8-51
Entretien
Soins à apporter
Form No. 8Q95-EC-02G-F
Marques d’eau
Apparition
La pluie, le brouillard, l’humidité et
même l’eau courante peut contenir des
minéraux nuisibles, tel que du sel et des
dépôts. Si de l’humidité contenant des
minéraux se dépose sur le véhicule puis
s’évapore, les minéraux se concentrent et
durcissent pour former des ronds blancs.
Ces ronds peuvent endommager le fini du
véhicule.
Prévention
Il est nécessaire de laver et cirer le
véhicule, suivant les instructions fournies
dans cette section, pour protéger son fini.
Ceci devrait être fait dès que l’on
découvre des tâches d’eau sur le fini du
véhicule.
Ecaillage de la peinture
Apparition
L’écaillage de la peinture se produit
lorsque des graviers projetés en l’air par
les pneus d’autre véhicules retombent sur
le véhicule.
Pour éviter l’écaillage de la peinture
Garder une distance adéquate entre ce
véhicule et le véhicule que l’on suit, pour
réduire les risques d’écaillage de la
peinture dus à des graviers volants.
REMARQUE
•La zone de risque d’écaillage de la
peinture varie suivant la vitesse du
véhicule. Par exemple, à 90 km/h
(56 mi/h), la zone de risque
d’écaillage de la peinture est de
50 mètres (164 pieds).
•Lorsqu’il fait froid, le fini du
véhicule durcit. Ceci augmente les
risques d’écaillage de la peinture.
•Un écaillement de la peinture peut
entraîner la formation de rouille sur
le véhicule Mazda. Pour éviter ceci,
réparer les dommages à l’aide de
peinture de retouche Mazda, tel
qu’indiqué dans cette section.
Sinon, la rouille peut s’étendre et
entraîner des réparations coûteuses.
J39L_EC.book Page 51 Friday, August 9, 2002 9:54 AM
8-53
Entretien
Soins à apporter
Form No. 8Q95-EC-02G-F
Veiller à retirer le sel, la poussière, la boue
et autre matière du dessous des ailes, et
s’assurer que les trous d’évacuation des
bords inférieurs des portières et panneaux
de bas de caisse sont propres.
Les insectes, le goudron, la sève d’arbre,
les excréments d’oiseaux, les retombées
chimiques et toute autre accumulation
peuvent endommager le fini s’ils ne sont
pas retirés immédiatement. Lorsqu’un
simple lavage à l’eau n’est pas efficace,
utiliser un savon doux pour automobiles.
Rincer à fond le savon, à l’eau tiède ou
froide. Ne pas laisser le savon sécher sur
le fini.
Après avoir lavé le véhicule, le sécher à
l’aide d’une peau de chamois propre pour
éviter la formation de taches d’eau.CirageLe véhicule doit être ciré si l’eau ne perle
plus sur les surfaces peintes. Toujours
laver et sécher le véhicule avant de le
cirer. En plus de cirer la carrosserie, cirer
les garnitures métalliques pour protéger
leur lustre.
1. Utiliser une cire qui ne contient pas
d’abrasifs. Sinon, elle risque de retirer
la peinture et d’endommager les pièces
métalliques brillantes.
2. Utiliser une cire naturelle de bonne
qualité conçue pour les couleurs
métalliques, mica ou uniformes.
3. Lors du cirage, appliquer une couche
uniforme à l’aide de l’éponge fournie
ou d’un chiffon doux.
4. Essuyer la cire à l’aide d’un chiffon
doux. •Ne pas utiliser de laine d’acier, de
produits de nettoyage abrasifs ou de
détergents puissants contenant des
agents fortement alcalins ou
caustiques sur les parties chromées
ou en aluminium anodisé. Cela
risque d’endommager la couche de
protection et provoquer une
décoloration ou une détérioration de
la peinture.
•Pour éviter d’endommager
l’antenne, la rétracter avant d’entrer
dans un lave-auto ou de passer sous
un obstacle bas.
ATTENTION
Conduite avec des freins mouillés:
Le fait de conduire avec des freins
mouillés est dangereux. Une distance
d’arrêt plus longue ou le véhicule
tirant d’un côté lors du freinage peut
entraîner un accident grave. Une
légère application des freins
indiquera s’ils sont affectés par l’eau.
Fa i r e sécher les freins en conduisant
à très basse vitesse et en appliquant
les freins légèrement jusqu’à ce que
le freinage soit de nouveau normal.
PRUDENCE
J39L_EC.book Page 53 Friday, August 9, 2002 9:54 AM
8-54
Entretien
Soins à apporter
Form No. 8Q95-EC-02G-F
Réparation des
endommagements du fini
Toute rayure profonde ou écaillement du
fini doit être réparé au plus tôt. Tout métal
exposé rouillera et cela entraînera des
réparations majeures.
Entretien des parties métalliques
brillantes
•Utiliser un produit de nettoyage pour
retirer le goudron et les insectes. Ne
jamais utiliser de couteau ou autre outil.
•Pour protéger les surfaces des pièces
métalliques brillantes contre la
corrosion, appliquer de la cire ou un
produit de protection pour chromes et
frotter jusqu’à ce que la surface brille.
•En hiver ou dans les régions côtières,
recouvrir les parties métalliques
brillantes d’une couche plus épaisse de
cire ou de produit de préservation. Si
nécessaire, enduire ces parties de gelée
de pétrole non corrosive ou de tout
autre produit protecteur.
REMARQUE
Lorsque l’on utilise un nettoyant pour
retirer l’huile, le goudron ou autres,
cela enlève aussi la cire. Cirer ces
surfaces de nouveau, même si le
véhicule ne nécessite pas de cirage.
Si ce véhicule Mazda est abîmé et
nécessite que des panneaux
métalliques soient réparés ou
remplacés, s’assurer que l’atelier de
réparation de carrosserie applique du
produit antirouille à toutes les pièces,
celles réparées ainsi que les neuves.
Ceci pour éviter qu’elles ne rouillent.
ATTENTION
Ne pas utiliser de laine d’acier, de
produits de nettoyage abrasifs ou de
détergents puissants contenant des
agents fortement alcalins ou caustiques
sur les parties chromées ou en
aluminium anodisé. Cela risque
d’endommager la couche de protection
et de provoquer une décoloration ou
une détérioration de la finition.
ATTENTION
J39L_EC.book Page 54 Friday, August 9, 2002 9:54 AM
8-55
Entretien
Soins à apporter
Form No. 8Q95-EC-02G-F
Entretien du dessous de la
carrosserie
Les produits chimiques et le calcium
utilisés pour retirer la glace et la neige ainsi
que les produits anti-poussière peuvent
s’accumuler sur le dessous de la carrosserie.
S’ils ne sont pas retirés, ils causeront une
corrosion prématurée et la détérioration des
pièces du dessous de la carrosserie, tel que
les conduites d’alimentation, le châssis, le
plancher et le système d’échappement,
même si ces pièces sont recouvertes d’un
produit antirouille.
Rincer le dessous de la carrosserie et des
ailes avec de l’eau tiède ou froide à la fin
de chaque hiver. Si possible, faire aussi
cette opération une fois par mois.
Faire attention à ces endroits car il est
difficile de voir la boue et la saleté qui s’y
accumule. Si la saleté accumulée est
mouillée s’assurer de la retirer, sinon
cela aura un effet contraire.
Le bord inférieur des portières, les
panneaux de bas de caisse et les poutres
du châssis ont des trous d’évacuation
d’eau qui doivent être gardés débouchés.
L’eau qui s’y accumulerait fait rouiller le
véhicule.
Conduite avec des freins mouillés:
Le fait de conduire avec des freins
mouillés est dangereux. Une distance
d’arrêt plus longue ou le véhicule
tirant d’un côté lors du freinage peut
entraîner un accident grave. Une
légère application des freins
indiquera s’ils sont affectés par l’eau.
Fa i r e sécher les freins en conduisant
à très basse vitesse et en appliquant
les freins légèrement jusqu’à ce que
le freinage soit de nouveau normal.
PRUDENCE
J39L_EC.book Page 55 Friday, August 9, 2002 9:54 AM
9-1
Form No. 8Q95-EC-02G-F
9Informations à la clientèle
Informations importantes pour le client incluant les garanties et les
accessoires.
Assistance à la clientèle
................................................................. 9-2
Assistance à la clientèle (Etats-Unis) ........................................ 9-2
Assistance à la clientèle (Canada) ............................................. 9-3
Assistance à la clientèle (Puerto Rico) ...................................... 9-7
Importateur/Distributeurs Mazda
............................................... 9-8
Importateur/Distributeur ............................................................ 9-8
Distributeur régional .................................................................. 9-8
Garantie
......................................................................................... 9-9
Garanties applicables à ce véhicule Mazda ............................... 9-9
Utilisation du véhicule en dehors du Canada et des Etats-
Unis ......................................................................................... 9-10
Pièces et accessoires non originaux additionnels .................... 9-11
Téléphones cellulaires
................................................................. 9-12
Avertissement concernant l’utilisation de téléphones
cellulaires ............................................................................... 9-12
Système de classement uniforme de la qualité d’un pneu (indice
UTQGS)
....................................................................................... 9-13
Système de classement uniforme de la qualité d’un pneu (indice
UTQGS) .................................................................................. 9-13
Signalement des problèmes de sécurité
..................................... 9-15
Signalement des problèmes de sécurité ................................... 9-15
Publications d’entretien
.............................................................. 9-16
Publications d’entretien ........................................................... 9-16
J39L_EC.book Page 1 Friday, August 9, 2002 9:54 AM
9-2
Informations à la clientèle
Form No. 8Q95-EC-02G-F
Assistance à la clientèle
Votre satisfaction complète et permanente est notre affaire. Nous sommes ici pour vous
servir. Tous les concessionnaires agréés Mazda possèdent les connaissances et l’outillage
nécessaires pour maintenir votre véhicule en parfait état.
Si vous avez des questions ou des recommandations sur comment améliorer le service de
votre véhicule Mazda ou le service offert par le personnel d’un concessionnaire Mazda,
nous vous recommandons de suivre les étapes suivantes:
ETAPE 1: Adressez-vous à votre concessionnaire Mazda
Discutez de la situation avec un concessionnaire agréé Mazda. Ceci est l’approche la
meilleure et la plus rapide pour régler un problème. Si votre problème n’a pas été réglé par
le DEPARTEMENT DU SERVICE A LA CLIENTELE, le DEPARTEMENT DES
VENTES, le DEPARTEMENT DU SERVICE ou le GERANT DES PIECES, veuillez
alors contacter le DIRECTEUR GENERAL ou le PROPRIETAIRE de l’établissement.
ETAPE 2: Appelez le numéro sans frais du Centre national Mazda
d’assistance à la clientèle #800
Si pour toute raison vous pensez avoir besoin d’une assistance supplémentaire après avoir
contacté la direction du concessionnaire, appelez sans frais le Centre d’assistance à la
clientèle de Mazda Amérique du Nord au 1 (800) 222-5500.
Afin que nous puissions vous servir efficacement et immédiatement, veuillez nous fournir
l’information suivante:
1. Votre nom, adresse et numéro de téléphone.
2. L’année et le modèle du véhicule.
3. Le numéro d’identification du véhicule (17 caractères, indiqué sur votre preuve
d’enregistrement et situé dans le coin supérieur du tableau de bord, du côté passager).
4. Date d’achat et kilométrage actuel.
5. Le nom et l’emplacement du concessionnaire.
6. Votre ou vos questions.
Si vous désirez communiquer par écrit, adressez votre lettre à: Assistance à la clientèle de
l’état où vous demeurez:
Ainsi, nous pourrons vous répondre le plus efficacement possible, car cela est notre but.
Si vous demeurez en dehors des Etats-Unis, veuillez contacter le distributeur Mazda le plus
proche.
Assistance à la clientèle (Etats-Unis)
BUREAUX REGIONAUX ZONES COUVERTES
Mazda North American Operations
7755 Irvine Center Drive
Irvine, CA 92618-2922
P.O. Box 19734
Irvine, CA 92623-9734To u s l e s états
J39L_EC.book Page 2 Friday, August 9, 2002 9:54 AM
9-3
Informations à la clientèle
Assistance à la clientèle
Form No. 8Q95-EC-02G-F
Processus de révision “satisfaction-client”
Votre entière satisfaction est des plus importante pour Mazda. Tous les concessionnaires
agréés Mazda possèdent les connaissances et l’outillage nécessaires pour maintenir votre
véhicule en parfait état. D’après notre expérience, toute question, problème ou plainte
concernant le fonctionnement de votre Mazda ou toute autre transaction de service en
général sont le plus efficacement réglés par votre concessionnaire. Si la procédure normale
du concessionnaire ne suffit pas à vous donner satisfaction, nous vous recommandons de
suivre les étapes suivantes:
ETAPE 1: Adressez-vous à votre concessionnaire Mazda
Expliquez votre problème à un membre de la direction du concessionnaire. Si le problème
a déjà été présenté au gérant du service, entrez en contact avec le propriétaire ou le gérant
général de l’établissement.
ETAPE 2: Adressez-vous au bureau régional Mazda
Si vous nécessitez plus d’aide, demandez au gérant du service du concessionnaire de vous
mettre en contact avec le représentant local de Mazda pour le service. Ou contactez le
bureau régional de Mazda Canada Inc. pour de tels arrangements. L’adresse et le numéro
de téléphone des bureaux régionaux sont indiqués (page 9-6).
ETAPE 3: Adressez-vous au département des relations publiques de Mazda
Si vous n’êtes pas complètement satisfait, contactez le département des relations publiques,
Mazda Canada Inc., 305 Milner Avenue, Suite 400, Scarborough, Ontario M1B 3V4
Canada, Tél.: 1 (800) 263-4680.
Donnez-leur les renseignements suivants:
1. Votre nom, adresse et numéro de téléphone.
2. L’année et le modèle du véhicule.
3. Le numéro d’identification du véhicule (VIN). Voir les pages “Etiquettes d’informations
sur le véhicule” de la section 10 de ce manuel pour l’emplacement de ce numéro.
4. La date d’achat.
5. Le kilométrage actuel.
6. Le nom et l’adresse de votre concessionnaire.
7. La nature de votre problème et/ou la cause de votre insatisfaction.
Assistance à la clientèle (Canada)
J39L_EC.book Page 3 Friday, August 9, 2002 9:54 AM
9-4
Informations à la clientèle
Assistance à la clientèle
Form No. 8Q95-EC-02G-F
Le département, en collaboration avec le représentant local de Mazda pour le service,
examinera le cas pour déterminer si toutes les mesures ont été prises pour vous donner
satisfaction.
Vous devez néanmoins reconnaître que pour résoudre des problèmes au niveau du service,
il faut recourir dans la plupart des cas aux installations, personnel et outillage de votre
concessionnaire Mazda. Nous vous prions donc de suivre dans l’ordre indiqué, les trois
étapes mentionnées ci-dessus de manière à obtenir les meilleurs résultats possibles.
Programme médiation/arbitrage
Il peut y avoir des cas où le client peut ne pas obtenir satisfaction par le Programme
satisfaction client de Mazda. Si après avoir suivi toutes les étapes indiquées dans ce
manuel, votre problème n’est toujours pas résolu, vous avez un autre recours.
Mazda Canada Inc. participe à un programme d’arbitrage administré par le Programme
d’Arbitrage pour les véhicules automobiles du Canada (PAVAC). Le PAVAC vous indiquera
comment votre problème peut être revu et résolu par un arbitre dans le cadre d’un arbitrage
dont la décision sera définitive pour tous.
Votre complète satisfaction est le but de Mazda Canada Inc. et de nos concessionnaires.
La participation de Mazda au PAVAC est une contribution envers ce but. Le PAVAC est un
service gratuit. Les résultats de PAVAC sont rapides, équitables et finaux car la décision
rendue est définitive pour vous, le client et pour Mazda Canada Inc.
J39L_EC.book Page 4 Friday, August 9, 2002 9:54 AM