Page 185 of 254

5- 8 NECESSIDADES DE MANUTENÇÃO DO VEÍCULO
F060A01A-APT EXPLICAÇÃO DOS PONTOS DO PLANO DE MANUTENÇÃO F060M01A-APT
o Óleo e filtro do motor O óleo e filtro do motor devem ser mudados a intervalos especificadosno plano de manutenção. Se o veículo é utilizado em condições severas, uma maior frequência de mudanças de óleoe filtro do motor devem ser feitas. F060B01A-APT
o Correias Inspeccionar todas as correias para ver se têm cortes, rasgos, desgaste excessivo, ou óleo e substitua senecessário. As correias devem ser verificadas periodicamente para reajuste de tensão. F060C01A-APT
o Filtro do combustível
Um filtro muito sujo ou entupido pode
limitar a performance do veículo,danificar o sistema de emissões de gases, e dificuldade em o motor pegar.
Se um excesso de materiais ou
partículas se acumularem no depósito, uma maior frequência na mudança dofiltro do combustível será necessária. Depois de instalar um filtro de combustível novo, deixe o motor atrabalhar por alguns minutos, e verifique se existem fugas nas ligações do sistema de alimentação.
F060D01TB-GPT
o Linhas de combustível, tubos
de combustível, e ligações
Inspeccione as linhas de combustível,
tubos, e ligações, veja se existemfugas ou danos. Substitua qualquerpeça com sinais de danos ou fugas imediatamente. AVISO: (Apenas motores Diesel)
Nunca trabalhe no sistema de injecção quando o motor estiver a trabalhar ou durante os primeiros30 segundos depois de ter parado o motor. A bomba de alta pressão, a rampa de injecção, os injectores eas tubagens de alta pressão contêm combustível a alta pressão mesmo depois do motor ter parado. O jactode combustível originado por uma fuga de combustível pode provocar ferimentos graves, se entrar em contacto com o corpo. Pessoas que utilizem pacemakers não se devemaproximar a menos de 30cm da ECU ou da cablagem do motor quando o motor está a trabalhar,uma vez que as correntes no sistema de Common Rail produzem cam- pos magnéticos de intensidadeconsiderável.
!
Page 192 of 254
6- 4 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
!
CUIDADO:
Ao inspeccionar ou executar serviços demanutenção no mo- tor, deve manusear as ferramentas ououtros objectos com cuidado para não danificar a tampa dasválvulas que é em plástico.
1. Depósito do refrigerante do motor
2. Depósito do óleo direcção assistida (Se instalado)
3. Tampa de válvulas
4. Tampão do depósito do óleo do motor 5. Servo-freio
6. Depósito óleo dos travões
7. Depósito do óleo da embraiagem
(Se instalado)
8. Filtro de ar
9. Caixa de relés 10. Depósito do liquido lava pára-brisas
11. Vareta de nível de óleo do motor
12. Tampão do radiador
13. Vareta do nível de caixa automática
(Só caixa automática)
14.Bateria
G010C01A-GPT COMPARTIMENTO DO MOTOR (1.6 DOHC)
G010D01A
1
2
3
4 56
78
9
10 11 12 13 14
Page 209 of 254

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 21
O nível de óleo deverá estar entre esta marca
3. Se o nível estiver baixo, use um funil e adicione óleo até atingir amarca "HOT". Não encher excessivamente. G110D04A
AVISO:
A ventoinha do radiador é controlada
pela temperatura do refrigerante do motor e pode algumas vezesfuncionar mesmo despois de desligada a chave na ignição. Use de extremo cuidado quandotrabalhar junto das pás da ventoínha, para não ser ferido por uma das lâminas das pás da ventoínha.Quando a temperatura diminui, a ventoínha desliga automáticamente, o que é normal.!
!AVISO (Apenas motores Diesel):
Nunca trabalhe no sistema de
injecção quando o motor estiver a trabalhar ou durante os primeiros30 segundos depois de ter parado o motor. A bomba de alta pressão, a rampa de injecção, os injectorese as tubagens de alta pressão contêm combustível a alta pressão mesmo depois do motor terparado. O jacto de combustível SG120A1-FP
VERIFICAÇÃO DOS TRAVÕES
originado por uma fuga decombustível pode provocarferimentos graves, se entrar em contacto com o corpo. Pessoas que utilizem pacemakers não sedevem aproximar a menos de 30cm da ECU ou da cablagem do motor quando o motor está a trabalhar,uma vez que as correntes no sistema de Common Rail produzem campos magnéticos de intensidadeconsiderável.
CUIDADO:
Porque os travões são essenciais
para o funcionamento seguro da viatura, sugerimos que estes sejam verificados e inspeccionados peloServiço de Assistência HYUNDAI. Os travões deverão ser verificados e inspeccionados quanto adesgaste nos intervalos especificados no programa de manutenção do veículo - Secção 5.!
Page 219 of 254

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 31
G220C01TB-APT
VERIFICAÇÃO DA VENTOÍNHA ELÉCTRICA DE ARREFECI- MENTO
AVISO:
A ventoínha eléctrica pode ligar-se, mesmo com o contacto cortado, uma vez que funciona em função da temperatura. Não toque naventoínha do radiador até que esta tenha parado completamente. Uma vez que o refrigerante arrefeça, a ventoínha desligar-se-á. Este é o funcionamento normal.
!
O nível de fluido da direcção assistida deve ser verificado diariamente. Para verificar o nível de fluido da direcção assistida, assegure-se que a ignição está "OFF", e verifique se onível está entre as marcas "MAX" e "MIN" no depósito.
SG230A1-FP NÍVEL DE FLUIDO DA DIRECÇÃO ASSISTIDA
HLC5006
Verificação da ventoínhaA ventoínha deverá funcionar
automáticamente logo que a temperatura aumente. Verificar o Ventilador de Arrefecimento do Condensador
Quando o ar condicionado está a ser
utilizado, o ventilador de arrefecimento do condensador liga-se automatica-mente e é controlado pelo ECU. SG230D1-FP
OLEO RECOMENDADO
Use apenas o PSF-3. NOTA: Não ponha o motor a trabalhar com
o depósito da direcção assistida vazio. NOTA: Um ruído produzido pela bomba da
direcção assistida pode ouvir-se, logo que o motor comece a trabalhar,em condições muito frias de funcionamento (-20º). Neste caso, se o ruído se extingue durante oaquecimento, é normal. Este ruído é produzido pelo fluído quando funciona em condições muito frias.
Page 230 of 254

6- 42 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
G200C02A-GPT
DESCRIÇÃO DO PAINEL DOS FUSÍVEIS Compartimento do Motor (Motor Gasolina)
NOTA: A descrição do painel de fusíveis constante deste manual pode não se aplicar inteiramente ao seu veículo.
Estava correcta à data da publicação. Ao inspeccionar a caixa de fusíveis, convém consultar a etiqueta respectiva. HLC5027
ALT
BATTERY
LAMP
ECUIGN
RAD FAN BLOWER ABSABS
P/WDW
COND FAN CALIBRE DO
FUSÍVEL
120A50A 50A 20A 30A 20A30A30A30A30A20A Carga (Gerador)Fusível 6, 7, 8, 9, Fusível da buzina, Fusível da luz interiorFusível dos faróis, Fusível do farol de nevoeiro dianteiro,Relé da luz traseira, Fusível do lavador dos faróisRelé de controlo do motor, Gerador, Relé da bomba de combustível,Fusível da ECU #3
Alimentação da ignição, Relé de arranque
Controlo do ventilador do radiador
Controlo do ventiladorControlo do ABS, Ficha de purga do ABSControlo do ABS, Ficha de purga do ABS
Vidros eléctricos
Controlo do ventilador do condensador
LIGAÇÃO
FUSÍVEL
DESCRIÇÃOCOMPONENTES PROTEGIDOS
Page 231 of 254

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 43
ECU #1
A/CON COMP HORN
TAIL LH
TAIL RH H/LP LH
H/LP RH
FRONT FOG
ROOM LP
AUDIO
ECU #2 ECU#3
H/L WASHER CALIBRE DO
FUSÍVEL
10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A15A 10A 15A15A 10A 25A Ventilador do radiador, Ventilador do condensador, ECM, Sensor de oxigénio,
Válvula de controlo de purga, SMATRA, Relé da vela de aquecimento, Reléde aquecimento, Interruptor da lâmpada dos travõesRelé do Ar Condicionado
Relé da buzinaLuzes de iluminação, Lâmpada do farol combinado traseiro esquerdo,Luz da placa de matrícula, Controlo do DRL, Lâmpada de mínimos, Relé do
lavador de faróis
Lâmpada do farol combinado traseiro direito, luz da placa de matrícula,lâmpada de mínimosLâmpada do farol esquerdo, Controlo do DRL, Painel de instrumentos
Lâmpada do farol direito
Relé do farol de nevoeiro dianteiro
Painel de instrumentos, Luz interior, Luz do por ta-bagagens, ETACM, DLC,Aviso da porta, Ficha para verificações múltiplasÁudio, Relógio digital, antena eléctrica, Interruptor do A/C, Interruptor do
farol de nevoeiro traseiroActuador do ralenti, ECM, Sensor de posição da cambota,Actuador do EGR, Actuador da placa do aceleradorECM
Motor do lavador dos faróisRelé da bomba de combustível, Motor da bomba de combustível
FUSÍVEL
DESCRIÇÃOCOMPONENTES PROTEGIDOS
F/PUMP CHK (E50)
Page 232 of 254
6- 44 FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO
G200D02A-GPT
Compartimento do Motor (Motor Diesel)
ALT
BATTERY
LAMP
ECU (DSL) IGN
RAD FAN BLOWER ABS ABS
P/WDW
COND FAN HTRHTR
GLOW F/HTR
HLC5026 CALIBRE DO
FUSÍVEL120A50A 50A 30A 30A 20A30A30A30A30A20A60A30A80A30A Carga (Gerador)Fusível 6, 7, 8, 9, Fusível da buzina, Fusível da luz interiorFusível dos faróis, Fusível do farol de nevoeiro dianteiro,relé da luz traseira, Fusível do lavador dos faróisRelé de controlo do motor, gerador, Relé da bomba de combustível,Fusível da ECU #3
Alimentação da ignição, Relé de arranque
Controlo do ventilador do radiador
Controlo do ventiladorControlo do ABS, Ficha de purga do ABSControlo do ABS, Ficha de purga do ABS
Vidros eléctricos
Controlo do ventilador do condensadorAquecedor auxiliarAquecedor auxiliar
Relé da vela de aquecimento
Aquecedor de combustível
LIGAÇÃO
FUSÍVEL
DESCRIÇÃOCOMPONENTES PROTEGIDOS
Page 233 of 254

FAÇA A SUA PRÓPRIA MANUTENÇÃO 6- 45
ECU #1
A/CON COMP HORN
TAIL LH
TAIL RH H/LP LH
H/LP RH
FRONT FOG
ROOM LP
AUDIO
ECU #2 ECU#3
H/L WASHER CALIBRE DO
FUSÍVEL
10A 10A 10A 10A 10A 10A 10A15A 10A 15A15A 10A 25A Ventilador do radiador, Ventilador do condensador, ECM, Sensor de oxigénio,
Válvula de controlo de purga, SMATRA, Relé da vela de aquecimento, Reléde aquecimento, Interruptor da lâmpada dos travõesRelé do Ar Condicionado
Relé da buzinaLuzes de iluminação, Lâmpada do farol combinado traseiro esquerdo,Luz da placa de matrícula, controlo do DRL, Lâmpada de mínimos, Relé dolavador de faróisLâmpada do farol combinado traseiro direito, Luz da placa de matrícula,lâmpada de mínimosLâmpada do farol esquerdo, Controlo do DRL, Painel de instrumentos
Lâmpada do farol direito
Relé do farol de nevoeiro dianteiro
Painel de instrumentos, Luz interior, Luz do porta-bagagens, ETACM, DLC,Aviso da porta, Ficha para verificações múltiplasÁudio, Relógio digital, Antena eléctrica, Interruptor do A/C, Interruptor do
farol de nevoeiro traseiroActuador do ralenti, ECM, Sensor de posição da cambota,Actuador do EGR, Actuador da placa do aceleradorECM
Motor do lavador dos faróisRelé da bomba de combustível, Motor da bomba de combustível
FUSÍVEL
DESCRIÇÃOCOMPONENTES PROTEGIDOS
F/PUMP CHK (E50)