2005 YAMAHA GRIZZLY 660 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 345 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-74
ATTENTION:_ Une eau dure ou salée endommagerait le moteur. Si
l’on ne peut se procurer de l’eau distillée, utiliser de
l’eau douce. _14. Mettre le moteur en marche et le laisser tourner a

Page 346 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-75 1. Front axle boot (× 2 each side)
1. Soufflet d’axe avant (× 2 de chaque côté)
1. Guardapolvo de eje delantero (× 2 en cada lado)
1. Rear axle boot (× 2 each side)
1. Soufflet d’axe ar

Page 347 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-76
FBU00862
Soufflets d’axe
S’assurer que les soufflets de protection ne sont ni troués
ni déchirés. En cas d’endommagement, les faire rempla-
cer par un concessionnaire Yamaha. 
SBU00862
G

Page 348 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-77 1. Spark plug cap
1. Capuchon de bougie
1. Tapa de bujía
1. Spark plug wrench
1. Clé à bougie
1. Llave de bujía
EBU00864
Spark plug inspection 
Removal
1. Remove panel A. (See pages 8-19–8-

Page 349 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-78
FBU00864
Contrôle de la bougie 
Dépose
1. Déposer le cache A. (Voir les explications relatives
à sa dépose et à sa mise en place aux pages 8-20 à
8-22.)
2. Retirer le capuchon de bougie.
3

Page 350 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-79
Do not attempt to diagnose such problems your-
self. 
Instead, take the ATV to a Yamaha dealer. You
should periodically remove and inspect the spark
plug because heat and deposits will cause the

Page 351 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-80
Ne pas tenter de diagnostiquer soi-même les problèmes. 
Il est préférable de confier le VTT à un concessionnaire
Yamaha. Démonter et vérifier régulièrement la bougie,
car la chaleur et l

Page 352 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-81 a. Spark plug gap
a.Écartement des électrodes
a. Huelgo de la bujía
Installation 
1.  Measure the electrode gap with a wire thick-
ness gauge and, if necessary, adjust the gap
to specification