2005 YAMAHA YFM80R ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 282 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual 4. Apriete la contratuerca inferior.
5. Al tiempo que se aplica el freno delantero,
afloje el perno de ajuste superior hasta
que sean iguales las longitudes del cable
inferior y superior. La conexión

Page 286 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual 8-50
Réglage du jeu de la pédale de frein
Tourner l’écrou de réglage de la tringle de frein
situé sur le moyeu de roue arrière jusqu’à ce que
le jeu de la pédale de frein soit de 20 à 30

Page 294 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual 8-58
FBU01112
Dépose d’une roue
1. Desserrer les écrous de roue.
2. Surélever le VTT et placer un support adé-
quat sous le cadre.
3. Retirer les écrous de la roue.
4. Déposer la roue.
FBU0087

Page 295 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual 8-59
EBU00379
Battery
Check the level of the battery fluid and see if the
terminals are tight. Add distilled water if the fluid
level is low.
cC
Do not leave or store the battery on its side.
When ins

Page 298 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual 8-62
XG
L’électrolyte de batterie est extrêmement
toxique et peut causer de graves brûlures. Il
contient de l’acide sulfurique. Éviter tout
contact avec la peau, les yeux ou les vête-
ments.

Page 302 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual 8-66
4. Lorsque le véhicule doit être entreposé
pendant un mois ou plus, enlever la batte-
rie et la conserver dans un endroit frais et
obscur. Recharger entièrement la batterie
avant d’utiliser

Page 304 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual 8-68
FBU00391
Remplacement du fusible
1. Le boîtier de fusible est placé sous la selle.
2. Si le fusible grille, couper le contact et
remonter un fusible neuf en respectant
l’ampérage spécifié.

Page 318 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Owners Manual 9-6
6. Nettoyer la selle avec un produit pour gar-
nitures en plastique afin qu’elle conserve
sa souplesse et son brillant.
7. Afin de parfaire le travail, appliquer une
cire pour automobiles sur to