Page 51 of 102
6-7
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
Re
pose du cac
he
Remettre le cache en place, puis repo-
ser les vis.
Caches C et E
Dépose d’un des cac
hes
Retirer le tapis du repose-pied, puis
retirer les vis du cache.
Re
pose du cac
he
Remettre le cache en place, reposer ses
vis, puis remettre le tapis du repose-
pied en place.
1
1. Vis (×4)
Cache B
Dépose du cac
he
Déposer les vis du cache, puis tirer sur
le cache aux endroits illustrés.
Re
pose du cac
he
Remettre le cache en place, puis repo-
ser les vis.
1
1
1. Vis (×3)
5GJ-9-F1(FRENCH) 9/4/01 1:30 PM Page 50
Page 53 of 102
6-9
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
Re
pose du caréna
ge
1. Remettre le carénage à sa place,
puis reposer ses vis.
2. Reposer les caches C et E.
FAU03816
Contrôle des bougiesBougies, contrôleLes bougies sont des pièces impor-
tantes du moteur et leur contrôle est
simple. Les bougies doivent être
démontées et contrôlées aux fréquences
indiquées dans le tableau des entretiens
et graissages périodiques, car la chaleur
et les dépôts finissent par les user.
L’état des bougies révèle en outre l’état
du moteur.
Carénage C
Dépose du caréna
ge
1. Retirer les vis du carénage.
2. Déposer le couvercle de la batterie
après avoir retiré ses vis.
3. Retirer le carénage.
Repose du caréna
ge
1. Remettre le couvercle de la batte-
rie en place et le fixer à l’aide des
vis.
2. Remettre le carénage à sa place,
puis reposer ses vis.
1
2
1. Vis (×2)
1. Vis (×3)
5GJ-9-F1(FRENCH) 9/4/01 1:30 PM Page 52
Page 55 of 102

6-11
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
Contrôle des bougies
1. S’assurer que la porcelaine autour
de l’électrode centrale de chaque
bougie soit de couleur café au lait
clair ou légèrement foncé, couleur
idéale pour une scooter utilisée
dans des conditions normales.
2. S’assurer que la porcelaine de cha-
cune des bougies du moteur soit
bien de couleur identique.N.B.:
Si la couleur de la bougie est nettement
différente, le moteur pourrait présenter
une anomalie. Ne jamais essayer de
diagnostiquer soi-même de tels pro-
blèmes. Il est préférable de confier le
véhicule à un concessionnaire Yamaha.3. Contrôler l’usure des électrodes et
la présence de dépôts de calamine
ou autres. Si l’usure est excessive
ou les dépôts trop importants, il
convient de remplacer la bougie
concernée.
N.B.:
Si une clé dynamométrique n’est pas
disponible lors du montage d’une bou-
gie, une bonne approximation consiste
à serrer de 1/4 à 1/2 tour supplémentai-
re après le serrage à la main. Il faudra
toutefois serrer la bougie au couple
spécifié le plus rapidement possible.4. Remonter le capuchon de bougie. Repose d’une bougie
1. Mesurer l’écartement des élec-
trodes à l’aide d’un jeu de cales
d’épaisseur et, si nécessaire, le
corriger conformément aux spéci-
fications.
2. Nettoyer la surface du joint de la
bougie et ses plans de joint, puis
nettoyer soigneusement les filets
de bougie.
3. Mettre la bougie en place à l’aide
de la clé à bougie, puis la serrer au
couple spécifié.
a
a.Écartement des électrodes
Bougie spécifiée :
CR7E (NGK)
Écartement des électrodes :
0,7 à 0,8 mm
Couple de serrage :
Bougie :
12,5 Nm (1,25 m·kgf)
5GJ-9-F1(FRENCH) 9/4/01 1:30 PM Page 54
Page 56 of 102

6-12
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
5. Remettre le cache-bougie en place,
puis remettre le carénage en place.
1
1. Cache-bougie
2. Mettre le moteur en marche et le
faire chauffer pendant deux
minutes, puis le couper.
3. Attendre deux minutes que l’huile
se stabilise, puis vérifier son
niveau à travers le hublot de
contrôle, situé au côté inférieur
gauche du carter moteur.N.B.:
Le niveau d’huile moteur doit se situer
entre les repères de niveau minimum et
maximum.
32
1
4
1. Hublot de contrôle du niveau d´huile moteur
2. Repére de niveau maximum
3. Repére de niveau minimum
4. Vis de vidango de l´huile moteur
FAU04425
Huile moteur et cartouche du
filtre à huileHuile moteur et cartouche du filtreIl faut vérifier le niveau d’huile moteur
avant chaque départ. Il convient égale-
ment de changer l’huile et de remplacer
la cartouche du filtre à huile aux fré-
quences spécifiées dans le tableau des
entretiens et graissages périodiques.
Contrôle du niveau d’huile moteur
1. Dresser la scooter sur sa béquille
centrale.
FCA00081
fFLe niveau d’huile moteur doit être
vérifié le moteur froid afin d’obtenir
une lecture correcte.N.B.:
S’assurer que la scooter soit bien à la
verticale avant de contrôler le niveau
d’huile. Une légère inclinaison peut
entraîner des erreurs de lecture.
5GJ-9-F1(FRENCH) 9/4/01 1:30 PM Page 55
Page 59 of 102

6-15
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
Réinitialisation du témoin de change-
ment d’huile
1. Tourner la clé de contact sur
“ON”.
2. Appuyer pendant deux à cinq
secondes sur le bouton de réinitia-
lisation.
3. Relâcher le bouton de réinitialisa-
tion. Le témoin de changement
d’huile s’éteint.
1
1. Bouton de remise à zéro du témoin de
chamgement d’huile “Oil Change”
FAU04253
Huile de chaîne secondaireHuile de chaîne secondaireIl convient de changer l’huile de chaîne
secondaire aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et grais-
sages périodiques.
1. Déposer le cache F. (Voir les expli-
cations relatives à sa dépose et à sa
mise en place à la page 6-8.)
2. Placer un bac à vidange sous le
carter de chaîne secondaire afin
d’y recueillir l’huile usagée.
3. Retirer le bouchon de remplissage
et la vis de vidange afin de vidan-
ger l’huile du carter de chaîne
secondaire.
1
2
1. Bouchon de remplissage de l´huile de chaîne
secondaire
2. Vis de vidange de l´huile de chaîne
secondaire
N.B.:
Si le changement d’huile moteur est
effectué avant que le témoin de change-
ment d’huile ne s’allume (c.-à-d. avant
d’avoir atteint l’échéance du change-
ment d’huile recommandée), ne pas
oublier de réinitialiser le témoin après
avoir effectué le changement d’huile
afin qu’il signale correctement la pro-
chaine échéance. Pour réinitialiser le
témoin de changement d’huile avant
que l’échéance de changement d’huile
périodique ait été atteinte, suivre les
étapes citées ci-dessus. Noter que le
témoin doit s’allumer pendant 1,4
secondes une fois le bouton de réinitia-
lisation relâché. S’il ne s’allume pas, il
faut recommencer le procédé.
5GJ-9-F1(FRENCH) 9/4/01 1:30 PM Page 58
Page 62 of 102

6-18
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
4. Si le niveau du liquide de refroi-
dissement est égal ou inférieur au
repère de niveau minimum, ouvrir
le bouchon du vase d’expansion et
ajouter du liquide jusqu’au repère
de niveau maximum, puis refermer
le bouchon du vase d’expansion.
1
1. Bouchon du vase déxpansion
FW000067
XGNe jamais essayer de retirer le bou-
chon du radiateur tant que le moteur
est chaud.5. Remettre le cache du vase
d’expansion en place à l’aide de sa
vis.N.B.:
Le ventilateur de radiateur se met en
marche et se coupe automatiquement
en fonction de la température du liqui-
de de refroidissement dans le radiateur.
En cas de surchauffe du moteur, suivre
les instructions à la page 6-38.
FC000080
fF8Si l’on ne peut se procurer du
liquide de refroidissement, utili-
ser de l’eau distillée ou de l’eau
du robinet douce. Ne pas utiliser
d’eau dure ou salée, car cela
endommagerait le moteur.
8Si l’on a utilisé de l’eau au lieu
du liquide de refroidissement, il
faut la remplacer par du liquide
de refroidissement dès que pos-
sible afin d’éviter tout risque
d’endommagement du moteur
en raison d’une surchauffe et
afin de protéger le circuit de
refroidissement du gel et de la
corrosion.
8Si on a ajouté de l’eau au liquide
de refroidissement, il convient de
faire rétablir le plus rapidement
possible le taux d’antigel par un
concessionnaire Yamaha, afin de
rendre toutes ses propriétés au
liquide de refroidissement.
Capacité du vase d’expansion :
0,6 l
5GJ-9-F1(FRENCH) 9/4/01 1:30 PM Page 61
Page 63 of 102
6-19
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FAU03877
Nettoyage de l’élément du
filtre à airFiltre à air, nettoyage de l’élémentIl convient de nettoyer l’élément du
filtre à air aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et grais-
sages périodiques. Augmenter la fré-
quence du nettoyage si le véhicule est
utilisé dans des zones très poussié-
reuses ou humides.
1. Déposer le carénage A. (Voir les
explications relatives à sa dépose
et sa mise en place à la page 6-8.)3. Déposer le couvercle du boîtier de
filtre à air après avoir retiré ses
vis, puis retirer l’élément du filtre
à air.
1
2
2
1. Couvercle du boîtier de filtre à air
2. Vis (×4)
2. Déposer le pare-brise après avoir
retiré les vis.1
1
1. Vis (×2)
5GJ-9-F1(FRENCH) 9/4/01 1:30 PM Page 62
Page 65 of 102

6-21
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FAU00630
Réglage des carburateursCarburateurs, réglageLes carburateurs sont des pièces essen-
tielles du moteur et ils nécessitent un
réglage très précis. Pour cette raison, la
plupart des réglages d’un carburateur
requièrent les compétences d’un
concessionnaire Yamaha. Le réglage
décrit ci-dessous peut toutefois être
effectué sans problème par le proprié-
taire.
FC000095
fFLes carburateurs ont été réglés à
l’usine Yamaha après avoir subi de
nombreux tests. Toute modification
de ces réglages effectuée par une per-
sonne ne possédant pas les connais-
sances techniques requises pourrait
provoquer une baisse du rendement
du moteur, voire son endommage-
ment.
N.B.:
Le moteur est chaud quand il répond
rapidement aux mouvements de la poi-
gnée des gaz.4. Contrôler le régime de ralenti du
moteur et, si nécessaire, le corriger
conformément aux spécifications à
l’aide de la vis de butée de papillon
des gaz. Pour augmenter le régime
de ralenti du moteur, tourner la vis
dans le sens a. Pour diminuer le
régime de ralenti du moteur, tour-
ner la vis dans le sens b.
1a
b
1. Vis de butée de papillon des gaz
FAU03821
Réglage du régime de ralenti
du moteurRalenti du moteurContrôler et régler, si nécessaire, le
régime de ralenti du moteur aux fré-
quences spécifiées dans le tableau des
entretiens et graissages périodiques.N.B.:
Il faut se procurer un compte-tours de
diagnostic afin de pouvoir effectuer ce
travail.1. Déposer le cache B. (Voir les
explications relatives à sa dépose
et à sa mise en place à la page
6-7.)
2. Fixer le compte-tours au fil de la
bougie.
3. Mettre le moteur en marche et
le laisser chauffer pendant plu-
sieurs minutes entre 1.000 et
2.000 tr/mn, tout en l’emballant
quelques fois dans les 4.000 à
5.000 tr/mn.
Régime de ralenti du moteur :
1.150 à 1.200 tr/mn
5GJ-9-F1(FRENCH) 9/4/01 1:30 PM Page 64