2003 YAMAHA BREEZE Owners Manual

Page 297 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Owners Manual 8-75
wBattery electrolyte is poisonous and danger-
ous, causing severe burns, etc. It contains
sulfuric acid. Avoid contact with skin, eyes
or clothing.
Antidote:
EXTERNAL: Flush with water.
INTERNAL:

Page 298 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Owners Manual 8-76
XGL’électrolyte de batterie est extrêmement
toxique et peut causer de graves brûlures. Il
contient de l’acide sulfurique. Éviter tout
contact avec la peau, les yeux ou les vêtements. 
An

Page 299 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Owners Manual 8-77
EBU00382Replenishing the battery fluid
A poorly maintained battery will corrode and dis-
charge quickly. The battery fluid should be
checked at least once a month.
1. The level should be between

Page 300 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Owners Manual 8-78
FBU00382Ajustement du niveau de liquide de batterie
Une batterie mal entretenue se corrode et se
décharge rapidement. Il convient de vérifier le
niveau de liquide de batterie au moins une fois

Page 301 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Owners Manual 8-79
4. When the machine is not to be used for a
month or longer, remove the battery and
store it in a cool, dark place. Completely
recharge the battery before reusing.
5. If the battery is to be stor

Page 302 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Owners Manual 8-80
4. Lorsque le véhicule doit être entreposé pen-
dant un mois ou plus, enlever la batterie et la
conserver dans un endroit frais et obscur.
Recharger entièrement la batterie avant
d’utiliser

Page 303 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Owners Manual 8-81
EBU00389Fuse replacement
1. The fuse block is located on the right side of
the machine.
2. If the fuse is blown, turn off the ignition
switch and install a new fuse of proper
amperage. Then turn

Page 304 of 350

YAMAHA BREEZE 2003  Owners Manual 8-82
FBU00389Remplacement du fusible
1. Le bloc de fusible est placé du côté droit du
véhicule.
2. Si le fusible grille, couper le contact et
remonter un fusible neuf de même ampéra-
ge. Remettr