Page 360 of 386

9-4
fF
Une pression d’eau excessive peut provoquer
des infiltrations d’eau qui risqueraient
d’endommager les roulements de roue, les
freins, les joints de la transmission et l’équi-
pement électrique. L’utilisation de portiques
de lavage automatique est préjudiciable au
véhicule et peut entraîner des réparations
très coûteuses.
4. Quand le gros de la crasse est éliminé, laver
toutes les surfaces à l’eau chaude savonneu-
se (employer un détergent doux). Recourir à
une brosse à dents ou un rince-bouteilles
pour nettoyer les parties d’accès difficile.
5. Rincer immédiatement le véhicule à l’eau
claire et sécher toutes les surfaces avec une
peau de chamois, une serviette propre ou un
chiffon absorbant doux.
6. Sécher la chaîne et la lubrifier afin d’éviter
qu’elle ne rouille.
yY
Una presión excesiva del agua puede provo-
car la infiltración de la misma en los cojinetes
de rueda, frenos, retenes de la transmisión y
dispositivos eléctricos, con el consiguiente
deterioro. Muchas facturas de reparación de
elevado importe han sido consecuencia de la
aplicación inadecuada de detergente a una
presión excesiva, tal como sucede en los
túneles de lavado de coches que funcionan
con monedas.
4. Una vez eliminada la mayor parte de la sucie-
dad, lave todas las superficies con agua
caliente y un jabón detergente neutro. Resulta
práctico utilizar un cepillo de dientes o de lim-
piar botellas para eliminar la suciedad en los
lugares de difícil acceso.
5. Aclare la máquina inmediatamente con agua
limpia y seque todas las superficies con una
gamuza, una toalla limpia o un trapo suave y
absorbente.
6. Seque la cadena y lubríquela para evitar que
se oxide.
5VM-9-61-06 3/14/03 9:40 PM Page 5
Page 368 of 386
10-2
Model YFS200
Engine oil (2-cycle):
Type Air-cooled 2-stroke engine oil
Quantity 1.3 L
Transmission oil:
Type SAE 10W30 type SE motor oil
Recommended transmission oil
classificationAPI Service SE, SF, SG type or higher
cC
In order to prevent clutch slippage (since the
transmission oil also lubricates the clutch),
do not mix any chemical additives. Do not
use oils with a diesel specification of “CD” or
oils of a higher quality than specified. In
addition, do not use oils labeled “ENERGY
CONSERVING
II” or higher.
Quantity:
Periodic oil change 0.65 L
Air filter Wet type element
10
5VM-9-61-06 3/14/03 9:40 PM Page 13
Page 369 of 386
10-3
Model YFS200
Fuel:
Type Premium unleaded gasoline only
Tank capacity 9 L
Reserve amount 2 L
Carburetor:
Type/quantity VM26SS/1
Manufacturer MIKUNI
Spark plug:
Type/Manufacturer BR8ES/NGK
Spark plug gap 0.7–0.8 mm
Clutch:
Type Wet, multiple-disc
Operation Left hand operation
Transmission:
Primary reduction system Helical gear
Primary reduction ratio 71/22 (3.227)
Secondary reduction system Chain drive
Secondary reduction ratio 40/13 (3.077)
Transmission type Constant mesh 6-speed
Operation Left foot operation
5VM-9-61-06 3/14/03 9:40 PM Page 14
Page 374 of 386
10-8
Modèle YFS200
Carburant:
Type Essence super sans plomb uniquement
Capacité du réservoir 9 l
Quantité de la réserve 2 l
Carburateur:
Type/quantité VM26SS/1
Fabricant MIKUNI
Bougie:
Type/Fabricant BR8ES/NGK
Ecartement des électrodes 0,7 à 0,8 mm
Embrayage:
Type Humide, multidisque
Commande A la main gauche
Transmission:
Système de réduction primaire Engrenage hélicoïdal
Taux de réduction primaire 71/22 (3,227)
Système de réduction secondaire Entraînement par chaîne
Taux de réduction secondaire 40/13 (3,077)
Type de boîte de vitesse Prise constante 6-rapports
Commande Au pied gauche
5VM-9-61-06 3/14/03 9:40 PM Page 19