2003 YAMAHA GRIZZLY 660 ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 237 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-52
Si le VTT a calé ou s’il s’est arrêté et que l’on juge pou-
voir atteindre le sommet de la côte, redémarrer prudem-
ment afin que les roues avant ne se soulèvent pas, car cela
entraî

Page 239 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-54
AVERTISSEMENT
_ Engager le rapport adéquat et maintenir une vitesse
stable dans une montée. Si le véhicule perd toute sa
puissance: 
Garder son poids du côté amont. 

Actionner les freins.

Page 245 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-60
TRAVERSÉE LATÉRALE D’UNE PENTE 
Afin de garantir l’équilibre du VTT, il est nécessaire que
le pilote adapte sa position lors de la traversée latérale
d’une surface inclinée. S’assu

Page 247 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-62
Si le VTT commence à basculer, manœuvrer progressi-
vement vers le bas de la côte si la route est libre. Une fois
l’équilibre retrouvé, manœuvrer à nouveau petit à petit le
véhicule da

Page 249 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-64
TRAVERSÉE DES EAUX PEU PROFONDES 
Le VTT peut traverser des courants d’eau à faible débit et
dont la profondeur ne dépasse pas 35 cm. Vérifier atten-
tivement le terrain avant de pénétre

Page 255 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-70
CONDUITE SUR TERRAIN ACCIDENTÉ 
Une vigilance extrême s’impose lors de la conduite en
terrain accidenté. Repérer les obstacles susceptibles d’en-
dommager le VTT ou de provoquer un accide

Page 257 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-72
DÉRAPAGE ET PATINAGE 
Conduire prudemment sur les sols glissants ou meubles,
car le VTT risque de déraper. Un dérapage soudain peut
provoquer un accident si le véhicule n’est pas redressé.

Page 263 of 442

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Owners Manual 7-78 
Si le VTT ne peut franchir la côte: 
Tourner le VTT si le véhicule avance avec suffisam-
ment de puissance. Le cas échéant, s’arrêter et des-
cendre du VTT du côté de la montée et le