Page 177 of 207
6- 22 MANTENGALO USTED MISMO
G270D01A-GYT
Piloto combinado
2. Para cambiar la bombilla del
intermitente delantero (1) o de la luz de posición (2), extráigala delsoporte girándola en sentido antihorario.
3. Monte una bombilla nueva.
G270D01A
4 Puertas
G270B01A-GYT
Intermitente delantero / Luz de posición
1. Desconecte el cable de
alimentación de la bombilla. HLC5034 HLC5012
(1)
(2)
ADVERTENCIA:
Las bombillas halógenas contienen gas bajo presión que con cualquier impacto puedeexplotar, y proyectar pequeños pedazos de cristal. Protéjase siempre los ojos cuando cambieuna bombilla. Proteja las bombillas de productos abrasivos, proyecciones o líquidos mientrasestán encendidas. Encienda la bombilla sólo cuando esté instalada dentro del óptico. Cambieel óptico si esta dañado o roto. Guarde las bombillas fuera del alcance de los niños y tire lasbombillas usadas con cuidado.
!
lcfl-eurospa-6.p65 6/23/2008, 3:50 PM
22
Page 178 of 207
MANTENGALO USTED MISMO 6- 23
HLC5015
G270D02A
3/5 Puerta
(2)
(1)
(3)
1. Abra la puerta del maletero/portón
trasero.
2. Extraiga los tornillos de montaje del piloto trasero combinado con un destornillador (+).
4 Puertas (1)
(2)
(3)
HLC5014
G270C01A
4 Puertas
HLC5016
3/5 Puertas
3. Para cambiar una bombilla del piloto trasero combinado (luz de freno y de posición, intermitente o luz demarcha atrás), extráigala del soporte girándola en sentido antihorario.
(1) Intermitente trasero(2) Piloto trasero y del freno (3) Piloto de marcha atrás
4. Monte una bombilla nueva. G270C01TB-GYT
Luz del maletero (Si está instalado)
1. Retire la tapa con un destornillador
plano.
3/5 Puertas
lcfl-eurospa-6.p65 6/23/2008, 3:50 PM
23
Page 179 of 207
6- 24 MANTENGALO USTED MISMO
G270E03A
2. Desconecte el cable de
alimentación.
3. Monte una bombilla nueva.
G270E01A-GYT
Repetidor lateral (Si está instalado)
G270E02AG270E01A
1. Empuje la cubierta hacia la parte
frontal del vehículo y extráigalo.
G270C02A
2. Desconecte el cable de
alimentación.
3. Monte una bombilla neveva.
lcfl-eurospa-6.p65 6/23/2008, 3:50 PM
24
Page 180 of 207
MANTENGALO USTED MISMO 6- 25
G270F01A-GYT
Piloto antiniebla (Si está instalado)
1. Retire la tapa con un destornillador
de estrella. G270F01A G270F02A
G270G01A-GYT
Luz interior (Luz de Mapas) (Si está instalado)
2. Desconecte la alimentación girando
la bombilla en sentido antihorario y extráigala del casquillo girándolaen sentido horario.
3. Monte una bombilla neveva.
HLC5017
HLC5018
G270H01A-GYT
Luz interior (Sin techo solar)
1. Retire la tapa con un destornillador
plano. HLC5019
1. Retire la tapa con un destornillador
plano. 2. Monte una bombilla nueva.
lcfl-eurospa-6.p65
6/23/2008, 3:50 PM
25
Page 181 of 207
6- 26 MANTENGALO USTED MISMO
HLC5020
2. Monte una bombilla nueva.
lcfl-eurospa-6.p65 6/23/2008, 3:50 PM
26
Page 182 of 207
MANTENGALO USTED MISMO 6- 27
Watios
5
60/55 21 10 10275
N°.
1 23 45 6 7 Watios
21
21/5
1616 215 5Nombre de la pieza
Luces de posición delanteras Lámparas alumbrado principal(Luces largas/Luces cortas) Luces de intermitentes delanteros Interior (Luz de mapas)Interior (Sin techo solar) Luz antiniebla delantera (Si está instalado) Intermitentes laterales N°.
8 9
10 1112 Nombre de la pieza
Luces combinadas traseras Luz de freno trasera Luces antiniebla traseras Luz de la matriculaLuz de freno matricula
G280A03A-GHT
Intermitentes Luces de freno/posición Traseras
G280A01A
52
76121011
1349898
1011
12
4 Puertas
3/5 Puertas
lcfl-eurospa-6.p65 6/23/2008, 3:50 PM
27
Page 183 of 207

6- 28 MANTENGALO USTED MISMO
G200C02A-GYT DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE FUSIBLES Compartimento del motor (Motor gasolina)
NOTA: I testi riferiti al pannello dei fusibili, contenuti nel presente manuale,
potrebbero non essere tutti applicabili al vostro veicolo. Le informazioni qui contenute sono quelle più aggiornate disponibili al momento di andare in stampa. Al momento di ispezionare la scatola dei fusibili sul vostro veicolo, consultare l'etichetta applicata su di questa.
HLC5027 120A
50A 50A 20A 30A 20A30A30A 30A 30A20A Carga (generador)Fusible 6, 7, 8, 9, fusible del claxon, fusible de la luz interiorFusible del faro, fusible del faro antiniebla delantero, relé del piloto
trasero, fusible del lavafaros
Relé de control del motor, generador, relé de la bomba del
combustible, fusible ECU #3 Fuente de alimentación para el arranque, relé de encendidoControl del ventilador del motorControl del difusor de aireControl ABS, conector de purga ABSControl ABS, conector de purga ABS Elevalunas eléctrico Control del ventilador del condensador
ALT
BATTERY
LAMP
ECUIGN
RAD FAN
BLOWER ABS ABS
P/WDW
COND FAN
CARTU-
CHO DE
FUSIBEL
DESCRIPCIÓNCOMPONENTES PROTEGIDOS
AMPERAJE
lcfl-eurospa-6.p65 6/23/2008, 3:50 PM
28
Page 184 of 207

MANTENGALO USTED MISMO 6- 29
10A 10A 10A 10A10A 10A 10A 15A 10A 15A 15A 10A 25A Ventilador del radiador, ventilador del condensador, ECM, sensor de
oxígeno, válvula de control de purgas, SMATRA, relé de la bujía incandescente, relé del calefactor, interruptor de la luz de parada
Relé A/C Relé del claxonFaros, piloto combinado izquierdo, luz de la matrícula, control DRLLuz de posición, relé del lavafarosPiloto combinado derecho, luz de la matrícula, luz de posición Faro izquierdo, control DRL, tablero de mandos Faro derechoRelé del faro antiniebla delanteroTablero de mandos, luz de cortesía, luz del maletero, ETACM, DLC,Advertencia de puerta abierta, conector de comprobación múltipleAudio, reloj digital, antena eléctrica, interruptor del aire acondicionado,
interruptor de la luz antiniebla trasera Actuador de la velocidad lenta, ECM, sensor de posicionamiento del
árbol de levas, actuador EGR, Actuador de la placa de la mariposa
ECMMotor del lavafarosRelé de la bomba del combustible, motor de la bomba del combustibleECU #1
A/CON COMP HORN
TAIL LH
TAIL RH H/LP LH
H/LP RH
FRONT FOG
ROOM LP
AUDIO
ECU #2 ECU#3
H/L WASHER
FUSIBILE
DESCRIPCIÓNCOMPONENTES PROTEGIDOS
AMPERAJE
F/PUMP CHK (E50)
lcfl-eurospa-6.p65 6/23/2008, 3:50 PM
29