
menta el uso de los cinturones de segu-
ridad, que se recomienda que lleven
siempre abrochados, tal como lo pres-
cribe la legislación europea y la mayor
parte de países no europeos. En caso de
choque, si una persona no lleva abro-
chado el cinturón y ésta por la acción
del choque avanza y puede entrar en
contacto con el cojín aún en fase de
apertura, con una protección netamente
inferior para la que ha sido estudiado.
fig. 89
L0A0070b
fig. 90
L0A0071b
Los Airbag frontales están destina-
dos a la protección de los ocupantes
en los choques frontales/angulares por
lo tanto el hecho de que no se activen
en otro tipo de choque (lateral, poste-
rior, vuelco, etc…) no indica una ave-
ría del sistema.
En caso de choques frontales contra
objetos muy deformables (tales como
postes de la señalización vial, pilas de
gravilla o nieve, etc.) o que no afecten
la superficie frontal del coche (por
ejemplo, choque del parachoques con-
tra una barrera guardacaminos) o en
caso de encuñamiento debajo de otros
vehículos o barreras de protección
(por ejemplo, debajo de un camión o
barrera guardacaminos), los Airbag
no pueden activarse ya que no ofre-
cen ninguna protección adicional res-
pecto a los cinturones de seguridad e
incluso su activación podría ser ino-
portuna.
Por lo tanto, el hecho de que no se
activen en estos casos no indica una
avería del sistema.
125
Lancia CODE, Keyless System (dispositivo CID) y sistema de alarma
Testigo/símbolo
Y
Mensaje
AVERÍA ALARMA ACUDA
AL CONCESIONARIO
INTENTO DE
EFRACCIÓN
AVERÍA SISTEMA
PROTECCIÓN VEHÍCULO
ACUDA AL
CONCESIONARIOSignificado del mensaje
El sistema de alarma
está averiado
Se ha verificado un intento
de efracción
Se han detectado anomalías en
el sistema Lancia CODEIntervención
Acuda a un concesionario de la
Red de Asistencia Lancia
Consulte el apartado “Alarma
electrónica”
Acuda a un concesionario de la
Red de Asistencia Lancia
DISPOSICIONES RELATIVAS AL TRATAMIENTO DEL VEHÍCULO
AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL
Desde hace años, Lancia se ha comprometido de forma global en la protección y respeto por el medio ambiente, y para ello
ha mejorado de manera continua los procesos productivos y la realización de productos cada vez más compatibles con la
ecología. Para ofrecer a los clientes el mejor servicio posible respetando siempre las normativas medioambientales y para
responder a las obligaciones previstas en la Directiva Europea 2000/53/EC con respecto al final de la vida útil de los vehí-
culos, Lancia brinda la posibilidad a sus clientes de entregar su vehículo* al final de su vida útil sin costes añadidos.
De hecho, la Directiva Europea establece que la entrega del vehículo se produzca sin que el último usuario o propietario
del vehículo deba incurrir en gastos debido a su valor de mercado nulo o negativo. En concreto, en casi todos los países de
la Unión Europea y hasta el 1 de enero de 2007, la retirada sin costes sólo se aplica a los vehículos matriculados a partir del
1 de julio de 2002, mientras que a partir del 2007 la retirada no conllevará costes independientemente del año de matricu-
lación siempre y cuando el vehículo contenga sus componentes esenciales (en especial motor y carrocería) y esté exento de
desechos añadidos.
Para entregar su vehículo al final de su vida útil sin incurrir en gastos añadidos puede dirigirse a uno de nuestros conce-
sionarios o a uno de los centros de recogida y desguace autorizados por Lancia. Estos centros han sido cuidadosamente se-
leccionados para garantizar un servicio con los estándares de calidad necesarios para la recogida, el tratamiento y el reci-
claje de los vehículos retirados, respetando el medio ambiente.
Podrá encontrar información sobre los centros de desguace y recogida en la red de concesionarios Lancia, llamando al nú-
mero gratuito 00800 526242 00 y también consultando la página web de Lancia.
*Vehículo para el transporte de pasajeros dotado como máximo de nueve plazas, para un peso total admitido de 3,5 t.