158
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
En raison de leurs caractéristiques spé-
cifiques, les performances des pneus à
neige, en conditions environnementales
normales ou en cas de longs parcours
sur autoroutes, sont inférieures à celles
des pneus qui équipent normalement la
voiture. Il faut donc en limiter l’utilisa-
tion aux performances pour lesquelles
ils ont été homologués.
ATTENTIONLorsqu’on utilise des
pneus d’hiver ayant un indice de vites-
se maxi inférieure à celle que peut at-
teindre la voiture (augmentée de 5%),
placer dans l’habitacle, bien en vue pour
le conducteur, un signal de prudence in-
diquant la vitesse maxi admise pour les
pneus d’hiver (comme le prévoit la Di-
rective CE).
Monter sur toutes les quatre roues des
pneus similaires (marque et profil) pour
garantir une meilleure sécurité de
marche, au freinage et une bonne ma-
nœuvrabilité.
On rappelle qu’il est opportun de ne pas
inverser le sens de rotation des pneus.PNEUS A NEIGE
Utiliser des pneus d’hiver ayant les
mêmes dimensions que ceux équipant
la voiture.
Les Services Agréés Alfa Romeo sont
heureux de fournir tous conseils sur le
choix du pneu le mieux approprié à l’uti-
lisation à laquelle le Client entend le des-
tiner.
Pour le type de pneu à adopter, pour les
pressions de gonflage et les caractéris-
tiques des pneus d’hiver, respecter scru-
puleusement les indications au para-
graphe “Roues” au chapitre “Caractéris-
tiques techniques”.
Les caractéristiques d’hiver de ces pneus
se réduisent notablement lorsque la pro-
fondeur de la chape est inférieure à 4
mm. Dans ce cas, il convient de les rem-
placer.
La vitesse maxi du
pneu à neige portant
l’indication “Q” ne doit pas
dépasser 160 km/h; portant
l’indication “T” ne doit pas dé-
passer 190 km//h; portant
l’indication “H” ne doit pas
dépasser 210 km/h; dans le
respect des normes en vigueur
du Code de la route.
ATTENTION
165
SECURITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
de fuites éventuelles de liquide. Si au
démarrage suivant le témoin s’allume
de nouveau, s’adresser aux Services
Agréés Alfa Romeo.
–En cas d’utilisation contrai-
gnante de la voiture(par exemple
tractage de remorque en montée ou si
la voiture est chargée): ralentir la marche
et, si le témoin reste allumé, arrêter la
voiture. S’arrêter pendant 2 ou 3 mi-
nutes en tenant le moteur allumé et lé-
gèrement accéléré pour favoriser une cir-
culation plus active du liquide de refroi-
dissement, puis couper le moteur.
ATTENTIONSur des parcours très
contraignants il est conseillé de garder
le moteur allumé et légèrement accélé-
ré pendant quelques minutes avant de
l’éteindre.
Le témoin Fsignale
aussi des anomalies
éventuelles du témoin
¬. Cet-
te condition est signalée par le
clignotement intermittent du
témoin
Fmême au-delà de 4
secondes. Dans ce cas, le té-
moin
¬pourrait ne pas signa-
ler des anomalies éventuelles
des systèmes de retenue.
Avant de poursuivre, s’adres-
ser aux Services Agréés Alfa
Romeo pour le contrôle immé-
diat du système.
ATTENTIONEXCESSIVE
TEMPERATURE
LIQUIDE
REFROIDISSEMENT
MOTEUR (rouge)
En introduisant la clé dans le dispositif
de démarrage le témoin (placé sur l’in-
dicateur de la température liquide de re-
froidissement moteur) s’allume, mais il
doit s’éteindre après quelques secondes.
Le témoin s’allume (sur certaines ver-
sions en même temps que le message
visualisé par l’affichage) lorsque le mo-
teur est en surchauffe.
Si le témoin s’allume il faut suivre les
indications suivantes:
–en cas de marche normale: ar-
rêter la voiture, couper le moteur et vé-
rifier que le niveau de l’eau dans le ré-
servoir ne soit pas au-dessous du repè-
reMIN. Dans ce cas, attendre quelques
minutes afin que le moteur refroidisse,
ouvrir lentement et avec précaution le
bouchon, faire l’appoint avec du liqui-
de de refroidissement, en s’assurant
qu’il se trouve entre les repères MINet
MAXindiqués sur le réservoir même.
Vérifier aussi visuellement la présence
u
Le moteur très chaud,
ne pas enlever le bou-
chon du réservoir: danger de
brûlures.
ATTENTION
176
SECURITE
TEMOINS ETSIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
PRESSION
INSUFFISANTE DES
PNEUS (si prévu)
Sur certaines versions on visualise un
message + symbole (rouge) sur l’affi-
chage (avec une signalisation sonore) si
la pression d’un ou plusieurs pneus est
au-dessous du seuil établi. De cette façon,
le système T.P.M.S. prévient le conduc-
teur en signalant la possibilité d’un
pneu/plusieurs pneus dangereusement
dégonflé/s et donc d’une crevaison pos-
sible.
ATTENTIONNe pas poursuivre la
marche avec un ou plusieurs pneus à plat
car la conduite de la voiture peut être
compromise. Arrêter la marche en évitant
des freinages ou des braquages brusques.
Remplacer immédiatement la roue par la
roue compacte de secours (si prévue) ou
la réparer en utilisant le kit prévu (voir
le paragraphe “Remplacement d’une
roue” au chapitre “S’il vous arrive”) et
s’adresser, dès que possible, aux Services
Agréés Alfa Romeo.
PRESSION PNEUS
NON INDIQUE A LA
VITESSE (si prévu)
Si l’on prévoit d’effectuer un voyage à
une vitesse supérieure à 160 km/h, il
est nécessaire de gonfler les pneus aux
pressions de pleine charge (voir le para-
graphe “Pressions de gonflage à froid”
au chapitre “Caractéristiques Tech-
niques”).
Sur certaines versions, si le système
T.P.M.S. relève que la pression d’un ou
plusieurs pneus n’est pas indiquée à la vi-
tesse à laquelle on est en train de rou-
ler, l’affichage visualise une message +
symbole (jaune ambre) qui resteront al-
lumés jusqu’à ce que la vitesse de la voi-
ture revienne au-dessous de la limite éta-
blie.ATTENTION Dans cette condition, ré-
duire immédiatement la vitesse car le
chauffage excessif du pneu pourrait com-
promettre irrémédiablement les perfor-
mances et la durée, et, dans un cas li-
mite, il pourrait le faire crever.
ATTENTIONSi l’on veut procéder
quand même à une vitesse élevée (su-
périeure à 160 km/h), quand le sym-
bole s’allume sur l’affichage, il faut s’ar-
rêter le plus tôt possible pour adapter la
pression des pneus (voir le paragraphe
"Pressions de gonflage à froid" au cha-
pitre "Caractéristiques Techniques").
nn
220
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
ENTRETIEN
PROGRAMME
Un entretien correct est déterminant pour
garantir à la voiture une longue durée
dans des conditions optimales.
Pour cette raison Alfa Romeo a prévu une
série de contrôles et d’interventions d’en-
tretien tous les 30.000 kilomètres.
ATTENTIONA 2000 km de l’échéan-
ce de l’entretien, l’affichage visualise un
message.
Toutefois, l’entretien programmé ne suf-
fit pas à affronter complètement toutes
les exigences de la voiture: même pen-
dant la période initiale avant le coupon
des 30.000 km et ensuite, entre un cou-
pon et le suivant, il faut toujours effectuer
les contrôles ordinaires, comme par
exemple le contrôle systématique avec
appoint éventuel du niveau des liquides,
du gonflage des pneus, etc...ATTENTIONLes coupons d’Entretien
Programmé sont indiqués par le Construc-
teur. La non-exécution de ces coupons
peut provoquer la perte de la garantie.
Le service d’Entretien Programmé est as-
suré par tous les Services Agréés Alfa Ro-
meo à des temps fixés d’avance.
Si pendant l’exécution de chaque inter-
vention, en plus des opérations prévues,
il s’avérait nécessaire de procéder à d’ul-
térieurs remplacements ou réparations,
ces dernières ne pourront être effectuées
qu’avec l’accord explicite du Client.ATTENTIONIl est recommandé de si-
gnaler immédiatement aux Services
Agréés Alfa Romeo de petites anomalies
de fonctionnement éventuelles sans at-
tendre l’exécution du prochain coupon.
Si la voiture est souvent employée pour
atteler des remorques, il faut réduire l’in-
tervalle entre un entretien programmé et
l’autre.
221
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
IN EMERGENZA
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
30 60 90 120 150 180
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●●●●
●●●
●●
PLAN D’ENTRETIEN PROGRAMME
Milliers de kilomètres
Contrôle état/usure des pneus et réglage
éventuel de pression
Contrôle fonctionnement équipement d’éclairage
(phares, clignotants, détresse, coffre à bagages, habitacle,
boîte à gants, témoins tableau de bord, etc.)
Contrôle fonctionnement système essuie lave-glace et
réglage éventuel gicleurs
Contrôle positionnement/usure balais essuie-glace/
essuie-lunette
Contrôle état et usure plaquettes freins à disque avant et
fonctionnement signaleur usure plaquettes
Contrôle état et usure plaquettes freins à disque arrière
Contrôle visuel de l’état et de l’intégrité: carrosserie extérieure,
protection sous-caisse, portions rigides et flexibles des tuyaux
(échappement-alimentation carburant-freins), éléments
en caoutchouc (coiffes, manchons, douilles, etc.)
Contrôle visuel de l’état des serrures, capots moteur et coffre,
nettoyage et lubrification leviers
Contrôle et appoint éventuel niveau liquides (freins/embrayage
hydraulique, direction assistée, lave-vitres, batterie,
refroidissement moteur, etc.)
Contrôle et réglage éventuel course levier frein à main
Contrôle visuel conditions courroie/et commande accessoires
223
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
IN EMERGENZA
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
❒contrôle visuel conditions: moteur,
BV, transmission, portions rigides et
flexibles des tuyaux (échappement
- alimentation carburant - freins), élé-
ments en caoutchouc (coiffes - man-
chons- douilles etc.);
❒contrôle état de charge de la batte-
rie;
❒contrôle visuel état des courroies
commandes accessoires;
❒contrôle et appoint éventuel réta-
blissement niveau liquides (refroi-
dissement moteur, freins, lave-
glaces, direction assistée, batterie,
etc.);
❒vidange huile moteur et filtre huile
(versions essence);
❒vidange éventuelle huile moteur et
filtre huile (versions diesel);
❒remplacement filtre antipollen.
INTERVENTIONS
SUPPLEMENTAIRES
Tous les 1.000 km ou avant de longs
voyages, contrôler et si nécessaire ré-
tablir:
❒niveau du liquide de refroidissement
moteur;
❒niveau du liquide des freins;
❒niveau du liquide du lave-glaces;
❒pression et état des pneus.
Tous les 3.000 km contrôler et si né-
cessaire rétablir le niveau d’huile mo-
teur.
Il est conseillé d’adopter les produits de
FL Selenia, conçus et réalisés spécia-
lement pour les voitures Alfa Romeo
(voir le tableau “Contenances” au cha-
pitre “Caractéristiques techniques”).
PLAN D’INSPECTION
ANNUELLE
Pour les voitures au kilométrage annuel
inférieur à 30.000 km (par ex. envi-
ron 15.000 km) un Plan d’Inspection
Annuelle prévoit les contrôles suivants:
❒contrôle état/usure pneus et régla-
ge de pression (y compris roue com-
pacte);
❒contrôle fonctionnement système
d’éclairage (phares, clignotants, dé-
tresse, coffre à bagages, habitacle,
boîte à gants, témoins sur le tableau
de bord, etc.);
❒contrôle fonctionnement système es-
suie-glaces/lave-glaces;
❒ccontrôle positionnement/usure ba-
lais essuie-glaces/essuie-lunette ar-
rière;
❒contrôle état et usure plaquettes
freins à disque avant;
❒contrôle état nettoyage serrures ca-
pot moteur et coffre, nettoyage et
lubrification leviers;
224
SECURITE
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
S’IL VOUS
ARRIVE
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
CONDUITE
ATTENTION - Filtre à air
En cas de marche habituelle sur des ter-
rains poussiéreux, remplacer le filtre de
l’air plus fréquemment de ce qu’indique
le Plan d’Entretien Programmé.
En cas de doute sur la périodicité de vi-
dange de l’huile moteur et de remplace-
ment du filtre à air, en fonction de l’utili-
sation de la voiture, s’adresser aux Ser-
vices Agréés Alfa Romeo.
ATTENTION
Filtre antipollen
En cas de marche habituelle sur des en-
vironnements poussiéreux ou à forte pol-
lution il est recommandé de remplacer
le filtre antipollen plus fréquemment de
ce qu’indique le Plan d’Entretien Pro-
grammé; en particulier il faudra le rem-
placer au cas où on remarque une di-
minution du débit d’air dans l’habitacle. ATTENTION - Huile moteur
(versions essence)
Au cas où la voiture est utilisée dans
l’une des conditions particulièrement sé-
vères suivantes:
❒tractage de remorques ou roulottes;
❒routes poussiéreuses;
❒parcours brefs (moins de 7-8 km) et
répétés et à une température exté-
rieure sous zéro;
❒moteur qui tourne fréquemment au
ralenti ou bien conduite sur de longs
parcours à faible vitesse (ex. livrai-
sons porte à porte) ou bien en cas
de longue immobilisation;
vidanger l’huile moteur plus fréquem-
ment de ce qui est indiqué sur le Plan
d’entretien programmé.ATTENTION - Huile moteur
(versions diesel)
L’huile moteur et le filtre huile doivent
être remplacés quand l’affichage visua-
lise un message (versions avec “Affi-
chage multifonction reconfigurable”) ou
que le témoin
vclignote (versions
avec “Affichage multifonction) (voir cha-
pitre “Témoins et Signalisations”), ou
quand même tous les 2 ans.
Dans le cas d’utilisation de la voiture sur-
tout dans le cycle urbain, la dégradation
de l’huile augmente plus rapidement par
rapport à un autre type de parcours.
Des appoints d’huile
même considérables ne
remplacent pas la pro-
cédure de vidange de l’huile mo-
teur indiquée par la visualisa-
tion d’un message sur l’affi-
chage. Il est conseillé d’effec-
tuer le remplacement de l’huile
moteur auprès des Services
Agréés Alfa Romeo qui se char-
geront d’éteindre le témoin sur
le tableau de bord.
225
CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
IN EMERGENZA
ENTRETIEN
DE LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
PLANCHE DE
BORD ET
COMMANDES
TEMOINS ET
SIGNALISATIONS
ATTENTION - Batterie
Il est recommandé de contrôler l’état de
charge de la batterie, de préférence au
début de la saison froide, pour éviter la
possibilité de congélation de l’électro-
lyte.
Ce contrôle doit être effectué plus fré-
quemment si la voiture est utilisée es-
sentiellement pour des trajets courts, ou
bien si elle est dotée d’équipements
électriques nécessitant une énergie per-
manente avec la clé de contact non in-
troduite, surtout si ces équipements ont
été montés en après-vente. En cas d’uti-
lisation de la voiture dans des climats
chauds ou dans des conditions particu-
lièrement sévères, il faut effectuer le
contrôle du niveau du liquide de batte-
rie (électrolyte) à des intervalles plus
fréquents par rapport à ce que prévoit le
Plan d’Entretien Programmé.L’entretien de la voiture
doit être confié aux Ser-
vices Agréés Alfa Ro-
meo. Pour les opérations d’en-
tretien ordinaire et de petit en-
tretien ainsi que pour celles que
vous pouvez effectuer vous-
mêmes, assurez-vous toujours
que vous disposez de l’outilla-
ge approprié, des pièces de re-
change d’origine Alfa Romeo et
des liquides de consommation;
en tout cas, n’effectuez pas ces
opérations si vous n’en avez
pas l’expérience.ATTENTION - Filtre à gazole
La possibilité d’effectuer des ravitaille-
ments avec du gazole qui n’est pas
conforme au degré de pureté prévu par
la Spécifique Européenne EN590 peut
rendre nécessaire le remplacement du
filtre à gazole plus fréquemment que
prévu par le Plan d’Entretien Program-
mé.