3- 12 QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
D080A01O-GYT SI ES NECESARIO REMOLCAR EL VEHÍCULO En caso de tener que remolcar el vehículo, solicítelo a un taller Hyundaio a un servicio comercial de grúas para evitar que su vehículo sufra daños al ser remolcado. Losprofesionales suelen estar informados acerca de las regulaciones locales referentes al remolcado. En todo caso,para no poner en riesgo la integridad del vehículo, se recomienda dar esta información al conductor del vehículoremolcador. Verifique que se use un sistema de cadenas de seguridad y que se cumpla toda la normativavigente.Se recomienda remolcar el vehículocon un equipamiento de elevación delas ruedas o de plataforma plana elevando todas las ruedas del suelo. PRECAUCIÓN:
o ¡Si remolca el vehículo incorrectamente, éste puedesufrir desperfectos!
o Compruebe que la transmisión se encuentre en punto muerto.
o Si el motor no arranca,
compruebe que la dirección estédesbloqueada colocando la llave en la posición "ACC".
! D080B01O-GYT
Remolcado del vehículo
HTB208
Puede remolcar el vehículo con un
remolque con elevación de las ruedas (1 y 2) o de plataforma plana (3). 1)
2)
3)
Plataforma rodante
tbeurospa-3.p65 6/8/2007, 5:24 PM
12
QUE HACER EN UNA EMERGENCIA 3- 13
o No remolque el vehículo con un
remolcador con eslingas, ya que podría causar desperfectos en los parachoques o en laestructura inferior del vehículo. HTB210
!
PRECAUCIÓN:
o Extreme las precauciones al remolcar el vehículo para no dañar los parachoques ni la estructura inferior del vehículo.
!
1) Si remolca el vehículo con las
ruedas traseras sobre el suelo, compruebe que el freno deestacionamiento no esté accionado.
NOTA: Antes de proceder al remolcado,
compruebe el nivel de líquido de la transmisión automática. Si la varilla indica un nivel inferior a"HOT", rellene líquido. Si no puede rellenar líquido, remolque el vehículo con una plataformarodante.
2) Si una de las ruedas cargadas o un componente de la suspensión presenta daños o si se remolca elvehículo con las ruedas delanteras sobre el suelo, coloque una plataforma rodante debajo de lasruedas delanteras. PRECAUCIÓN:
No remolque el vehículo por laparte trasera del mismo sinplataforma rodante con la llave extraída o en la posición "LOCK".
o Transmisión automática: Coloque una plataforma rodantedebajo de las ruedas delanteras.
o Transmisión manual:
Si no se utiliza una plataforma rodante, coloque la llave de encendido en la posición "ACC" y la transmisión en punto muerto "N".
tbeurospa-3.p65 6/8/2007, 5:24 PM
13
3- 14 QUE HACER EN UNA EMERGENCIA
Remolcado de emergencia en caso de
no disponer de grúa. No remolque su vehículo de este modo en terrenos nopavimentados, ya que podría ocasionar graves desperfectos en el vehículo.
Asimismo, no remolque el vehículo en
caso de avería en las ruedas, el árbol motor, los ejes, la dirección o losfrenos. Antes de remolcar el vehículo, compruebe que el selector de marchas se encuentre en punto muerto y que lallave de contacto se encuentre en la posición "ACC" (con el motor parado) o en la posición de encendido "ON"(con el motor en marcha). En el vehículo remolcado debe sentarse un conductor para manejar el volante yaccionar los frenos.
(1) Abra la cubierta para el remolcado empujándola con los dedos.
(2) Para montar el gancho para remolcar, girar en sentido horario.
D080D02TB-AYT
REMOLCADO DE EMERGENCIA
HTB209
!
PRECAUCIÓN:
No remolque un vehículo de
transmisión automática por la parte trasera del mismo con las ruedas delanteras sobre el suelo. Elloproduciría graves desperfectos en la transmisión.
3) Se recomienda remolcar el vehículo
elevando todas las ruedas del suelo.
HTB4004
HTB4005
tbeurospa-3.p65 6/8/2007, 5:24 PM
14
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO 4- 3
E020B01A-AYT
Mantenga su automóvil limpio
La mejor manera de prevenir la
corrosión es mantenerlo limpio y libre de materiales corrosivos. El cuidado de la parte inferior del automóvil es particularmente importante.
o Si usted vive en un área de alta corrosión - Donde las calles tienen sal, cerca del mar, áreas con polución industrial, lluvia ácida, etc.- Usted debe tener especial cuidado para prevenir la corrosión. En invierno, limpie al menos una vezal mes por debajo y asegúrese que las partes bajas del automóvil están limpias cuando termine el invierno.
o Cuando limpie su automóvil por
debajo, de especial atención a laspartes debajo de los guardabarros y las partes no visibles. Saque el barro acumulado de esas áreas,para prevenir la corrosión. El agua bajo presión y el vapor es particularmente efectivo para re-mover el barro acumulado y mate- ria corrosiva. o Cuando limpie las partes bajas de
las puertas, zócalos, partes inferiores de la carrocería.Asegúrese de que las perforaciones de drenaje están abiertas para que la humedad pueda salir y noproducir corrosión. E020D01A-AYT Mantenga la pintura y los tapices en buenas condiciones Picaduras y rayones en la pintura pueden ser retocadas con la pinturade retoque, hágalo tan pronto como estos daños se produzcan. Si el metal puro se ve por las rayas o picaduras, el cuidado de la parte afectada debe realizarse según los consejos que le puedan dar en algunatienda especializadas en pinturas o en su Servicio Oficial Hyundai.
E020C01A-AYT
Mantenga su garaje seco
No APARQUE el automóvil en un
garaje poco ventilado y húmedo. Esto crea un ambiente favorable a la corrosión. Esto es particularmente cierto cuando usted lava el automóvilen el garaje o lo guarda cuando el automóvil está mojado o con nieve, hielo o barro. Incluso un garaje concalefacción puede contribuir con la corrosión si no está debidamente ventilado para que la humedad sevaya. E020E01A-AYT No descuide el interior La humedad atrapada en la parte inferior de la alfombra puede causarcorrosión. Revise periódicamente debajo de las alfombras para asegurarse de que el suelo está seco.Tenga especial cuidado si por alguna razón ha transportado fertilizantes u otro producto químico. Estos debenser transportados sólo en recipientes adecuados y toda astilla u otro tipo de derrame o pérdida debe serlimpiada. Límpiela con agua limpia y séquela cuidadosamente.
tbeurospa-4.p65
6/8/2007, 5:25 PM
3
4- 4 PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO
Debido a que el aluminio es propenso
a corrosión asegúrese de conceder una atención especial a las llantas dealeación en invierno. Si conduce sobre carreteras con presencia de sal, limpie las llantas después de ello. Después
del lavado, asegúrese de enjuagar la
carrocería a fondo. Si el aguajabonosa se seca sobre la pintura, producirá una superficie llena de manchas blancas.
Cuando la temperatura es calurosa y
la humedad baja, será necesarioenjuagar y secar por zonas despuésdel lavado por evitar las manchas sobre la superficie. Después del lavado, utilizar una gamuza o un pañoabsorbente para secarlo. La razón de ello, es suprimir el agua antes de que se seque dejando puntos moteados.
Si, durante el lavado se apreciara la
existencia de rayas o desconchonesen la pintura, utilice una pintura de retoques para cubrirlos, evitando la corrosión de la chapa.
Para proteger la pintura del automóvil
contra deterioro o corrosión, deberálimpiar su Hyundai (como mínimo unavez al mes). Conceda una atención especial a la supresión de sal, barro
E030A02A-AYT
LAVADO Y ENCERADO Lavado de su Hyundai
No lave nunca su vehículo si su
superficie está caliente por haber estado al sol. Lave siempre su automóvil a la sombra. Lave su automóvil frecuentemente. Lasuciedad es abrasiva y puede hacer saltar la pintura si no es suprimida. La polución ambiental o la lluvia ácidapueden dañar la pintura mediante reacción química si los elementos
contaminantes son dejadospermanecer sobre la superficie. Si vive próximo al mar o en una zona donde se utiliza sal sobre lascarreteras o productos químicos para
control de polvo, deberá poner atención especial a las partes bajasde su automóvil. Comience por enjuagarle abundantemente para suprimir el polvo o suciedaddepositadas. En invierno, o siempre que se haya conducido sobre barro o
agua embarrada, asegúrese de limpiara fondo los bajos también. Utilice un
chorro de agua a presión para suprimir las acumulaciones de barro o mate-rial corrosivo. Use un jabón de buena calidad especial para lavado de carrocerías y siga las instrucciones del fabricante contenidas en elenvase. Este estará disponible en su
Servicio Oficial Hyundai o en su Departamento de Recambios. Noutilice detergentes fuertes de uso doméstico, gasolina, disolventes enérgicos o polvos limpiadoresabrasivos que pueden dañar el acabado de su pintura. Use una esponja o paño limpios, enjuáguelos frecuentemente y no dañe el acabado frotandofuertemente. Para las manchas
resistentes, humedecerlas y removerlas con paciencia. Para limpiar la banda blanca de los neumáticos utilice un cepillo duro o un estropajo metálico impregnado dejabón.Para limpieza de los tapacubos, utiliceuna esponja o tejido suave y agua. Para limpieza de las llantas de aleación de aluminio use un jabónsuave o un detergente neutro. No utilice limpiadores abrasivos. Proteja
las superficies metálicas brillantesmediante limpieza, pulido y encerado.
tbeurospa-4.p65
6/8/2007, 5:25 PM
4
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO 4- 5
u otras materias en los bajos o zonas salpicadas del automóvil. Asegúrese de limpiar también los escalones ypartes bajas de las puertas. Pequeñas acumulaciones de alquitrán,
precipitaciones industriales, resina deárboles, insectos adheridos o deyecciones de pájaros producirán daños en la pintura si no son suprimidos inmediatamente. Si el agua no es suficiente para lavar elvehículo utilice un detergente suave para automóviles. Después de lavar el vehículo, enjuáguelo con aguatemplada. No permita que el agente limpiador se seque sobre la pintura del vehículo. E030B01A-AYT
Limpieza de manchas
No utilice gasolina, ni disolventes
fuertes o agentes corrosivos. Parasacar manchas de brea, use varsol en un paño seco, con cuidado. Para sacar insectos muertos o manchasde resina de árboles use agua caliente y jabón suave o alguna solución de jabón para lavar automóviles. Frotecuidadosamente la mancha. Si la pintura ha perdido su brillo, use algún abrillantador para la limpieza deautomóvil.
E030C01A-AYT
Pulido y encerado
Siempre lave y enjuague y seque el
automóvil antes de pulirlo y encerarlo.Siempre emplee productoscomerciales y siga cuidadosamente las instrucciones del fabricante. Las ceras y los abrillantadores traen unaplicador al igual que las pinturas. E030E01A-AYT Mantenimiento de los parachoques Precauciones especiales deben tomarse con los parachoques, para mantener su aspecto. Son las siguientes:
o No deje caer gotas de electrólito ni
de líquido de freno sobre los parachoques. Si esto le pasa, lávelo inmediatamente con abundanteagua limpia.
o Sea cuidadoso cuando lave los parachoques. Están hechos de plástico blando y su superficie puede resultar dañada si se frota.Utilice una solución jabonosa y agua caliente.
E030D01A-AYT Cuando encerar de nuevo Usted debe pulir y encerar el automóvil una vez que en el automóvil no seformen más gotas gordas en la superficie. Cuando apliqué la cera no lo haga en superficies muy amplias.
!
PRECAUCIÓN
o Lavar con agua el compartimiento del motor puede producir averías en los circuitos eléctricos allísituados.
o No deje nunca que el agua u otros líquidos entren en contactocon componentes eléctricos o electrónicos del interior del vehículo, ya que podrían dañarse.
tbeurospa-4.p65 6/8/2007, 5:25 PM
5
4- 6 PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO
E040A01A-AYT LIMPIANDO SU INTERIOR Para limpiar la tapicería Para limpiar la tapicería, primero quite el polvo con una aspiradora. Luegoapliqué una solución jabonosa con agua y una esponja limpia. Déjela por un tiempo en la superficie sucia para que pueda soltar la suciedad, luego quítela con una esponja o telalimpia. Si no se quitó la suciedad, repita la operación nuevamente hasta que la superficie quede limpia. Noutilice gasolina ni disolventes fuertes, o diluyentes de pintura.
o No exponga los parachoques a
altas temperaturas. Por ejemplo. Si usted va a repintar el automóvily éste va a ser secado en un horno no los deje instalados. E040B01A-AYT
Limpieza de tapicería de cuero (Si está instalado)
En el curso normal de uso, las super-
ficies tapizadas en cuero, como cualquier otro material, cogen polvo y suciedad. Este polvo y suciedad debe limpiarse o podría penetrar lasuperficie de cuero causando daño. El cuero fino necesita de cuidado.
Este cuidado, como el de todas lascosas finas, debiera incluir la limpieza cuando sea necesaria. Lavar el cuero minuciosamente con jabón y aguamantendrá el cuero lustroso, bello y le asegura muchos años de uso. Tome un trozo de tela ordinaria yusando cualquier jabón suave y agua tibia, forme una buena espuma. Limpié el cuero minuciosamente.Frote con un paño un poco humedecido y seque con un paño suave. Haga esto tantas veces comofuera necesario. Durante la operación de curtido, se
incorpora la suficiente cantidad de aceite en el proceso, de modo que no es necesario aplicarlo durante la vidadel cuero. El aceite aplicado sobre la superficie una vez curtida no ayudará en nada al cuero y más bien harámás daño que bien. Barnices y otros productos para muebles no se debenaplicar jamás bajo ninguna circunstancia.
E040C01A-AYT
Limpieza de las alfombras
Utilice detergentes para limpiar
alfombras. Limpiadores de este tipo son vendidos en aerosol y en líquido o en polvo. Lea cuidadosamente las instrucciones del envase y sígalascuidadosamente. Emplee una aspiradora con las boquillas adecuadas para quitar la mayorcantidad de suciedad que sea posible. Apliqué la espuma según las instrucciones del fabricante, luego conuna escobilla restriegue en círculos. No agregue agua. Estos detergentes actúan mejor cuando la alfombra estáseca.
tbeurospa-4.p65 6/8/2007, 5:25 PM
6
PREVENCION CONTRA LA CORROSIÓN Y BUEN CUIDADO 4- 7
E040D01A-AYT
Limpieza de los cinturones de seguridad
Para limpiar los cinturones debe emplear una esponja y jabón suavecon agua caliente. No emplee jabones detergentes fuertes o materiales abrasivos. Limpie completamente los cinturones, inspeccione el excesivo daño, hilachas, o cualquier otro signo dedeterioro y si es necesario sustitúyalos en su Servicio Oficial Hyundai.
E050A01A-AYT
¿ALGUNA PREGUNTA?
Si usted tiene alguna duda acerca de
su automóvil, consulte al servicioHYUNDAI. E040E01A-AYT
Limpieza de lunas
Usted puede utilizar un limpia cristales
casero en las lunas. Cada vez, que usted limpie las lunas por dentro, sea especialmente cuidadosamente con la luneta térmica.
tbeurospa-4.p65 6/8/2007, 5:25 PM
7