FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-5
2
34
5
6
7
8
9
SAU11872
Tacómetro
El tacómetro eléctrico permite al con-
ductor vigilar el régimen del motor y
mantenerlo dentro de los márgenes de
potencia adecuados.
Al girar la llave a la posición “ON”, la
aguja del tacómetro recorre una vez
toda la escala de r/min y luego vuelve a
cero r/min a fin de probar el circuito
eléctrico.
ATENCION:
SCA10031
No utilice el motor en la zona roja del
tacómetro.
Zona roja: a partir de 8250 rpm
SAU34135
Visor multifunción
ADVERTENCIA
SWA12311
Asegúrese de parar el vehículo an-
tes de hacer cualquier cambio en las
posiciones de ajuste del visor multi-
función.
El visor multifunción está provisto de
los elementos siguientes:
un indicador de gasolina
un indicador de temperatura del lí-
quido refrigerante
un cuentakilómetros (que indica la
distancia total recorrida)
dos cuentakilómetros parciales
(que indican la distancia recorrida
desde que se pusieron a cero por
última vez)
1. Tacómetro
2. Zona roja del tacómetro
12
1. Reloj/indicador de la temperatura
ambiente
2. Medidor de la temperatura del líquido
refrigerante
3. Indicador de gasolina
4. Cuentakilómetros/cuentakilómetros
parciales
5. Botón “SELECT” (seleccionar)
6. Botón “RESET” (reposición)1
2
3
4
5
6
1. Indicador de cambio de la correa
trapezoidal “V-BELT”
2. Indicador de aviso del nivel de gasolina
“ ”
3. Luz de aviso de la temperatura del líquido
refrigerante “ ”
4. Indicador de cambio de aceite “OIL”
123
4
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y MANDOS
3-7
2
34
5
6
7
8
9
NOTA:
La indicación no se puede volver a
cambiar a “TRIP F” después de haber
pulsado el botón “RESET”.
Indicador de gasolina
Con la llave en la posición “ON”, el indi-
cador de gasolina indica la cantidad de
gasolina que queda en el depósito. Los
segmentos del indicador desaparecen
hacia la “E” (Vacío) a medida que dis-
minuye el nivel de gasolina. Cuando el
nivel de gasolina llega al segmento in-
ferior junto a la “E”, el indicador de avi-
so del nivel de gasolina y el propio
segmento inferior parpadean. Ponga
gasolina lo antes posible.
Indicador de temperatura del líqui-
do refrigerante
Con la llave en la posición “ON”, el indi-
cador de temperatura del refrigerante
indica la temperature de éste. La tem-
peratura del refrigerante varía con los
cambios de tiempo y con la carga del
motor. Si el segmento superior y la luz
de aviso de la temperatura del líquido
refrigerante parpadean, pare el vehícu-lo y deje que el motor se enfríe. (Vease
la pagina 6-38.)
ATENCION:
SCA10020
No utilice el motor si está sobreca-
lentado.
Indicador de cambio de aceite
“OIL”
Este indicador parpadea a los prime-
ros 1000 km (600 mi), luego a los
5000 km (3000 mi) y posteriormente
cada 5000 km (3000 mi) para indicar
que se debe cambiar el aceite del mo-
tor.
Después de cambiar el aceite, reponga
el indicador de cambio de aceite. (Vea-
se la pagina 6-12.)Si cambia el aceite del motor antes de
que se encienda el indicador de cam-
bio (es decir, antes de que se cumpla el
intervalo del cambio periódico de acei-
te), después de cambiar el aceite debe-
rá reponer el indicador para que este
pueda indicar en el momento correcto
el siguiente cambio periódico. (Vease
la pagina 6-12.)
El circuito eléctrico del indicador se
puede comprobar según el procedi-
miento siguiente.
1. Sitúe el interruptor de paro del mo-
tor en posición “ ” y gire la llave a
la posición “ON”.
2. Verifique que el indicador se en-
cienda durante unos segundos y
luego se apague.
3. Si el indicador no se enciende,
haga revisar el circuito eléctrico en
un concesionario Yamaha.
NOTA:
El indicador de cambio de aceite puede
parpadear cuando se acelera el motor
con el scooter sobre el caballete; esto
no indica una avería.