2002 YAMAHA WR 426F %27

[x] Cancel search: %27

Page 211 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 2 - 31
SPECESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO (WR400F)
Rueda:
Tipo de rueda delantera Radio de la rueda ----
Tipo de rueda trasera Radio de la rueda ----
Ta m año de la llanta delantera/material 21 ×

Page 212 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 2 - 32
SPECESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO (WR400F)
NOTA:
1. En primer lugar, apriete la tuerca anular a 38 Nm (3,8 m • kg, 27 ft • lb) aproximadamente utilizando la
llave dinamométrica y, a co

Page 252 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 3 - 7
INSP
ADJ
COOLANT REPLACEMENT
9. Fill:
Radiator
Engine
To specified level.
CAUTION:
Do not mix more than one type of ethyl-
ene glycol antifreeze containing corro-
sion inhibitors for aluminum

Page 253 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) INSP
ADJ
9. Befüllen:
Kühler
Motor
(bis zum vorgeschriebenen
Stand)
ACHTUNG:
Auf keinen Fall verschiedene Sor-
ten Äthylenglykol-Frostschutz-
mittel mit Korrosionsschutz für
Aluminium-Motoren v

Page 294 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 3 - 27
INSP
ADJ
FRONT BRAKE ADJUSTMENT
3. Install:
Protector (rear brake)
Diaphragm
Master cylinder cap
NOTE:
If bleeding is difficult, it may be necessary to
let the brake fluid system stabilize f

Page 295 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) INSP
ADJ
REGLAGE DE FREIN AVANT
VORDERRADBREMSE EINSTELLEN
AJUSTE DEL FRENO DELANTERO
3. Montieren:
Protektor (Hinterradbremse)
Membran
Ausgleichsbehälterdeckel
HINWEIS:
Kann die Anlage nicht zufr

Page 332 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 3 - 46
INSP
ADJ
STEERING HEAD INSPECTION AND ADJUSTMENT
Tighten the ring nut 3 using ring nut
wrench 4.
NOTE:
Set the torque wrench to the ring nut wrench
so that they form a right angle.
Ring nut wr

Page 333 of 776

YAMAHA WR 426F 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) INSP
ADJ
 
CONTROLE ET REGLAGE DE LA TETE DE FOURCHE  
LENKKOPF KONTROLLIEREN UND EINSTELLEN  
INSPECCIÓN Y AJUSTE DEL CABEZAL DE DIRECCIÓN 
 
Ringmutter   
3  
 mit dem Haken-
schlüssel   
4  
 f