Page 36 of 96

22
34
Controle de segurança
Função de freada resídua
d Advertência:
Quando a ignição está desli-
gada, antes e durante o auto-
diagnóstico (
b 76) ou em
caso de defeito do BMW Inte-
gral ABS, está disponível
somente a chamada FUNÇÃO
DE FREADA RESÍDUA. (
b 75)
Com a FUNÇÃO DE FREADA
RESÍDUA ativa, é preciso
aplicar uma pressão CONSI-
DERAVELMENTE maior na
alavanca do freio em questão
para frear e o curso da ala-
vanca é maior.
Com a FUNÇÃO DE FREADA
RESÍDUA ativa, a função do
ABS não está disponível nos
circuitos dos freios em ques-
tão.
EEEquipamento especial
d Advertência:
Com a FUNÇÃO DE FREADA
RESÍDUA ativa, manter um
estilo de direção defensivo e
procurar imediatamente a ofi-
cina especializada mais pró-
xima, de preferência um
Concessionário BMW Motor-
rad.
L Indicação:
Com a FUNÇÃO DE FREADA
RESÍDUA no freio dianteiro, é
aconselhável ajustar na posi-
ção 4 a alavanca do freio de
mão com a rodinha A (
b 27).
Sistema dos freios - com BMW Integral ABSEE
10rsbkp2.book Seite 34 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 37 of 96
2
35
2
Controle de segurança
MIN
Controle do nível do fluido
do freio dianteiro
d Advertência:
O nível do fluido não deve
descer abaixo da marca MIN
Apoiar a moto no cavalete central
– O fundo deve ser plano e sólido!
EEEquipamento especial
Virar o guidão completa-
mente para a esquerda
Controlar o nível do fluido do freio no visor
MIN Nível mínimo
(borda superior
do anel de marcação)
L Indicação:
Com o desgaste normal das
pastilhas do freio o nível do flui-
do dos freios no reservatório
permanece constante.
Sistema dos freios - com BMW Integral ABSEE
10rsbkp2.book Seite 35 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 38 of 96
22
36
Controle de segurança
Controle do nível do fluido
do freio traseiro
d Advertência:
O nível do fluido para freios
não deve descer abaixo da
marca MIN do reservatório
EEEquipamento especial
Apoiar a moto no cavalete
central
– O terreno deve ser plano e sólido!
Ler o nível do fluido dos freios
MIN Nível mínimo
L Indicação:
Com o desgaste normal das
pastilhas do freio o nível do flui-
do dos freios no reservatório
permanece constante.
Sistema dos freios - com BMW Integral ABSEE
MIN
10rsbkp2.book Seite 36 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 40 of 96
22
38
Controle de segurança
Controle da iluminação
e Atenção:
Antes de iniciar a rodagem,
deve ser controlado o funciona-
mento de cada componente
da iluminação.
EEEquipamento especial
L Indicação:
Se a luz piloto do pisca acender
mais forte que o normal: existe
uma lâmpada queimada.
Com o sistema de freios: sem
BMW Integral ABS
EE:
A luz de advertência geral
acende (
b 7):
Controlar a luz de indicação do
freio ou da luz traseira.
Quando a luz traseira está com
defeito, a luz do freio é atenua-
da e usada como luz traseira.
Durante a freada, a luz do freio
se acende de novo com a in-
tensidade normal.
Substituição das lâmpadas das
lanternas, do farol alto/farol bai-
xo, traseiro/freio, dos piscas e
da iluminação da placa:
(
b Instruções para a manuten-
ção, capítulo 2)
Iluminação
10rsbkp2.book Seite 38 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 52 of 96

33
50
Dar a partida – guiar – estacionar
A maneira segura de
conduzir sua moto
Cada moto tem sua vida
própria . Conhecê-la significa
experimentar, um pouco a cada
vez, o comportamento da moto
durante a marcha e durante
uma freada, ou seja:
– capacidade de aceleração,
– estabilidade,
– comportamento em curvas,
– força de frenagem ...
Tudo isto precisa ser conhe-
cido.
Não esquecer que o motor
deve ser amaciado durante os
primeiros 1.000 km.
e Atenção:
Com o BMW Integral ABSEE ob-
tém-se, através do servofreio,
um evidente melhoramento da
eficácia da freada com relação
aos sistemas tradicionais.
d Advertência:
No primeiro quilômetro os
pneus devem ser «endureci-
dos». Somente então eles
terão uma perfeita aderência
(b59).
Esteja sempre consciente de
que, em alta velocidade, condi-
ções limites como: ajuste do
sistema de molas e amortece-
dores, carga distribuída desi-
gualmente, roupa folgada,
pressão do ar nos pneus muito
baixa, perfil ruim dos pneus,
etc., podem influenciar a carac-
terística de rodagem da sua
motocicleta.
EEEquipamento especial
A primeira rodagem
10rsbkp2.book Seite 50 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 54 of 96

33
52
Dar a partida – guiar – estacionar
Indicações importantes
BMW Integral ABSEE
No equipamento com
BMW Integral ABS (
b72)
d Advertência:
Com a ignição desligada ou
se o BMW Integral ABS falhar,
somente a «FUNÇÃO DE FRE-
ADA RESÍDUA» fica disponí-
vel para diminuir a velocidade
da moto (
b75).
Neste caso, é necessário
aplicar uma pressão CONSI-
DERAVELMENTE maior nas
alavancas dos freios para fre-
ar e o curso da alavanca é
maior!
EEEquipamento especial
Perigo de envenenamentoOs gases de escapamento
contêm monóxido de carbono,
uma substância tóxica incolor e
inodora.
d Advertência:
A inalação de gases de
escapamento causa danos à
saúde e pode levar a estado
de inconsciência ou causar
a morte.
O motor não deve ser deixado
em funcionamento em
recintos fechados.
Perigo de morteA sua moto está equipada com
uma eletrônica digital do motor
(Motronic) e um sistema de igni-
ção de alto rendimento.
d Advertência:
Nenhuma peça condutora de
tensão do sistema de ignição
e da eletrônica digital do mo-
tor deve ser tocada com
o motor em movimento ou
com a ignição ligada.
10rsbkp2.book Seite 52 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 57 of 96
3
55
3
Dar a partida – guiar – estacionar
Tirar a motocicleta do
cavalete lateral
d Advertência:
Com o BMW Integral ABSEE,
quando a ignição é desligada,
dispõe-se somente de uma
FUNÇÃO DE FREADA RESÍDUA
(
b75 ) .
O cavalete lateral deve estar
completamente dobrado antes
de iniciar a rodagem!
– Existe risco de segurança no tráfego com o cavalete
lateral estendido! Chave da ignição na posição
«R » ou « ON» (
b9)
– Trava do guidão solta
Ambos os pés no chão, moto
descarregada
Mão esquerda no punho esquerdo do guidão
Manter a mão direita no punho direito e na alavanca
do freio à mão
Lentamente, levantar a moto e mantê-la em equilíbrio
Sentar-se e levantar o cava- lete lateral com o pé
esquerdo
EEEquipamento especial
Cavalete lateral
10rsbkp2.book Seite 55 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13
Page 59 of 96
3
57
3
Dar a partida – guiar – estacionar
Recolhimento do cavalete
central
d Advertência:
Com o BMW Integral ABSEE,
quando a ignição é desligada,
dispõe-se somente de uma
FUNÇÃO DE FREADA RESÍ-
DUA (
b75 ) .
Antes do início da rodagem, o
cavalete central deve estar
completamente recolhido!
– Existe risco de segurança no tráfego com o cavalete
central estendido Chave da ignição na posição
«R » ou « ON» (
b9)
– Trava do guidão solta
Mão esquerda no punho esquerdo do guidão
Mão direita na alça de levan- tamento
Empurrar a moto para a frente
de sobre o cavalete central
Verificar se o cavalete central
está totalmente recolhido
EEEquipamento especial
Cavalete central
10rsbkp2.book Seite 57 Montag, 13. Januar 2003 1:53 13