Page 29 of 104

COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-14
3
FAU03591*
Réglage du combiné ressort-
amortisseur Le combiné ressort-amortisseur est équipé d’un
écrou de réglage de la précontrainte de ressort.
FC000015
ATTENTION:_ Ne jamais forcer un dispositif de réglage au-
delà du réglage minimum et maximum. _Régler la précontrainte de ressort en procédant
comme suit.
1. Desserrer le contre-écrou.2. Pour augmenter la précontrainte de ressort
et donc durcir la suspension, tourner
l’écrou de réglage dans le sens
a. Pour ré-
duire la précontrainte de ressort et donc
adoucir la suspension, tourner l’écrou de
réglage dans le sens
b.
N.B.:Le réglage de la précontrainte de ressort est dé-
terminé en effectuant la mesure A (voir illustra-
tion). Plus la distance A est courte, plus la pré-
contrainte de ressort est réduite; plus la distance
A est grande, plus la précontrainte de ressort est
élevée. _
1. Contre-écrou
2.Écrou de réglage de la précontrainte de ressort
1. Clé spéciale
A. Distance A
F_5ja.book Page 14 Saturday, August 18, 2001 3:02 PM
Page 49 of 104

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-4
6
10
*
RouesContrôler le voile, le serrage des rayons et l’état.
Si nécessaire, serrer les rayons.√√√√
11
*
PneusContrôler la profondeur de sculpture et l’état des pneus.
Remplacer si nécessaire.
Contrôler la pression de gonflage.
Corriger si nécessaire.√√√√ √
12
*
Roulements de roueS’assurer qu’ils n’ont pas de jeu et ne sont pas endommagés. √√√√
13
*
Bras oscillantContrôler le fonctionnement et s’assurer que le jeu des points
pivots n’est pas excessif.√√√√
Enduire de graisse à base de savon au lithium. Tous les 50.000 km
14
*
Courroie de transmissionContrôler la tension.
S’assurer que la roue arrière est parfaitement alignée.Tous les 4.000 km
15
*
Roulements de directionS’assurer qu’ils n’ont pas de jeu et que la direction n’est pas dure. √√√√√
Enduire de graisse à base de savon au lithium. Tous les 50.000 km
16
*
Attaches du cadreS’assurer que tous les écrous et toutes les vis sont correctement
serrés.√√√√ √
17 Béquille latéraleContrôler le fonctionnement.
Lubrifier.√√√√ √
18
*
Contacteur de béquille
latéraleContrôler le fonctionnement.√√√√√ √
19
*
Fourche avantContrôler le fonctionnement et s’assurer qu’il n’y a pas de fuite. √√√√
20
*
Combiné ressort/
amortisseurContrôler le fonctionnement et s’assurer que l’amortisseur ne fuit
pas.√√√√
21
*
Articulations de bras relais
et de bras de raccordement
de suspension arrièreContrôler le fonctionnement.√√√√
Enduire de graisse à base de savon au lithium.√√
22
*
CarburateurContrôler le fonctionnement du starter.
Régler le régime de ralenti.√√√√√ √ N°DESCRIPTION CONTRÔLES ET ENTRETIENSVALEUR AU COMPTEUR (×
1.000 km)
CONTRÔLE
ANNUEL
1 10203040
F_5ja.book Page 4 Saturday, August 18, 2001 3:02 PM
Page 63 of 104

ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-18
6
FW000082
AVERTISSEMENT
_
Contrôler et régler la pression de gon-
flage des pneus lorsque ceux-ci sont à la
température ambiante.
Adapter la pression de gonflage des
pneus à la vitesse de conduite et au
poids total du pilote, du passager, des
bagages et des accessoires approuvés
pour ce modèle.
_CE-01F
CE-07FFWA00012
AVERTISSEMENT
_ Toute charge influe énormément sur la ma-
niabilité, la puissance de freinage, le rende-
ment ainsi que la sécurité de conduite de la
moto. Il importe donc de respecter les consi-
gnes de sécurité qui suivent.
NE JAMAIS SURCHARGER LA
MOTO ! Une surcharge risque d’abî-
mer les pneus, de faire perdre le con-
trôle et d’être à l’origine d’un accident
grave. S’assurer que le poids total du pi-
lote, passager, des bagages et accessoi-
res ne dépasse pas la limite de charge de
ce véhicule.
Ne pas transporter d’objet mal fixé qui
pourrait se détacher.
Attacher soigneusement les bagages les
plus lourds près du centre de la moto et
répartir le poids également de chaque
côté.
Régler la suspension et la pression de
gonflage des pneus en fonction de la
charge.
Contrôler l’état des pneus et la pression
de gonflage avant chaque départ.
_
Pression de gonflage
(contrôlée les pneus froids)
Charge* Avant Arrière
Jusqu’à 90 kg250 kPa
2,50 kgf/cm
2
2,50 bar250 kPa
2,50 kgf/cm
2
2,50 bar
De 90 kg à maximale250 kPa
2,50 kgf/cm
2
2,50 bar280 kPa
2,80 kgf/cm
2
2,80 bar
Charge maximale* 196 kg
* Poids total du pilote, du passager, du chargement et des
accessoires
F_5ja.book Page 18 Saturday, August 18, 2001 3:02 PM
Page 94 of 104

CARACTÉRISTIQUES
8-3
8
Charge maximale* 196 kg
Pression de gonflage
(contrôlée les pneus froids)
Jusqu’à 90 kg*
avant 250 kPa (2,50 kgf/cm
2, 2,50 bar)
arrière 250 kPa (2,50 kgf/cm2, 2,50 bar)
90 kg à maximale*
avant 250 kPa (2,50 kgf/cm2, 2,50 bar)
arrière 280 kPa (2,80 kgf/cm2, 2,80 bar)
* Poids total du pilote, du passager, du chargement et des accessoires
Roues
Avant
type Roues à rayons
taille 16 × MT 3,00
16 M/C × MT 3,00
Arrière
type Roues à rayons
taille 16 × MT 3,50
16 M/C × MT 3,50
Freins
Avant
type Double disque
commande Main droite
liquide DOT 4Arrière
type Monodisque
commande Pied droit
liquide DOT 4
Suspension
Avant Fourche télescopique
Arrière Bras oscillant (suspension à liaison)
Ressort/amortisseur
Avant Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydraulique
Arrière Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydro-pneumatique
Débattement de roue
Avant 140 mm
Arrière 110 mm
Partie électrique
Système d’allumage Boîtier d’allumage électronique
(T.C.I.)
Système de charge
type Alternateur avec rotor à aimantation
permanente
puissance standard 14 V, 21 A à 5.000 tr/mn
Batterie
modèle YTX20L-BS
voltage, capacité12 V, 18 Ah
Type de phareAmpoule à quartz (halogène)
F_5ja.book Page 3 Saturday, August 18, 2001 3:02 PM