2002 YAMAHA WR 426F transmission

[x] Cancel search: transmission

Page 131 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Owners Manual 2 - 21
CARACTERISTIQUES D’ENTRETIEN (WR400F)SPEC
CARACTERISTIQUES D’ENTRETIEN (WR400F)
MOTEUR
Article Standard Limite
Culasse:
Limite de déformation ---- 0,05 mm 
(0,002 in)
Cylindre:
Alésage 92

Page 137 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Owners Manual 2 - 27
CARACTERISTIQUES D’ENTRETIEN (WR400F)SPEC
Article Standard
Diagramme de graissage:
Graissage sous pression
Barbotage
Crépine à huile
Carter d’huile
Rotor de pompe à huile 1
Rotor de pomp

Page 141 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Owners Manual 2 - 31
CARACTERISTIQUES D’ENTRETIEN (WR400F)SPEC
Roue:
Type de roue avant Roue à rayons ----
Type de roue arrière Roue à rayons ----
Taille/matériau de jante avant 21 × 1,60/aluminum ----
Taill

Page 143 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Owners Manual 2 - 33
CARACTERISTIQUES D’ENTRETIEN (WR400F)SPEC
N.B.:
Le couple de serrage des parties marquées  doit être vérifié après le rodage ou avant chaque course. Pièce à serrerTaille de
filetageQt

Page 232 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Owners Manual 3 - 1
INSP
ADJ
MAINTENANCE INTERVALS
EC300000
REGULAR INSPECTION AND ADJUSTMENTS
MAINTENANCE INTERVALS
The following schedule is intended as a general guide to maintenance and lubrication. Bear in min

Page 236 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Owners Manual INSP
ADJ
 
PROGRAMME D’ENTRETIEN 
ECROU DU ROTOR
Resserrer 
●● 
POT D’ECHAPPEMENT
Contrôler et resserrer
Nettoyer
Changer 
●●
●
● 
* A la première des deux 
échéances
* PARE-ETINCE

Page 307 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Owners Manual INSP
ADJCONTROLE DES PIGNONS/CONTROLE DE LA CHAINE DE TRANSMISSION
KETTENRÄDER KONTROLLIEREN/ANTRIEBSKETTE KONTROLLIEREN
INSPECCIÓN DE LOS PIÑONES/INSPECCIÓN DE LA CADENA DE TRANSMISIÓN
KETTENRÄ

Page 309 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Owners Manual INSP
ADJ
5. Kontrollieren:
Antriebskette (Beweglich-
keit) a
Kette reinigen, schmieren
und wie abgebildet halten.
Schwergängigkeit → Erneu-
ern.
6. Montieren:
Laschen 1 
O-Ring 2 
Antriebskette