2004 YAMAHA WOLVERINE 400 Notices Demploi (in French)

Page 297 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-44
6. Verser de l’huile de transmission finale du type re-
commandé jusqu’au goulot de l’orifice de remplis-
sage.ATTENTION:_ Ne pas laisser pénétrer de corps étrangers dans le car-
ter de

Page 298 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-45 1. Differential oil filler bolt
1. Boulon de l’orifice de remplissage d’huile de différentiel
1. Perno de relleno de aceite del diferencial
1. Differential gear oil drain bolt
1. Boulon de v

Page 299 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-46
FBU01241
Changement de l’huile du différentiel
1. Placer le véhicule sur une surface de niveau.
2. Placer un récipient sous le carter de différentiel afin
d’y recueillir l’huile vidang

Page 300 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-47
5. Fill the differential gear case with the speci-
fied amount of the recommended oil.NOTE:_ 
Do not exceed the specified differential gear
oil quantity when filling. Overfilling will cause
the

Page 301 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-48
5. Remplir le carter de différentiel de la quantité
d’huile du type recommandé.N.B.:
Bien veiller à ne pas verser plus que la quantité spé-
cifiée d’huile dans le carter du différent

Page 302 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-49
CAUTION:_ Be sure no foreign material enters the differen-
tial gear case. _6. Install the oil filler bolt.
7. Check for oil leakage. If oil leakage is found,
check for the cause.
U5TE61.book  Pa

Page 303 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-50
ATTENTION:_ Ne pas laisser pénétrer de corps étrangers dans le car-
ter de différentiel. _6. Remettre le boulon de l’orifice de remplissage
d’huile en place.
7. S’assurer qu’il n’y

Page 304 of 422

YAMAHA WOLVERINE 400 2004  Notices Demploi (in French) 8-51 1. Coolant reservoir cap
2. Maximum level mark
3. Minimum level mark
1. Bouchon du vase d’expansion
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
1. Tapa del depósito de refrigeran