2005 YAMAHA BRUIN 350 2WD Notices Demploi (in French)

Page 249 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Notices Demploi (in French) 8-4
FBU14520
Manuel du propriétaire et trousse à outils 
Il est conseillé de placer le manuel du propriétaire dans le
sac en plastique et de le ranger dans le fond la selle, com-
me illustré. Ran

Page 250 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Notices Demploi (in French) 8-5
WARNING
_ Never modify this ATV through improper in-
stallation or use of accessories. Improper in-
stallation of accessories or modification of this
vehicle may cause changes in handling which
in

Page 251 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Notices Demploi (in French) 8-6
AVERTISSEMENT
_ Ne jamais modifier un VTT par l’installation ou l’uti-
lisation incorrecte d’accessoires. L’installation incor-
recte d’accessoires ou la modification de ce véhicule
peu

Page 252 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Notices Demploi (in French) 8-7
EBU02621
PERIODIC MAINTENANCE/LUBRICATION
NOTE:_ 
For ATVs not equipped with an odometer or an hour meter, follow the month maintenance intervals. 

For ATVs equipped with an odometer or an hour

Page 253 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Notices Demploi (in French) 8-8
* Since these items require special tools, data and technical skills, have a Yamaha dealer perform the service.Engine oil strainer*
Clean.Final gear oilCheck oil level/oil leakage. 
Replace eve

Page 254 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Notices Demploi (in French) 8-9
NOTE:
Recommended brake fluid: DOT 4

Brake fluid replacement:
When disassembling the master cylinder or caliper, replace the brake fluid. Normally check the
brake fluid level and add fluid as

Page 255 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Notices Demploi (in French) 8-10
FBU02621
ENTRETIENS ET GRAISSAGES PÉRIODIQUES
N.B.:_ 
Si le VTT n’est pas équipé d’un compteur kilométrique ou d’un compteur horaire, suivre les fréquences d’entretien indiquées en

Page 256 of 388

YAMAHA BRUIN 350 2WD 2005  Notices Demploi (in French) 8-11 *L’entretien de ces éléments ne pouvant être mené à bien sans les données techniques, les connaissances et l’outillage adéquats, il doit être confié à 
un concessionnaire Yamaha.
Ca