
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 15
HTB258
(1)
(2)
ZB070A1-AU DISPOSITIF D'ACCES AUX PLACES ARRIERE Pour accéder aux places arrière, le siège avant doit être incliné. En soulevant le levier (1) situé du côté extérieur du siège passager avant, ledossier s’incline vers l’avant et le siège avance automatiquement. Les passagers arrière peuvent incliner ledossier en appuyant sur la pédale (2), comme indiqué dans l’illustration.
B080I01FC-GUT SIEGES ARRIERE Réglage de l'inclinaison du dos-
sier Pour incliner le dossier de siège, poussez le levier permettant de rabattre le dossier de siège versl'appui tête et relâchez-le une fois l'angle du dossier de siège souhaité obtenu.Lorsque vous inclinez le dossier desiège à la position souhaitée, veilleztoujours à ce qu'il soit bien verrouillé.
HTB028
Levier permettant de rabattre le dossier de siège
ATTENTION:
Lorsque vous inclinez l'angle du dossier de siège, vous devez régler le levier permettant de rabattre le dossier de siège lorsque vous êtesdebout.
!
AVERTISSEMENT:
Les passagers arrière doivent
veiller à ne pas appuyer accidentellement sur la pédale (2) lorsque le véhicule est enmouvement.
!

1- 18 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
voire de mort des passagers qui ne sont pas assis correctement et qui ne portent pas de ceinturede sécurité.
o Aucun objet ne doit s'étendre
aude-là du sommet des dossiers de sièges avant. Sinon, le chargement risque de glisservers l'avant et il y a risque de blessures, voire de dommages en cas d'arrêt brusque.
o Lorsque vous ramenez le dos- sier de siège rabattu à sa posi-tion verticale, veillez toujours à monter les appuis-tête à leurs positions adéquates. Lesappuis-tête sont primordiaux pour la sécurité des occupants en cas de collision arrière. Siles appuis-tête ne sont pas montés à leur position adéquate, il y a risque de graves blessures,voire de mort en cas de colli- sion arrière.
AVERTISSEMENT
:
o Lorsque vous ramenez le dos- sier de siège rabattu à sa posi- tion verticale, assurez-vous queles ceintures de sécurité soient en position pour être acce- ssibles et fonctionner correc-tement.
o Lorsque vous ramenez le dos- sier de siège rabattu à sa posi- tion verticale, veillez à ne pas vous coincer les doigts ou lesjambes.
o Le dossier de siège arrière
rabattable et le coussin de siègearrière replié vers l'avant on pour objectif d'augmenter le compart- iment de chargement.N'autorisez pas les passagers às'asseoir dans l'espace dechargement lors du déplacement du véhicule. Ce n'est pas une position assise correcte etaucune ceinture de sécurité n'est disponible lorsque le dos- sier de siège est rabattu. En casd'accident ou d'arrêt brusque. il y a risque de blessures graves,
!
4. Pour fixer le siège, accrochez lasangle de fixation sous le dossier de siège sur le montant de l'appuie-tête du siège conducteur et passager avant.
5. Pour ramener le dossier de siège et le coussin de siège à sa posi- tion normale, effectuez laprocédure ci-dessus dans l'ordre inverse.
o Lorsque vous ramenez le dossier de siège à sa position verticale,veillez toujours à ce qu'il soit bloqué en tirant et en appuyant sur lesommet du dossier de siège.

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 19
SB500A1-FU SECURITE DES PASSAGERS Pour la sécurité de tous les passagers, ne pas empiler de bagages ou autres obiets plus haut que le sommet de la banquette arrière.
HTB195 SB090B1-FU Bébé ou enfant en bas âge Certains pays imposent l'utilisation
de systèmes de retenue pour bébés ou enfants en bas âge. Toutefois,qu'il s'agisse d'une obligation légale ou non, il est vivement recommandé d'utiliser un système de retenue pour les enfants pesant moins de 20 kilos.
SB090C1-FUGrands enfants Il est recommandé d'inviter les grands
enfants à prendre place à l'arrière et à mettre leur ceinture. Si l'enfant s'assied à l'avant, il est essentiel quela ceinture de sécurité puisse le maintenir fermement. En aucun cas il ne faut permettre à l'enfant de setenir debout ou agenouillé sur le siège. SB090D1-FU Femmes enceintes Pour réduire le risque de blessure en cas d'accident, il est recommandé aux femmes enceintes de porter la ceinture de sécurité. Si la ceinture desécurité est utilisée, elle doit être placée aussi bas et aussi confortablement que possible auniveau des hanches, et non pas sur l'abdomen. Pour des recommandations plus spécifiques, consulter un médecin. SB090E1-FU Personne blessée La ceinture de sécurité devrait également être utilisée mêdecinquelles sont ses recommandations.
SB090A1-FU PORT DE LA CEINTURE Il est vivement recommandé que tous les occupants du véhicule bouclent leur ceinture de sécurité quelle que soit la longueur du trajet. En effet, ilest probable que la législation en vigueur dans votre pays impose le port de la ceinture à certains ou àtous les ocupants d’une voiture. Le respect de cette mesure de
sécurité élémentaire réduit le risquede blessure ou la gravité d’uneblessure en cas d’accident. En outre, les cas suivants méritent une men- tion à part :

1- 26 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
essayez de le déplacer dans toutes les directions pour être sûr qu'il est bien installé.Si vous avez besoin de serrer laceinture, tirez davantage la sangledans la direction du rétracteur. Lorsque vous débouclez la ceinture de sécurité et la laissez se rétracter,le rétracteur revient automatiquement à sa condition normale. REMARQUE:
o Avant d'installer le système de retenue pour enfants, veuillez lire les instructions fournies par le fabricant de ce système.
o Si la ceinture de sécurité ne fonctionne pas comme décrit,faites vérifier le système immédiatement par votreconcessionnaire autorisé Hyundai. AVERTISSEMENT:
o N'installez pas un système de retenue pour enfants sur le siègedu passager avant. Si un acci- dent devait survenir et provoquerle déclenchement de l'airbag supplémentaire du côté passager, l'enfant ou le bébéassis sur un siège pour enfants ou pour bébés risquerait de graves blessures, voire la mort.Par conséquent, utilisezuniquement un système deretenue pour enfants sur le siège arrière de votre véhicule.
!
B230B02A-GUT Utilisation d'un système de
retenue pour enfants avec le système "d'ancrage"
Boulon, support (5/16"-30 mm)
Rondelle, ressort conique Support, crochet de système de retenue pour enfants Entretoise (10mm), support de crochet de système de retenue pour enfants
B230B01TB
Rondelle de retenue
Pour les petits enfants et les bébés,
l'utilisation d'un siège pour enfants ou d'un siège pour bébés est fortement recommandée. Ce siège pour enfantsou pour bébés doit avoir la taille appropriée et doit être installé conformément aux instructions dufabricant. De plus, nous vous recommandons de disposer le siège sur le siège arrière du véhicule carceci contribue grandement à la sécurité. Votre véhicule est équipé de trois supports de crochets du systèmede retenue pour enfants afin d'installer

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 29
REMARQUE: Un siège pour enfants ISOFIX ne peut être installé que si le siège est homologué pour le véhicule enfonction de ECE-R44. Avant d'utiliser le siège pour enfants ISOFIX qui a été acheté pour unautre véhicule, demandez à votre revendeur Hyundai si ce type de siège est autorisé et recommandépour votre Hyundai. Pour fixer le siège de retenue pour enfants
!
B230D01TB
1. Pour engager le siège de retenue
pour enfants dans l'ancre ISOFIX, insérez l'attache du siège deretenue pour enfants dans l'ancre ISOFIX. Ecoutez s'il y a un "déclic" audible.
2. Connectez le crochet de la sangle de fixation au support du crochet du siège de retenue pour enfantset serrez pour fixer le siège. Reportez-vous à "Fixation d'un système de retenue pour enfantsavec le système d'ancrage" à la page 1-28.
AVERTISSEMENT:
o N'installez pas un siège de sécurité pour enfants sur la po- sition assise centrale arrière enutiIisant les attaches ISOFIX du véhicule. Les attaches ISOFIX sont uniquement fournies pourles positions assises arrière extérieures gauche et droite. N'utilisez pas de manière abu-sive les attaches ISOFIX en essayant de fixer un siège de sécurité pour enfants dans lesiège arrière intermédiaire sur les attaches ISOFIX. En cas de collision, il se peut que les accessoires ISOFIX du siège pour enfants ne soient pas suffisamment puissants pourfixer le siège de sécurité pour enfants dans la position assise centrale arrière et risquent derompre et donc de provoquer de graves blessures voire la mort.
o Ne montez pas plus d'un système de retenue pour enfants sur unpoint d'ancrage inférieur pour enfants. La charge accrueincorrecte risque d'entraîner la rupture des points d'ancrage ou de l'ancre d'amarre, ce qui ris- que de provoquer de graves blessures voire la mort.
o Fixez le siège pour enfants ISOFIX ou compatible avecISOFIX uniquement aux emplace-ments appropriés indiqués.
o Observez toujours les instruc- tions d'installation et d'utili-sation données par le fabricant du système de retenue pour enfants.

1- 30 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
B180B01A-GUT CEINTURE DE SÉCURITÉ DU
PRÉ-TENDEUR
Votre véhicule Hyundai est équipé de
ceintures de sécurité de pré-tendeurpour le conducteur et le passager avant.
Grâce au pré-tendeur, les ceintures
de sécurité sanglent parfaitement lecorps du passager en cas de colli-sions frontales. Les ceintures de sécurité de prétendeur peuvent être activées avec les airbags.
HXG229
UF : Adaptée pour les retenues de la
catégorie "universelle" avant utilisées dans ce groupe demasse
L1 : Convient à "Römer ISOFIX GR1"
pouvant être utilisé dans cette plage de masse (No. d'homologation: E1 R44- 03301133)
X : Position de siège non adaptée aux enfants dans ce groupe de masse
B230H01TB-GUTSYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS ADAPTE A LA POSI-TION DU SIEGE Utilisez les ceintures de sécurité pour enfants approuvées officiellement etqui conviennent à votre enfant.Lorsque de l'utilisation des sièges desécurité pour enfants, reportez-vous au tableau suivant.
U : Adaptée pour les retenues de la catégorie "universelle" utilisées dans ce groupe de masse Centrale
arrière
Groupe par âge Position assise
UX
XUX
X U, L1 X XU FX
Extérieure
arrière
Passager
avant
0: jusqu'à 10 kg
(0 - 9 mois) 0+: jusqu'à 13 kg (0 - 2 nnées) I: 9 kg à 18 kg(9 mois - 4
années)
II&III: 15 kg à36 kg (4 - 12
années) X

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 33
but des coussins est de donner au conducteur et/ou passager avant du véhicule une protection plus grandeque celle offerte par les ceintures de siège seules en cas de collision frontale relativement sévère.
REMARQUE: Lisez attentivement les renseigne-
ments sur les étiquettes «SRS» apposées au dos du paresoleil et dans la boîte à gants.
AVERTISSEMENT:
o Comme son nom l'indique, le système de retenue supplémen- taire est conçu pour fonctionner, à titre de supplément, avec lesceintures de siège trois points du conducteur et du passager avant et n'en est pas unsubstitut. De plus, il ne se dépoie qu'en certains cas de collision frontale relativementsévère pouvant causer des blessures graves aux occupants du véhicule.
HTB203
Impact arrière
Impact latéral Tonneaux
o Le système de retenue
supplémentaire ne déploie pas les coussins gonflables à angle de choc supérieur à 90° depuisl'axe longitudinal du véhicule tel que dans les collisions latérales, les collisions arrièreou les capotages.
o Les airbags avant ne sont pas conçus pour se déployer en casde collisions à impact latéral, à impact arrière ou en cas de tonneaux. De plus, les airbagsne se déploient pas en cas de collisions frontales en dessous de la vitesse du seuil dedéploiement.
!HTB201
Airbag conducteur
B240A01TB-GUT SYSTÈME DE RETENUE SU- PPLÉMENTAIRE «AIR-BAG» (Si installé) Votre Hyundai est équipée d'un système de retenue supplémentaire(Airbag). Les lettres "SRS AIR BAG" qui sont gravées sur la plaque de déviation du volant et sur la plaquede recouvrement au-dessus de la boîte à gants sur le côté du passager sont une indication de la présence dusystème.Le système de retenue supplé-mentaire de la Hyundai consiste de coussins gonflables logés sous le rembourrage central du volant de di-rection et dans la planche de bord face au siège du passager avant. Le

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1- 45
SB210P1-FU
Témoin de Niveau Insuffisant de Carburant
Ce témoin s'allume lorsque te réservoir à carburant est presque vide. Dès qu'il s'allume, vous devez ajouter de l'essence aussi rapidement quepossible. Conduire lorsque le témoin est allumé ou lorsque l'aiguille de la jauge à carburant est sur le gradua-tion "E" peut provoquer des ratés SB210O1-FU
Témoin d'Avertissement dePortière Mal Fermée
Ce témoin vous avertit que l'une des
portières n'est pas fermée complète- ment. B260B01B-GUT
Témoin d'Avertissement de l'Ouverture du Hayon
Ce témoin reste allumé tant que le
hayon n'est pas complètement fermé.
B260N02FC-GUT Témoin du Moteur
Ce témoin s'allume lorsqu'il y a un dysfonctionnement d'un composantassocié aux gaz d'échappement et le système ne fonctionne pas correctement de sorte que les valeursde règlement sur les gaz d'échappement ne sont pas satisfaites. Ce témoin s'allume lorsquela clé de contact est tournée vers la position « ON » et s'éteint après le démarrage du moteur. S'il s'allumelors du déplacement ou s'il ne s'allume pas lorsque la clé de contact est tournée vers la position « ON »,rendez-vous chez votre con- cessionnaire Hyundai autorisé le plus proche et faites vérifier le système. B260E01HP-GUT
Témoin de ceinture de
sécurité
Le témoin de ceinture de sécuritéclignote pendant 6 secondes lorsque la clé de contact est tournée de la position "OFF" à "ON" ou "START".
d'allumage et endommager le convertisseur catalytique équipant votre voiture.
B260T01TB-GAT Témoin du système de di- rection électrique (EPS)(Si installé)
Ce témoin indicateur s'allume environ 4 secondes après avoir tourné la clé de contact sur la position « ON » ou après le démarrage de moteur, ils'éteint.Ce témoin s'allume également en casde défaillances d'EPS. S'il s'allumelors de la conduite, faites vérifier votre véhicule par un revendeur Hyundai autorisé.