2003 YAMAHA GP800R ECU

[x] Cancel search: ECU

Page 96 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 3-7
F
FJU01046 
Remplissage du réservoir d’huile  
@ N’ajoutez pas d’essence dans le réservoir
d’huile. Vous risqueriez de provoquer un
incendie ou une explosion. 
La présence d’huile d

Page 98 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 3-9
F
FJU01346 
Contrôles préalables 
FJU01347 
Liste de vérification des contrôles préalables  
Ava n t  d’utiliser ce scooter nautique, effectuez les vérifications de la liste de contrôle s

Page 117 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 3-28
ESD
GJU01836
Betrieb 
@ Bevor Sie Ihr Wasserfahrzeug in Betrieb neh-
men, machen Sie sich bitte mit allen Kontrol-
len vertraut. Wenden Sie sich mit Fragen über 
etwaige Kontrollen oder Funktion

Page 128 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 3-39
F
FJU01068 
Utilisation de votre scooter 
nautique 
FJU01069 
Apprenez à connaître votre 
scooter nautique  
L’utilisation de votre scooter nautique requiert
des compétences que vous ne pour

Page 129 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 3-40
ESD
GJU01068 
Betreiben Ihres 
Wasserfahrzeugs 
GJU01069 
Mit Ihrem Wasserfahrzeug 
vertraut werden  
Der Betrieb Ihres Wasserfahrzeugs erfordert 
Geschicklichkeiten, die mit der Zeit durch Praxi

Page 130 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 3-41
F
FJU01070 
Apprendre à utiliser le scooter 
nautique  
Av a n t  d’utiliser le scooter, effectuez toujours
les contrôles préalables mentionnés à la page
3-9. Les quelques instants que vou

Page 133 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 3-44
ESD
Tragen Sie Schutzkleidung. Es können ernst-
hafte innere Verletzungen auftreten, falls Wasser 
zu heftig in die Körperöffnungen dringt, als Folge 
davon, ins Wasser gefallen zu sein oder s

Page 136 of 246

YAMAHA GP800R 2003  Notices Demploi (in French) 3-47
F
FJU01837 
Démarrage du véhicule nautique  
@ Contrôlez en permanence la présence de
personnes, d’objets et d’autres véhicules
nautiques. Méfiez-vous des conditions qui
limitent votre
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 next >