Page 67 of 120

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-14
6
5. Togliere il supporto del cavo frizione
dal serbatoio del liquido refrigerante
come illustrato nella figura.
6. Togliere il serbatoio del liquido refrige-
rante togliendo i bulloni e poi capovol-
gere il serbatoio per svuotarlo.
7. Installare il serbatoio del liquido refri-
gerante installando i bulloni e poi in-
stallare il supporto del cavo frizione.8. Togliere il tappo filettato di scarico li-
quido refrigerante per scaricare l’im-
pianto di raffreddamento.
9. Allentare la vite di serraggio del tubo
del radiatore sul lato sinistro del moto-
re e poi estrarre il tubo per scaricare il
radiatore.10. Dopo aver scaricato completamente il
liquido refrigerante, sciacquare a fon-
do l’impianto di raffreddamento con
acqua del rubinetto pulita.
11. Installare il tappo filettato di scarico del
liquido refrigerante e serrare alla cop-
pia specificata.
NOTA:_ Verificare che la rondella non sia danneg-
giata e sostituirla se necessario. _12. Collegare il manicotto del radiatore e
poi serrare la vite della fascetta.
1. Bullone (× 2)
2. Serbatoio del liquido refrigerante
3. Supporto del cavo frizione
1. Tappo filettato di scarico del liquido refrigerante2. Vite di serraggio
Coppia di serraggio:
Tappo filettato di scarico del liquido
refrigerante
10 Nm (1,0 m·kgf)
H_5pw.book Page 14 Friday, December 7, 2001 2:27 PM
Page 68 of 120

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-15
6
13. Versare la quantità secondo specifica
di liquido refrigerante nel radiatore e
nel serbatoio.
HC000080
ATTENZIONE:_
Se non si dispone di refrigerante,
utilizzare al suo posto acqua distil-
lata o acqua del rubinetto non cal-
carea. Non utilizzare acqua
calcarea o salata, in quanto sono
dannose per il motore.
Se si è usata dell’acqua al posto del
refrigerante, sostituirla con refrige-
rante al più presto possibile, altri-
menti il motore potrebbe non
raffreddarsi a sufficienza e l’impian-
to di raffreddamento non sarebbe
protetto dal gelo e dalla corrosione.
Se si è aggiunta acqua al refrige-
rante, far controllare al più presto
possibile da un concessionario
Yamaha il contenuto di refrigeran-
te, altrimenti l’efficacia del liquido
di raffreddamento si riduce.
_
14. Installare il tappo del radiatore e del
serbatoio del liquido refrigerante, ac-
cendere il motore e lasciarlo girare al
minimo per diversi minuti. Durante
questo periodo, aumentare il regime di
rotazione del motore per due o tre vol-
te a 3.000–5.000 giri/min e poi spe-
gnerlo.
15. Togliere il tappo del radiatore per con-
trollare il livello del liquido refrigerante
nel radiatore. Se necessario, rabboc-
care fino a quando il liquido refrigeran-
te raggiunge la sommità del radiatore
e poi installare il tappo del radiatore.
16. Controllare il livello del liquido refrige-
rante nel serbatoio. Se necessario, to-
gliere il tappo del serbatoio ed
aggiungere liquido refrigerante fino al
riferimento di livello massimo, poi in-
stallare il tappo.
17. Accendere il motore e verificare che il
mezzo non presenti perdite di liquido
refrigerante. In caso di perdite di liqui-
do refrigerante, far controllare l’im-
pianto di raffreddamento da un
concessionario Yamaha.
18. Installare le carenature ed il pannello. Rapporto di miscelazione
antigelo/acqua:
1:1
Antigelo consigliato:
Antigelo di alta qualità al glicole
etilenico contenente inibitori di
corrosione per motori in alluminio
Quantità di liquido refrigerante:
Totale:
2,45 L
Capacità del serbatoio del liquido
refrigerante:
0,24 L
H_5pw.book Page 15 Friday, December 7, 2001 2:27 PM
Page 111 of 120

CARATTERISTICHE TECNICHE
8-4
8
Posteriore 130 mm
Sistema elettrico
Sistema di accensione T.C.I. (digitale)
Sistema di generatore
Tipo Magnete CA
Uscita standard 14V, 32 A 5.000 giri/min
Batteria
Modello GT12B-4
Tensione, capacità12 V, 10 Ah
Tipo di faroLampadina al quarzo (alogena)
Tensione e wattaggio della lampadina × quantità
Faro 12 V, 60/55 W × 2
Lampada biluce fanalino/stop L.E.D. (diodo emettitore di luce)
Indicatore di direzione 12 V, 10 W × 4
Luce ausiliaria 12 V, 5 W × 2
Luce targa 12 V, 5 W × 1
Luce pannello strumenti L.E.D. (diodo emettitore di luce)
Spia del folle L.E.D. (diodo emettitore di luce)
Spia abbagliante L.E.D. (diodo emettitore di luce)
Spia degli indicatori di
direzione L.E.D. (diodo emettitore di luce)
Spia del livello del carburante L.E.D. (diodo emettitore di luce)
Spia del livello dell’olio L.E.D. (diodo emettitore di luce)
Spia problemi al motore L.E.D. (diodo emettitore di luce)Spia del regime di rotazione
del motore L.E.D. (diodo emettitore di luce)
Fusibili
Fusibile principale 50 A
Fusibile del faro 20 A
Fusibile dell’impianto di
segnalazione 15 A
Fusibile della ventola del
radiatore 15 A
Fusibile dell’accensione 15 A
Fusibile ausiliario (contachilo-
metri totalizzatore e orologio) 5 A
Fusibile dell
’iniezione elettro-
nica del carburante 15 A
Fusibile parcheggio 5 A
H_5pw.book Page 4 Friday, December 7, 2001 2:27 PM