Page 10 of 84

INFORMATION RELATIVA A LA SEGURIDAD
1-3
1
lo más uniformemente posible en los
dos lados del scooter a fin de reducir al
mínimo el desequilibrio o inestabilidad.
El desplazamiento de pesos puede
crear un desequilibrio repentino. Veri-
fique que los accesorios y la carga es-
tén bien sujetos al scooter antes de
iniciar la marcha. Compruebe con fre-
cuencia las fijaciones de los acceso-
rios y las sujeciones de la carga.
No sujete nunca objetos largos o pe-
sados al manillar, la horquilla delante-
ra o el guardabarros delantero. Dichos
objetos pueden crear inestabilidad en
el manejo o disminuir la respuesta de
la dirección.
Accesorios
Los accesorios originales Yamaha han sido
diseñados específicamente para este scoo-
ter. Yamaha no puede analizar todos los ac-
cesorios de otras marcas disponibles en el
mercado; por tanto, la adecuada selección,
instalación y uso de accesorios de otras
marcas queda bajo la responsabilidad del
usuario. Tenga mucho cuidado al seleccio-
nar e instalar cualquier accesorio.
Cuando instale accesorios, tenga en cuenta
las recomendaciones siguientes, así como
las que se facilitan en el apartado “Carga”.
No instale nunca accesorios o lleve
carga que puedan afectar a las presta-
ciones del scooter. Revise cuidadosa-
mente el accesorio antes de utilizarlo,
a fin de cerciorarse de que de ningún
modo reduzca la distancia al suelo ni
el ángulo de inclinación, ni limite el re-
corrido de la suspensión, el recorrido
de la dirección o el funcionamiento de
los mandos ni obstaculice las luces o
reflectores.
Los accesorios montados en el ma-
nillar o en la zona de la horquilla de-
lantera pueden crear inestabilidad
por distribución de peso inadecua-
da o alteraciones aerodinámicas.
Se debe limitar al máximo el núme-
ro de accesorios montados en el
manillar o en la zona de la horquilla
delantera y tales accesorios debe-
rán ser lo más ligeros posible.
Los accesorios voluminosos o gran-
des pueden afectar gravemente a la
estabilidad del scooter por sus efec-
tos aerodinámicos. El scooter pue-
de adquirir una tendencia a
levantarse por efecto del viento de
frente o hacerse inestable con vien-
to de costado. Estos accesorios,asimismo, pueden provocar inesta-
bilidad al adelantar o ser adelanta-
do por vehículos de gran tamaño.
Algunos accesorios pueden obligar
al conductor a desplazarse de su
posición normal de conducción.
Esta posición inadecuada limita la li-
bertad de movimiento del conductor
y puede limitar su capacidad de
control; por tanto, no se recomien-
dan tales accesorios.
Tenga cuidado al añadir accesorios
eléctricos. Si los accesorios eléctricos
superan la capacidad del sistema
eléctrico del scooter puede producirse
una avería eléctrica, la cual puede pro-
vocar el apagado de las luces o la pér-
dida de potencia del motor, con el
consiguiente peligro.
Gasolina y gases de escape
LA GASOLINA ES ALTAMENTE IN-
FLAMABLE:
Pare siempre el motor cuando pon-
ga gasolina.
No derrame gasolina sobre el motor
o el sistema de escape.
No ponga nunca gasolina mientras
esté fumando o se encuentre cerca
de una llama. 
     
        
        Page 29 of 84

FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-14
3
Ajuste la precarga del muelle del modo si-
guiente.
Para incrementar la precarga del muelle y
endurecer la suspensión, gire el aro de
ajuste de cada conjunto amortiguador en la
dirección (a). Para reducir la precarga del
muelle y ablandar la suspensión, gire el aro
de ajuste de cada conjunto amortiguador en
la dirección (b).NOTA:Alinee la muesca correspondiente del aro
de ajuste con el indicador de posición delamortiguador.
SAUT1070
Gancho para equipaje 
ADVERTENCIA
SWAT1030
No sobrepase el límite de carga de
3 kg (6.6 lb) del gancho de equipaje.
No sobrepase la carga máxima de202 kg (445 lb) del vehículo.
SAU15300
Caballete lateral El caballete lateral se encuentra en el lado
izquierdo del bastidor. Levante el caballete
lateral o bájelo con el pie mientras sujeta el
vehículo en posición vertical.NOTA :
El interruptor incorporado del caballete late-
ral forma parte del sistema de corte del cir-
cuito de encendido, que corta el encendido
en determinadas situaciones. (Véase más
adelante una explicación del sistema decorte del circuito de encendido.)
ADVERTENCIA
SWA10240
No se debe conducir el vehículo con el
caballete lateral bajado o si éste no pue-
de subirse correctamente (o no se man-
tiene arriba); de lo contrario, el caballete Precarga del muelle:
Mínima (blanda):
1
Normal:
2
Máxima (dura):
4
1. Gancho para equipaje
1
ZAUM0415
1. Interruptor del caballete lateral
1
ZAUM0416 
     
        
        Page 77 of 84

ESPECIFICACIONES
8-2
8
Operación:
Tipo automático centrífugoChasis:Tipo de bastidor:
Subchasis de tubos de acero
Ángulo del eje delantero:
26.00 °
Base del ángulo de inclinación:
90.0 mm (3.54 in)Neumático delantero:Tipo:
Sin cámara
Tamaño:
120/80-14 58P
Fabricante/modelo:
MICHELIN/PILOT CITY TLNeumático trasero:Tipo:
Sin cámara
Tamaño:
150/70-14 66P
Fabricante/modelo:
MICHELIN/PILOT CITY TLCarga:Carga máxima:
202 kg (445 lb)
(Peso total del conductor, el pasajero, el 
equipaje y los accesorios)Presión de aire del neumático (medida 
en neumáticos en frío):Condiciones de carga:
0–90 kg (0–198 lb)
Delantero:
180 kPa (26 psi) (1.80 kgf/cm²)Trasero:
190 kPa (28 psi) (1.90 kgf/cm²)
Condiciones de carga:
90–160 kg (198–353 lb)
Delantero:
180 kPa (26 psi) (1.80 kgf/cm²)
Trasero:
200 kPa (29 psi) (2.00 kgf/cm²)
Condiciones de carga:
160–202 kg (353–445 lb)
Delantero:
190 kPa (28 psi) (1.90 kgf/cm²)
Trasero:
220 kPa (32 psi) (2.20 kgf/cm²)
Rueda delantera:Tipo de rueda:
Rueda de fundición
Tamaño de la llanta:
14 x MT2.75Rueda trasera:Tipo de rueda:
Rueda de fundición
Tamaño de la llanta:
14 x MT4.00Freno delantero:Tipo:
Freno de disco sencillo
Operación:
Operación con mano derecha
Líquido recomendado:
DOT 4Freno trasero:Tipo:
Freno de disco sencilloOperación:
Operación con mano izquierda
Líquido recomendado:
DOT 4
Suspensión delantera:Tipo:
Horquilla telescópica
Tipo de muelle/amortiguador:
Muelle helicoidal / amortiguador de aceite
Trayectoria de la rueda:
108.0 mm (4.25 in)Suspensión trasera:Tipo:
Basculante unitaria
Tipo de muelle/amortiguador:
Muelle helicoidal / amortiguador de aceite
Trayectoria de la rueda:
120.0 mm (4.72 in)Sistema eléctrico:Sistema de encendido:
Bobina de encendido transistorizada
Sistema estándar:
Magneto CABatería:Modelo:
F9-12B
Voltaje, capacidad:
12 V, 9.0 AhFaro delantero:Tipo de bombilla:
Bombilla halógenaVataje de bombilla × cantidad:Faro delantero:
12 V, 35 W/35.0 W × 2