2005 YAMAHA YFM660R ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 265 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 7-80 
S’il faut rouler dans des eaux peu profondes: 
Conduire doucement et avec prudence dans des eaux
à faible courant, en repérant les obstacles afin de les
éviter. S’assurer de bien évacue

Page 271 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 8-6
AVERTISSEMENT
_ Ne jamais modifier un VTT par l’installation ou l’uti-
lisation incorrecte d’accessoires. L’installation incor-
recte d’accessoires ou la modification de ce véhicule
peu

Page 278 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 8-13
SBU02621
MANTENIMIENTO/LUBRICACIÓN PERIÓDICOS
NOTA:_ 
Para los ATV que no están provistos de odómetro o de contador de horas, siga los intervalos del mante-
nimiento mensual. 

Para los ATV

Page 280 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 8-15 * Puesto que estos elementos requieren datos y herramientas especiales, así como conocimientos técnicos, solicite a un con-
cesionario Yamaha que realice el servicio. Sistema de dirección*Com

Page 285 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 8-20
FBU12382
Huile de moteur et cartouche du filtre à huile
Il faut vérifier le niveau d’huile de moteur avant chaque
départ. Il convient également de changer l’huile et de
remplacer la carto

Page 287 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 8-22
3. Attendre quelques minutes que l’huile se stabilise,
puis retirer le bouchon de remplissage d’huile. Es-
suyer la jauge à l’aide d’un chiffon propre avant de
l’insérer à nouveau, s

Page 293 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 8-28
7. Déposer la cartouche du filtre à huile à l’aide d’une
clé pour filtre à huile.N.B.:_ Une clé pour filtre à huile est disponible chez les conces-
sionnaires Yamaha. _8. Appliquer une

Page 295 of 432

YAMAHA YFM660R 2005  Notices Demploi (in French) 8-30
11. Verser uniquement 1,75 L de la quantité spécifiée
d’huile de moteur du type recommandé dans le ré-
servoir d’huile de moteur, introduire la jauge, puis
serrer le bouchon de remplissa