2002 YAMAHA BEAR TRACKER 250 air condition

[x] Cancel search: air condition

Page 21 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) UTILISATION...................................................... 6-2
Mise en marche d’un moteur froid .................. 6-4
Mise en marche d’un moteur chaud............... 6-10
Réchauffement du

Page 51 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 2-6 
Ne jamais tenter d’effectuer des cabrages, des sauts
ou autres acrobaties.

Toujours inspecter le VTT avant chaque utilisation
pour s’assurer de son bon état de marche. Toujours
respecter

Page 55 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 2-10 
Toujours recourir aux techniques de descente et de
freinage sur collines décrites dans ce manuel. Évaluer
les conditions du terrain avant de descendre une côte.
Se pencher en arrière pour d

Page 124 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 5-17
EBU00493
Final gear oil
Make sure the final gear oil is at the specified level.
Add oil as necessary. (See pages 8-23 ~ 8-27 for
details.)
If desired, an SAE 80W90 hypoid gear oil may be
used for

Page 126 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 5-19
EBU00152
Fittings and Fasteners
Always check the tightness of chassis fittings and
fasteners before a ride. Take the machine to a
Yamaha dealer or refer to the Service Manual for
correct tighteni

Page 131 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 5-24
2. Gonfler les pneus à la pression recommandée:
Pression de gonflage de pneu recommandée
Avant:  20 kPa (0,20 kgf/cm
2, 0,20 bar)
Arrière:  25 kPa (0,25 kgf/cm2, 0,25 bar)

Vérifier et ré

Page 157 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 6-22
FBU00209
Rodage du moteur
Les 20 premières heures de route constituent la période la
plus importante dans la vie d’un moteur. 
C’est pourquoi il convient de lire attentivement les para-
gra

Page 203 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Notices Demploi (in French) 7-32
Se familiariser avec un terrain avant de s’y engager. Con-
duire prudemment dans des endroits inconnus. Être cons-
tamment attentif à la présence de trous, pierres, racines
et autres obstacl
Page:   1-8 9-16 next >