Black plate (177,1)
qTémoin de position de plage de
boîte de vitesse (Boîte de vitesses
automatique)
Ce témoin indique la position de plage
sélectionnée, lorsque la clé de contact est
à la position ON.
Témoin de position de rapport
Témoin de position de rapport
Lorsque le levier sélecteur est au rapport
D ou M, le symbole correspondant
s’allume.
q Témoin TCSí
Ce témoin s ’allume pendant quelques
secondes lorsque la clé de contact est mise
sur la position ON. Si le système de
commande de traction fonctionne, le
témoin clignote.
Si le témoin reste allumé, cela peut
indiquer une anomalie du système de
commande de traction et il peut ne pas
fonctionner correctement. Faire vérifier le
véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda.
REMARQUE
lEn plus du témoin clignotant, un
léger son de frottement provenant du
moteur se fera entendre. Cela indique
que le système de commande de
traction fonctionne correctement.
lSur des surfaces glissantes, comme
sur de la neige, il est impossible
d ’augmenter le régime moteur
lorsque le système de commande de
traction est en fonction.
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-41íCertains modèles.
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page177
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Black plate (178,1)
qTémoin TCS OFFí
Ce témoin s ’allume pendant quelques
secondes lorsque la clé de contact est mise
sur la position ON.
Il s ’allume aussi lorsque l ’interrupteur
TCS OFF est pressé et que le système de
commande de traction est mis hors
fonction.
Si le témoin reste allumé lorsque le
système de commande de traction n ’est
pas mis hors fonction, faire vérifier le
véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda. Cela pourrait indiquer une
anomalie du système de commande de
traction.
REMARQUE
Après avoir démarré le véhicule lorsque
la température du liquide de
refroidissement est très basse, le
système de commande de traction est
mis hors fonction automatiquement.
Dès lors, le témoin TCS OFF restera
allumé, mais ceci n ’indique pas une
anomalie. Lorsque le moteur s ’est
réchauffé, le système de commande de
traction reprendra son fonctionnement
normal et l ’indicateur s ’éteindra.
q Témoin principal de régulateur
de vitesse de croisière
Ce témoin s ’allume lorsque l ’interrupteur
ON/OFF est pressé et le système de
régulateur de vitesse de croisière est
activé.
q Témoin de réglage du régulateur
de vitesse de croisière
Ce témoin s ’allume lorsqu ’une vitesse de
croisière est réglée.
q Témoin des lumières allumées
(Compteur noir)
Ce témoin s ’allume lorsque les lumières
extérieures sont allumées.
5-42
Conduite de votre Mazda
íCertains modèles.
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page178
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Black plate (187,1)
Feux de détresse
Les feux de détresse doivent toujours être
utilisés lorsque l’on s ’arrête sur ou près
d ’une route.
Les feux de détresse servent à avertir les
autres conducteurs que votre véhicule
présente un danger et qu ’ils doivent faire
extrêmement attention lorsqu ’ils s ’en
approchent.
Appuyer sur l ’interrupteur de feux de
détresse et les quatre clignotants
clignotent simultanément.
REMARQUE
lLes clignotants ne fonctionnent pas
lorsque les feux de détresse sont
utilisés.
lVérifier les réglementations locales
concernant l ’utilisation des feux de
détresse lors du remorquage. Leur
utilisation peut être interdite dans ces
conditions.
Système de télécommande
HomeLinkí
REMARQUE
HomeLink et le logo HomeLink sont
des marques de commerce enregistrées
de Johnson Controls.
Le système HomeLink remplace jusqu ’à3
télécommandes en un seul composant
intégré au rétroviseur à anti-éblouissement
automatique. Il est possible de
commander des portes de garage, des
barrières et autres dispositifs en appuyant
sur les touches HomeLink sur le
rétroviseur à anti-éblouissement
automatique.
Témoin
Touches HomeLink
Conduite de votre Mazda
Interrupteurs et commandes
5-51íCertains modèles.
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page187
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Black plate (199,1)
Sélecteur de mode
Tourner le sélecteur de mode pour
sélectionner le mode de débit d’air (page
6-4).
Interrupteur de climatiseur
Appuyer sur cet interrupteur pour mettre
le climatiseur sous tension. Un témoin
s ’allume sur l ’interrupteur lorsque le
cadran de commande du ventilateur est
sur la position 1, 2, 3 ou 4.
Appuyer de nouveau sur l ’interrupteur
pour mettre le climatiseur hors tension.
REMARQUE
Le climatiseur peut ne pas fonctionner
si la température extérieure avoisine
0°C (32°F).
Sélecteur d’ admission d ’air
Cet interrupteur commande la source de
l’ air pénétrant dans le véhicule.
Appuyer sur le sélecteur pour passer entre
les positions
et. Le témoin
du mode sélectionné s ’allumera.
Il est recommandé de laisser le sélecteur,
dans les conditions normales, sur la
position permettant l ’entrée de l ’air
provenant de l ’extérieur.
Air provenant de l ’extérieur (
)
L ’air provenant de l ’extérieur entre dans le
véhicule. Utiliser cette position pour
l ’ aération normale et le chauffage.
Position de recyclage d’ air (
)
L ’air provenant de l ’extérieur n ’entre pas
dans l ’habitacle. L ’air de l ’habitacle est
recyclé.
Cette position peut être utilisée lorsque
l ’ on roule sur des routes poussiéreuses ou
dans d ’autres conditions semblables. Elle
permet aussi un rafraîchissement plus
rapide de l ’habitacle.
Confort intérieur
Système de commande de température
6-7
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page199
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Black plate (219,1)
Modèle avec le
système audio
BOSE*
* Suivant le mode sélectionné,l’ indication change.
2. Tourner le cadran de commande audio pour régler la fonction sélectionnée
comme indiqué ci dessous:
Modèle avec le système audio standard
Indication Tourner
vers la
gauche Tourner
vers la
droite
Diminuerles graves Augmenter
les graves
Diminuer
les gammes moyennes Augmenter
les gammes moyennes
Diminuerles aigus Augmenter
les aigus
Déplacer le
son versl’ avant Déplacer le
son versl’ arrière
Déplacer le
son vers la gauche Déplacer le
son vers la droite
Sélection du mode
Modèle avec le système audio BOSE
Indication Tourner
vers lagauche Tourner
vers ladroite
Diminuerles graves Augmenter
les graves
Diminuerles aigus Augmenter
les aigus
Déplacer leson vers
l’ avant Déplacer le
son vers
l’ arrière
Déplacer le
son vers la gauche Déplacer le
son vers la droite
Sélection du mode
REMARQUE
Environ 5 secondes après avoir
sélectionné une fonction, la fonction de
commande du volume est
automatiquement sélectionnée. Pour
réinitialiser le réglage des graves,
gammes moyennes, aigus, du fader et
de la balance, appuyer sur le cadran de
commande audio pendant 2 secondes.
Un bip est émis et “CLEAR ”est
affiché.
Commande automatique du niveau(ALC)
La commande automatique du niveau est
une fonction qui règle automatiquement le
volume et la qualité du son suivant la
vitesse du véhicule.
Le volume augmente lorsque la vitesse
augmente, puis baisse lorsque la vitesse
ralentit.
Confort intérieur
Système audio
6-27
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page219
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Black plate (230,1)
qFonctionnement du lecteur de mini disques (MD)í
Touche de plage
suivante
Touche de plage
précédente Touche de
balayage
Touche
d’affichage
Touche
d’inversion
Cadran d’avance
de l’affichage
Touche de répétition
Touche de lecture aléatoireTouche d’éjection
du mini disque Touche d’avance rapide
Fente du
mini disque Touche de lecteur du mini disque
Insertion du mini disque
Insérer le mini disque, côté imprimé vers
le haut avec la flèche pointant vers la
fente. Le mécanisme de chargement
automatique chargera le mini disque et
commencera la lecture. Il s
’écoule un
certain temps avant que la lecture
commence pendant que le lecteur lit les
données numériques du mini disque.
Lecture
Appuyer sur la touche de lecture du mini
disque (
) pour commencer la
lecture du mini disque lorsqu ’il est chargé.
Si l ’appareil ne contient pas de mini
disque lorsque la touche de lecture
(
) est pressée, la mention
“ NO DISC ”clignote.
Ejection du mini disque
Appuyer sur la touche d ’éjection du mini
disque (
) pour éjecter le mini disque.
Avance rapide/Inversion
Appuyer sur la touche d ’avance rapide
(
) et la maintenir enfoncée pour faire
une lecture de la plage à vitesse rapide.
Appuyer sur la touche d ’inversion (
)
et la maintenir enfoncée pour faire une
lecture de la plage vers l ’arrière à vitesse
rapide.
Recherche de plage
Appuyer sur la touche de plage suivante
(
) une fois pour passer au début de la
plage suivante.
Appuyer sur la touche de plage
précédente (
) une fois pour revenir au
début de la plage en cours.
6-38
Confort intérieur
íCertains modèles.
Système audio
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page230
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Black plate (231,1)
Balayage
Cette fonction aide à trouver une plage en
faisant la lecture des premières 10
secondes de chaque plage.
Appuyer sur la touche de balayage
(
) pendant la lecture pour
commencer le balayage (le numéro de la
plage clignotera).
Appuyer sur la touche de balayage
(
) de nouveau pour annuler le
balayage.
REMARQUE
Si l ’appareil est laissé en mode de
balayage, la lecture normale reprendra à
la plage où le balayage a commencé.
Lecture répétée
Cette fonction permet d ’écouter une
sélection autant de fois qu ’on le désire.
Appuyer sur la touche de répétition (
)
pendant la lecture. La sélection en cours
d ’écoute est répétée (l’ indication“RPT ”
est affichée).
Appuyer de nouveau sur la touche de
répétition (
) pour annuler la fonction
de lecture répétée.
Lecture aléatoire
Cette fonction fait que le lecteur de mini
disques sélectionne de façon aléatoire
l ’ ordre de lecture des plages du mini
disque. Appuyer sur la touche de lecture aléatoire
(
) en cours de lecture. La plage
suivante est sélectionnée de façon
aléatoire (l ’indication “RDM ”est
affichée).
Appuyer de nouveau sur la touche de
lecture aléatoire (
) pour annuler la
lecture aléatoire.
Pour changer l ’affichage
Pour changer l ’affichage pendant la
lecture du mini disque, appuyer sur la
touche d ’affichage (
) pour passer aux
affichages suivants:
Numéro de la
piste/Durée
de lecture
écoulée Titre du
disque
Titre de la
chanson
REMARQUE
Si aucun titre de chanson ou de disque
n
’est enregistré sur le mini disque,
“ NO TITLE ”est affiché.
Longs titres de chanson ou de disque
Lorsqu ’un long titre de chanson ou de
disque ne peut pas être affiché
complètement, tourner le cadran d ’avance
de l ’affichage (
) vers la droite.
La suite du titre avancera et apparaîtra sur
l ’ affichage.
Confort intérieur
Système audio
6-39
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page231
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Black plate (232,1)
qFonctionnement du lecteur de disques compactsí
Touche de
balayage
Touche de plage
précédente Touche de
plage suivante
Touche
d’inversion
Touche de répétition Touche de lecture aléatoireTouche d’avance rapide
Touche de lecture du
disque compact
Fente du disque compact
Touche d’éjection du
disque compact
Insertion du disque compact
Insérer le disque compact, côté imprimé
vers le haut, dans la fente. Le mécanisme
de chargement automatique chargera le
disque compact et commencera la lecture.
Il s
’écoule un certain temps avant que la
lecture commence pendant que le lecteur
lit les données numériques du disque
compact.
Lecture
Appuyer sur la touche de lecture du
disque compact (
) pour commencer la
lecture du disque compact lorsqu ’il est
chargé.
Si l ’appareil ne contient pas de disque
compact lorsque la touche de lecture (
)
est pressée, la mention “NO DISC ”
clignote.
Ejection du disque compact
Appuyer sur la touche d ’éjection du
disque compact (
) pour éjecter le
disque compact.
Avance rapide/Inversion
Appuyer sur la touche d ’avance rapide
(
) et la maintenir enfoncée pour faire
une lecture de la plage à vitesse rapide.
Appuyer sur la touche d ’inversion (
)
et la maintenir enfoncée pour faire une
lecture de la plage vers l ’arrière à vitesse
rapide.
6-40
Confort intérieur
íCertains modèles.
Système audio
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page232
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G