Page 323 of 610
ENG
4 - 32
CYLINDRE ET PISTON
ZYLINDER UND KOLBEN
ZYLINDER UND KOLBEN
Demontage-Arbeiten:1 Zylinder demontieren2 Kolben demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
ZYLINDER UND KOLBEN
DEMONTIEREN
Vorbereitung für den
AusbauZylinderkopf Siehe unter “ZYLINDERKOPF”.
1 Steuerkettenführung (Auslaßseite) 1
2 Zylinder/O-Ring 1/1
3Paßhülse 2
4 Dichtung 1
5 Kolbenbolzensicherung 2
Siehe unter “DEMONTAGEPUNKTE”. 6 Kolbenbolzen 1
7 Kolben 1
8Kolbenring-Satz
1
1
2
CYLINDRE ET PISTON
Organisation de la dépose:1 Dépose du cylindre2 Dépose du piston
Organisation de la dépose Ordre Nom de pièce QtéRemarques
DÉPOSE DU CYLINDRE ET DU
PISTON
Préparation à la dépose Culasse Se reporter à la section “CULASSE”.
1 Patin de chaîne de distribution (côté
échappement)1
2 Cylindre/joint torique 1/1
3 Goujon 2
4 Joint 1
5 Circlip d’axe de piston 2
Se reporter à la section “PIÈCES À DÉPO-
SER”. 6 Axe de piston 1
7 Piston 1
8 Jeu de segments 1
1
2
Page 339 of 610

ENG
4 - 40
EMBRAYAGE ET PIGNON MENÉ PRIMAIRE
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD
KUPPLUNGSSCHEIBE UND REIBSCHEIBE
Demontage-Arbeiten:1 Kupplungsscheibe und Reibscheibe demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
KUPPLUNGSSCHEIBE UND
REIBSCHEIBE DEMONTIEREN
Vorbereitung für den
AusbauMotoröl ablassen. Siehe unter “MOTORÖL WECHSELN” in
KAPITEL 3.
Ölwannenschutz Siehe unter “MOTOR AUSBAUEN”.
Startermotor für die TT-R125E/
TT-R125LWE1 Siehe unter “ELEKTROSTARTERSY-
STEM” in KAPITEL 6 für de TT-R125E/
TT-R125LWE.
1 Kickstarterkurbel 1
2 Startermotorleitungshalter 2 TT-R125E/TT-R125LWE
3 Minus-Batteriekabel 1 TT-R125E/TT-R125LWE
4 Dichtung 1
5Paßhülse 2
6 Druckplatte 1
7 Kugel 1
8 Reibscheibe 5
9 Kupplungsscheibe 4
10 Mutter/Unterlegscheibe 1/1
11 Druckstange 1 1
12 Druckplatte 1
1
EMBRAYAGE ET PIGNON MENÉ PRIMAIRE
DISQUES D’EMBRAYAGE ET DE FRICTION
Organisation de la dépose:1 Dépose des disques d’embrayage et de friction
Organisation de la dépose Ordre Nom de pièce QtéRemarques
DÉPOSE DES DISQUES
D’EMBRAYAGE ET DE FRIC-
TION
Préparation à la dépose Vidanger l’huile de moteur. Se reporter à la section “CHANGEMENT
DE L’HUILE DE MOTEUR” au CHAPI-
TRE 3.
Cache inférieur du moteur Se reporter à la section “DÉPOSE DU
MOTEUR”.
Démarreur pour le modéle
TT-R125E/TT-125LWE1 Pour la TT-R125E/TT-R125LWE, se repor-
ter à la section “SYSTEM DE DEMAR-
RAGE ELECTRIQUE” au CHAPITRE 6.
1Pédale de kick 1
2 Support de fil de moteur de démar-
reur2 TT-R125E/TT-R125LWE
3Câble négatif de batterie 1 TT-R125E/TT-R125LWE
4 Joint 1
5 Goujon 2
6 Plateau de pression 1
7 Bille 1
8 Disque de friction 5
9 Disque d’embrayage 4
10Écrou/rondelle 1/1
11 Tige de commande 1 1
12 Plaque de poussée1
1
Page 357 of 610
ENG
4 - 49
ÖLPUMPE
POMPE À HUILE
Organisation de la d épose: 1 Dépose de la pompe à huile
Organisation de la d épose Ordre Nom de pi èce Qt é Remarques
D ÉPOSE DE LA POMPE À
HUILE
Pr éparation à la d épose Pignon menant primaire et
embrayage Se reporter
à la section “EMBRAYAGE ET
PIGNON MEN É PRIMAIRE ”.
1 Filtre rotatif
2 Pignon menant de pompe à huile
1
POMPE À HUILE
Ö LPUMPE
1
1
1
1
1
1
1
1 Zentrifugalfilter
2 Ölpumpe-Antriebsrad
3 Unterlegscheibe
4 Ölpumpe komplett
5 Dichtung
6 Ölpumpensieb
Ausbau zahnrad
Demontage-Arbeiten Reihen- Bauteil \
Anz. Bemerkungen
folge
Demontage-Arbeiten: 1 Ölpumpe demontieren
ÖLPUMPE DEMONTIEREN
Vorbereitung für den Kupplung und Primärantriebs- Siehe unter “KUPPLUNG UND PRI- MÄRABTRIEBSZAHNRAD”.
3 Rondelle
4 Ensemble pompe à huile
5Joint
6Cr épine à huile 1
1
1
1
1
1
Page 365 of 610

ENG
4 - 53
AXE DE KICK ET ARBRE DE SÉLECTEUR
KICKSTARTERWELLE UND SCHALTWELLE
KICKSTARTERWELLE UND SCHALTWELLE
KICKSTARTERWELLE UND SCHALTWELLE
Demontage-Arbeiten:1 Kickstarterwelle demontieren2 Schaltwelle demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
KICKSTARTERWELLE UND
SCHALTWELLE DEMONTIE-
REN
Vorbereitung für den
AusbauSchalthebel-Gelenk Siehe unter “MOTOR AUSBAUEN”.
Kupplung Siehe unter “KUPPLUNG UND PRI-
MÄRABTRIEBSZAHNRAD”.
1 Kickstarterwelle komplett 1 Siehe unter “DEMONTAGEPUNKTE”.
2 Sicherungsring 1
3 Unterlegscheibe 1
4 Kickstarterritzel 1
5 Unterlegscheibe 1
6 Sicherungsring 1
7 Schaltwelle 1
8 Sicherungsring 1
9Rückholfeder 1
10 Schraube (Kickstarter-Anschlag) 1
11 Kickstarter-Anschlag 1
12 Feder 1
13 Kickstarter-Zahnsegment 1 Siehe unter “DEMONTAGEPUNKTE”.
1
2
AXE DE KICK ET ARBRE DE SÉLECTEUR
AXE DE KICK ET ARBRE DE SÉLECTEUR
Organisation de la dépose:1 Dépose de l’axe de kick2 Dépose de l’arbre de sélecteur
Organisation de la dépose Ordre Nom de pièce QtéRemarques
DÉPOSE DE L’AXE DE KICK
ET DE L’ARBRE DE SÉLEC-
TEUR
Préparation à la dépose Tige de pédale de sélecteur Se reporter à la section “DÉPOSE DU
MOTEUR”.
Embrayage Se reporter à la section “EMBRAYAGE ET
PIGNON MENÉ PRIMAIRE”.
1 Axe de kick complet 1 Se reporter à la section “PIÈCES À DÉPO-
SER”.
2 Circlip 1
3 Rondelle 1
4 Pignon libre de kick 1
5 Rondelle 1
6 Circlip 1
7 Arbre de sélecteur 1
8 Circlip 1
9 Ressort de torsion 1
10 Boulon (doigt de verrouillage) 1
11 Doigt de verrouillage 1
12 Ressort 1
13Étoile de sélection 1 Se reporter à la section “PIÈCES À DÉPO-
SER”.
1
2
Page 375 of 610

ENG
4 - 58
MAGNÉTO CDI (TT-R125/TT-R125LW)
Déposes à effectuer:1 Dépose de la magnéto CDI
Déposes à effectuer Ordre Nom de pièce QtéRemarques
DÉPOSE DU VOLANT MAGNÉ-
TIQUE CDI
Préparation à la dépose Selle et réservoir de carburant Se reporter à “SELLE, RÉSERVOIR DE
CARBURANT ET CACHES LATÉ-
RAUX”.
Vidanger l’huile de moteur Se reporter à “CHANGEMENT DE
L’HUILE DE MOTEUR” au CHAPITRE 3.
Cache de pignon menant Se reporter à “DÉPOSE DU MOTEUR”.
1 Fil de magnéto CDI 1
2 Demi-carter gauche 1
3Écrou (rotor) 1
Utiliser l’outil spécial.
Se reporter à “PIÈCES À DÉPOSER”.
4 Rotor 1
5 Clavette demi-lune 1
6 Bobine d’excitation 1
7 Guide de fil 1
8 Stator 1
1
CDI-MAGNETZÜNDER (TT-R125/TT-R125LW)
Demontage-Arbeiten:1 CDI-Magnetzünderleitung demontieren
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
LICHTMASCHINENROTOR
DEMONTIEREN
Vorbereitung für den
AusbauSitz und Kraftstofftank Siehe unter “SITZ, KRAFTSTOFFTANK
UND SEITENDECKEL”.
Motoröl ablassen Siehe unter “MOTORÖL WECHSELN” in
KAPITEL 3.
Antriebsritzel-Deckel Siehe unter “MOTOR AUSBAUEN”.
1 CDI-Magnetzünderleitung 1
2 Kurbelgehäusedeckel (links) 1
3 Mutter (Rotor) 1
Spezialwerkzeug verwenden.
Siehe unter “DEMONTAGEPUNKTE”.
4 Rotor 1
5 Scheibenfeder 1
6 Aufnahmespule 1
7 Kabelführung 1
8Stator
1
1
MAGNÉTO CDI (TT-R125/TT-R125LW)
CDI-MAGNETZÜNDER (TT-R125/TT-R125LW)
Page 381 of 610

ENG
4 - 61 MAGNETO CDI ET ROCHET DE DEMARRAGE (TT-R125E/TT-R125LWE)
CDI-MAGNETZÜNDER UND STARTERKUPPLUNG (TT-R125E/TT-R125LWE)
CDI-MAGNETZÜNDER UND STARTERKUPPLUNG
(TT-R125E/TT-R125LWE)
Demontage-Arbeiten:1 Induktionswicklung/Stator demontieren
2 Starterkupplung/Getrieberad-Ausbau
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
CDI-MAGNETZÜNDER UND
STATOR DEMONTIEREN
Vorbereitung für den
AusbauKraftstofftank
1 CDI-Magnetzünderleitung 1
2 Leerlaufschalterleitung 1
3 Kurbelgehäusedeckel (links) 1
4 Mutter (Rotor) 1
Spezialwerkzeug verwenden.
Siehe unter “DEMONTAGEPUNKTE”.
5 Rotor 1
6 Starterkupplung 1
7 Scheibenfeder 1
8 Startergetrieberad 1
9 Unterlegscheibe 1
10 Scheibe (Starterleerlaufrad) 1
11 Starterleerlaufrad 1
12 Kabelführung 1
13 Aufnehmerspule/Ständer-Bau-
gruppe1
2
1
1
MAGNETO CDI ET ROCHET DE DEMARRAGE
(TT-R125E/TT-R125LWE)
Organisation de la dépose:1 Dépose de la bobine d’excitation/stator
2 Dépose du rochet de démarrage et de la roue d’engrenage
Organisation de la dépose Ordre Nom de pièce QtéRemarques
DEPOSE DU MAGNETO CDI ET
DU STATOR
Préparation à la dépose Réservoir de carburant
1 Fil de magnéto CDI 1
2Câble de commutateur de point mort 1
3 Demi-carter gauche 1
4Écrou (rotor) 1 Utiliser l’outil spécial.
Se reporter à la section “PIÈCES À DÉPO-
SER”. 5 Rotor 1
6 Rochet de démarrage 1
7 Clavette demi-lune 1
8 Pignon roue de démarreur 1
9 Rondelle plate 1
10 Plaque (pignon de ralenti de démar-
reur)1
11 Pignon de ralenti de démarreur 1
12 Guide de fil 1
13 Bobine d’excitation/ensemble stator 1
2
1
1
Page 391 of 610

ENG
4 - 66
DÉPOSE DU MOTEUR
MOTOR AUSBAUEN
MOTOR AUSBAUEN
Demontage-Arbeiten:1 Motor ausbauen
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
MOTOR AUSBAUEN
Vorbereitung für den
AusbauMaschine durch Anbringung
eines geeigneten Ständers unter
dem Rahmen sicher abstellen.
Sitz, Kraftstofftank und Seiten-
deckelSiehe unter “SITZ, KRAFTSTOFFTANK
UND SEITENDECKEL”.
Vergaser Siehe unter “VERGASER”.
Schalldämpfer Siehe unter “SCHALLDÄMPFER”.
Kupplungszug Von der Motorseite demontieren.
Zündkerzenstecker
CDI-Magnetzünderleitung abtren-
nen.
Die Leerlaufschalterschalterlei-
tung abtrennen für die TT-R125E/
TTR125LWE.
Startermotor für die TT-R125E/
TTR125LWESiehe unter “ELEKTROSTARTERSY-
STEM” in KAPITEL 6 für die TT-R125E/
TTR125LWE.
Motoröl ablassen. Siehe unter “MOTORÖL WECHSELN” in
KAPITEL 3.
DÉPOSE DU MOTEUR
Organisation de la dépose:1 Dépose du moteur
Organisation de la dépose Ordre Nom de pièce QtéRemarques
DÉPOSE DU MOTEUR
Préparation à la dépose Caler le véhicule en plaçant un sup-
port adéquat sous le cadre.
Selle, réservoir de carburant et
caches latérauxSe reporter à la section “SELLE, RÉSER-
VOIR DE CARBURANT ET CACHES
LATÉRAUX”.
Carburateur Se reporter à la section “CARBURATEUR”.
Pot d’échappement Se reporter à la section “POT D’ÉCHAPPE-
MENT”.
Câble d’embrayage Déconnecter du côté du moteur.
Capuchon de bougie
Déconnecter le fil de magnéto CDI.
Débrancher le câble de commutateur
de point mort pour le modèle
TT-R125E/TT-R125LWE.
Démarreur pour le modéle
TT-R125E/TT-R125LWE.Pour la TT-R125E/TT-R125LWE, se repor-
ter à “SYSTEMA DE DEMARRAGE
ELECTRIQUE” au CHAPITRE 6.
Vidanger l’huile de moteur. Se reporter à “CHANGEMENT DE
L’HUILE DE MOTEUR” au CHAPITRE 3.
Page 393 of 610
ENG
4 - 67
DÉPOSE DU MOTEUR
MOTOR AUSBAUEN
Demontage-ArbeitenReihen-
folgeBauteil Anz. Bemerkungen
1 Antriebsritzel-Deckel 1
2 Schraube (Antriebsritzel) 2
Siehe unter “DEMONTAGEPUNKTE”. 3 Antriebsritzel-Halter 1
4 Antriebsritzel 1
5 Schalthebel-Gelenk 1
6 Kurbelwellenentlüftungsschlauch 1
7 Motorhalterung (oben) 1
8Ölwannenschutz 1
9 Motorhalterung (vorne) 1
10 Motorbefestigungsschraube (hinten) 2
11Motor
1Siehe unter “DEMONTAGEPUNKTE”.
1
Organisation de la dépose Ordre Nom de pièce QtéRemarques
1 Cache de pignon menant 1
2 Boulon (pignon menant) 2
Se reporter à la section “PIÈCES À DÉPO-
SER”. 3 Support de pignon menant 1
4 Pignon menant 1
5 Tige de pédale de sélecteur 1
6 Reniflard de carter 1
7 Support de moteur (haut) 1
8 Cache inférieur du moteur 1
9 Support de moteur (avant) 1
10 Boulon de montage du moteur
(arrière)2
11 Moteur 1 Se reporter à la section “PIÈCES À DÉPO-
SER”.
1