Page 143 of 330

5-11
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Form No. 8R22-EC-02G-F
2 (Deuxième)
Utiliser la plage 2 pour une puissance
maximale lors d’une traction de lourde
charge, ou lors de la montée de pente à
forte inclinaison.
Ne pas dépasser 93 km/h (57 mi/h) sur la
plage 2.
Système de verrouillage de levier
sélecteur
Le système de verrouillage du levier
sélecteur empêche de déplacer le levier
sélecteur de la plage P à moins que la
pédale de frein ne soit enfoncée.
Pour passer de la plage P à une autre
plage:
1. Enfoncer la pédale de frein et la
maintenir.
2. Démarrer le moteur.
3. Déplacer le levier sélecteur.
Frein moteur brusque:
Le rétrogradage lors de la conduite
sur des routes mouillées, enneigées
ou gelées ou lors de la conduite à
haute vitesse cause un effet de frein
moteur soudain qui est dangereux. Le
changement soudain de vitesse de
rotation des roues peut les faire
déraper. Ceci peut causer la perte de
contrôle du véhicule et un accident.
Ne pas causer un effet de frein
moteur soudain lors de la conduite
sur des surfaces glissantes ou à haute
vitesse.
PRUDENCE
REMARQUE
•Lorsque la clé de contact est à la
position LOCK, il n’est pas possible
de mettre la boîte de vitesses en
plage P.
•Si la pédale de frein est enfoncée de
manière répétée avec le levier
sélecteur en plage P, un bruit près du
levier sélecteur peut être audible, ce
bruit est normal et n’indique pas
une anomalie.
•Pour s’assurer que la boîte de
vitesses est en position de
stationnement, la clé de contact ne
peut pas être retirée si le levier
sélecteur n’est pas en plage P.
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 11 Friday, August 23, 2002 6:37 PM
Page 154 of 330

5-22
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
Form No. 8R22-EC-02G-F
Compteur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la vitesse
du véhicule.
Compteur totalisateur et
compteur journalier
Le mode d’affichage peut être changé de
l’affichage du compteur totalisateur, à
l’affichage du compteur journalier A puis
du compteur journalier B et de nouveau à
l’affichage du compteur totalisateur en
appuyant sur le sélecteur pendant leur
affichage. Le mode sélectionné sera
affiché.
Compteur totalisateur
Lorsque ce mode est sélectionné, ODO est
affiché.
Le compteur totalisateur enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
Compteur journalier
Le compteur journalier peut enregistrer la
distance totale parcourue pour deux
trajets. Une est enregistrée dans le
compteur journalier A, et l’autre dans le
compteur journalier B.
Par exemple, le compteur journalier A
peut enregistrer la distance d’un point
d’origine, et le compteur journalier B la
distance à partir de quand le plein de
carburant est fait.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, si l’on appuie sur le sélecteur
de nouveau à moins d’une seconde cela
changera l’affichage au compteur
journalier B.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, TRIP A sera affiché. Lorsque
le compteur journalier B est sélectionné,
TRIP B sera affiché.
Sélecteur
Compteur
totalisateur
Compteur
journalier AAppuyer sur
le sélecteur
Appuyer sur
le sélecteur
Appuyer sur
le sélecteur Compteur
journalier B
REMARQUE
Le compteur totalisateur et le
compteur journalier peuvent être
affichés comme suit même lorsque la
clé de contact est en position LOCK.
•Affichés pendant 10 minutes après
que la clé de contact soit mise à la
position LOCK à partir de la
position ACC ou ON.
•Affichés pendant 10 minutes après
qu’une portière soit ouverte.
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 22 Friday, August 23, 2002 6:37 PM
Page 166 of 330

5-34
Conduite de votre Mazda
Vo y a n t s / témoins et avertisseurs sonores
Form No. 8R22-EC-02G-F
Avertisseur sonore de ceintures
de sécurité
Si la ceinture de sécurité du conducteur
n’est pas bouclée lorsque la clé de contact
est mise sur la position ON, un avertisseur
sonore se fait entendre pendant
6 secondes environ.
Rappel de clé au contact
Si la clé est laissée au contact, et qu’elle
est en position LOCK ou ACC, un
avertisseur sonore se fera entendre lorsque
la portière du conducteur est ouverte.
Rappel des feux allumés
Si les feux sont allumés et que la clé est
retirée du contact, un avertisseur sonore se
fera entendre lorsque la portière du
conducteur est ouverte.
Avertisseur sonore des portières
coulissantes électriques
L’avertisseur sonore retentit suivant le
fonctionnement des portières coulissantes
électriques.
S’il y a un mauvais fonctionnement du
système de portières coulissantes
électriques, l’avertisseur sonore retentit
continuellement. Si cela se produit, mettre
l’interrupteur principal des portières
coulissantes électriques à la position
d’arrêt et l’avertisseur sonore s’arrêtera.
Consulter le concessionnaire agréé Mazda
le plus proche et faire vérifier le système
des portières coulissantes électriques.
Se référer à Portières coulissantes
électriques à la page 3-14.
Avertisseurs sonores
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 34 Friday, August 23, 2002 6:37 PM
Page 287 of 330

8-39
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R22-EC-02G-F
Description des panneaux à fusibles
Porte-fusibles (Compartiment moteur)
DESCRIPTIONVALEUR
D’AMPERAGECIRCUIT
PROTEGE
1 DEFOG 40ADégivreur de lunette
arrière
2 BTN 60AFusibles STOP,
HAZARD, ROOM,
D.LOCK et DRL
3 ABS 60A
Système d’antiblocage
de frein, pour la
protection de plusieurs
circuits
4 FAN1 30AVentilateur de
refroidissement
5 FAN2 30AVentilateur de
refroidissement
6 HEATER 40A Chauffage
7
R.HEAT30AChauffage arrière,
pour la protection de
plusieurs circuits
8 IG KEY2 40A
Fusibles A/C, P.WIND,
SUN ROOF et R.WIP
9 A/C 10AClimatiseur, pour la
protection de
plusieurs circuits
DESCRIPTIONVALEUR
D’AMPERAGECIRCUIT
PROTEGE
10
TA I L15A Feux arrière
11A/C PWR15A Convertisseur
12 HORN 15A Avertisseur
13 FOG 15APour la protection de
plusieurs circuits
14 EEC 5APour la protection de
plusieurs circuits
15 HEAD L 15A Phares (gauche)
16 HEAD R 15A Phares (droite)
17 HID L 20A—
18 HID R 20A—
19 IG KEY1 60AFusibles METER,
ENGINE et WIPER
20 EGI INJ 30APour la protection de
plusieurs circuits
21FUEL
PUMP20A Pompe à carburant
22 MAIN 120APour la protection de
tous les circuits
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 39 Friday, August 23, 2002 6:37 PM
Page 289 of 330
8-41
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Form No. 8R22-EC-02G-F
DESCRIPTIONVALEUR
D’AMPERAGECIRCUIT
PROTEGE
17 D.LOCK 30AVerrouillage
électrique des
portières, pour la
protection de
plusieurs circuits
18 P/SEAT 30A Sièges électriques
19 ENGINE 10ASystème de
commande du
moteur
20 METER 10ACombiné
d’instruments
21 STOP 15A Feux freinage
22CLOSER
RH20APour la protection de
plusieurs circuits
23ACC.
DELAY30ADélai de lève-vitre
électrique, pour la
protection de
plusieurs circuits
24 METER 15ACombiné
d’instruments,
interrupteur INH
25 ST.SIGN 10A Signal de démarreur
26 CIGAR 25A Allume-cigare
27—— —
28—— —
J16L_8R22_EC_02G_F.book Page 41 Friday, August 23, 2002 6:37 PM