Page 97 of 177

22-07-2002
FOTELIKI DLA DZIECI
Bezpieczeństwo dzieci, o które podczas opracowywania koncepcji Waszego pojazdu stale stroszczył się PEUGEOT, zależy
również od Państwa.
Celem zapewnienia Państwu maksymalnego bezpieczeństwa, prosimy o przestrzeganie kilku poniższych rad:
- wszystkie dzieci poniżej 10-go roku życia* powinny podróżować w atestowanych* fotelikach, dostosowanych do ich wagi,na siedzeniach wyposażonych w pasy bezpieczeństwa.
- na przednim siedzeniu pasażera, dzieci poniżej 10-go roku życia nie powinny podróżować w pozycji "przodem do kierunku jazdy"**. Dopuszczalna pozycja, to "tyłem do kierunku jazdy". W tej pozycji, należy wyłączyć poduszkę powietrzną pasażera.
Po wykonaniu wielu testów, PEUGEOT zaleca używanie następujących zestawów:
Od urodzenia do 18 miesięcy (do 13 kg)
"Britax Babysure": instaluje się tyłem do kierunku jazdy, zarówno z przodu jak i z tyłu, za pomocą pasa bezpieczeństwa
mocowanego w trzech punktach.
Z przodu, siedzenie pasażera powinno być ustawione w pozycji "pośredniej"szyny fotela.
Od 9 miesięcy do 3 lub 4 lat (od 9 do 18 kg) "Römer Prince": instaluje się na tylnym siedzeniu z pasem trzypunktowym.
Dla bezpieczeństwa Państwa dziecka, siedzenie i osłona nie powinny być rozłączone.
Od 3 do 6 lat (od 15 do 25 kg) "Römer Vario": instaluje się na tylnym siedzeniu z pasem trzypunktowym.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
94
1
2
3
Page 98 of 177

22-07-2002
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH95
Nie należy nigdy zosta-
wiać dziecka lub
zwierzęcia w samochod-
zie stojącym na słońcu, z
zamkniętymi szybami.
Nigdy nie zostawiać kluczy w
zasięgu dzieci wewnątrz samo-chodu.
Wyłączać Poduszkę powietrzną
pasażera, w momencie zainstalo-
wania na tym siedzeniu fotelika
dla dzieci "tyłem do kierunkujazdy".
Dziecko narażone by było na
śmiertelne niebezpieczeństwo lub
poważne obrażenia ciała w
momencie uwolnienia poduszki.
Dokładnie przestrzegać zaleceń
montażu i mocowania, znajdują-
cych się w instrukcji fotelika dladzieci.Od 3 do 10 lat (od 15 do 36 kg)
"Recaro Start": instaluje się na tylnym siedzeniu z pasem trzypunktowym.
Wysokość i szerokość oparcia należy regulować w zależności od wieku i
wielkości Waszego dziecka. "Klippan Optima": instaluje się na tylnym siedzeniu z pasem trzypunktowym.
Powyżej 6 lat (około 22 kg), używać tylko podwyższenia.
W celu zapewnienia maksymalnego bezpieczeństwa, należy zapinać pasy trzy-
punktowe lub pasy fotelików dla dzieci, ograniczając do minimum luz między
tymi pasami, a ciałem dziecka, nawet podczas krótkotrwałych przejazdów.
W celu zapobieżenia przypadkowemu otworzeniu drzwi: użyć urządzenia
"Bezpieczeństwo dzieci".
Ponadto należy pamiętać, by nie opuszczać tylnych szyb o więcej niż jedną trze-
cią wysokości.
* Zgodnie z obowiązującym prawem.
** z wyjątkiem sytuacji, kiedy tylne siedzenia są już zajęte przez inne dzieci lub gdy siedzenia tylne są nieużywane (brak, opuszczenie). W takim przypadku,
ustawić przednie siedzenie pasażera w pozycji najbardziej odsuniętej i pozos-
tawić włączoną poduszkę powietrzną.
4
5
Page 99 of 177

22-07-2002
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
96
Możliwości zainstalowania fotelików dla dzieci w zależności od ciężaru i miejsca w samochodzie (zgodnie z dyrektywą 2000/3):
U : kategoria uniwersalna.
U (R) : kategoria uniwersalna z siedzeniem pasażera z regulacją wysokości; należy je ustawić pomiędzy pół, a maksy- malną wysokością (zgodnie z § 3.3 uzupełnienia 2 załącznika XVIII Dyrektywy 2000/3).
W zależności od kraju przeznaczenia:
L1 : BRITAX Babysure E11 0344117 Uniwersalny (od urodzenia do 13 kg).
L2 : ROMER Prince E1 03301058 Uniwersalny (9 do 18 kg).
L3 : ROMER Vario E1 03301120 Uniwersalny (15 do 25 kg).
L4 : RECARO Start E1 03301108 Uniwersalny (15 do 36 kg).
L5 : KLIPPAN Optima E17 030007 Uniwersalny (15 do 36 kg).
L6 : KIDDY
Isofix Tyłem do kierunku jazdyE1 03301123 i Uniwersalny (od urodzenia do 13 kg)*.
L7 : KIDDYIsofix Przodem do kierunku jazdyE2 030011 Uniwersalny (9 do 18 kg)*.
* Patrz rozdział "Siedzenia - § Mocowania Isofix" zainstalowanie fotelika dla dziecka KIDDY w mocowaniach Isofix w samochodzie. Ciężar dziecka
Miejsce < 13 kg 9 - 18 kg 15 - 25 kg 22 - 36 kg
Przednie pasażera UU UU
Fotel nieruchomy L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Przednie pasażera U (R) U (R) U (R) U (R)
Fotel z regulacją wysokości (R) L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Boczne UU UU
Fotel przesunięty w bok lub do środkaL1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Środkowe UU UU
Fotel środkowy L1, L6 L2, L7 L3, L4, L5 L4, L5
Boczne
Fotel dodatkowy L1 L2 L3, L4, L5 L4, L5
Boczne UU UU
Fotel boczny w 2 rzędzie L3, L4, L5 L4, L5
Boczne UU UU
Fotel środkowy w 2 rzędzie L3, L4, L5 L4, L5
1 rząd
2 rząd
3 rząd
Page 100 of 177

22-07-2002
PASY BEZPIECZEŃSTWA
Pasy bezpieczeństwa przednie
i tylne boczne drugiego rzędu
Miejsca przednie wyposażone są w
napinacze pirotechniczne i ogranicz-nik napięcia, natomiast miejsca tylne
wyposażone są jedynie w ogranicz-
nik napięcia.
Regulacja wysokości przednich
pasów bezpieczeństwa: Aby obniżyć punkt zapięcia,
ścisnąć uchwyt 1i przesunąć go
na dół,
Aby podnieść do góry punkt
zapięcia, przesunąć uchwyt 1w
górę.
Blokowanie Wyciągnąć pas, następnie wsunąć
zaczep do klamry ryglowania. Przełożenie pasu
bezpieczeństwa tylnego
bocznego drugiego rzędu:
dla dzieci oraz niskich osób,
należy przełożyć pas pod prowad-
nicą pasa 2,
dla pozostałych, przełożyć paspowyżej.
Prowadnica pasa uniemożliwia, u
pierwszej grupy pasażerów, prze-
chodzenie pasa na wysokości szyi.
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH 97
Pasy bezpieczeństwa z
napinaczem pirotechnicznym
i ogranicznikiem napięcia
Bezpieczeństwo podczas zderzeń
czołowych zostało poprawione
dzięki zastosowaniu pasów bezpiec-
zeństwa z napinaczem pirotechnicz-
nym i ogranicznikiem napięcia.
Zależnie od siły zderzenia, układ
napinania pirotechnicznego
momentalnie napina pasy i dociska
je do ciała pasażerów.
Pasy bezpieczeństwa z napinaczem
są aktywne, gdy włączony jestzapłon.
Ogranicznik napięcia zmniejsza siłę
docisku pasów na ciało pasażerów
podczas wypadku.
Nie należy używać prowadnicy
pasa bezpieczeństwa gdy siedze-
nia boczne są ustawione w pozycjiwyśrodkowanej.
Page 101 of 177

22-07-2002
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
98
Pasy bezpieczeństwa tylne
boczne trzeciego rzędu
Tylne boczne siedzenia trzeciego
rzędu wyposażone są w dwa
bezwładnościowe pasy bezpiec-
zeństwa, o trzech punktach moco-
wania każdy oraz zwijacza.
Aby zamontować pasy, należy
włożyć zaczep
Cdo odpowiedniej
klamry ryglowania, a następnie zac-zep Ddo odpowiedniej klamry.
Aby zdjąć pas, należy postępować
odwrotnie, a następnie przełożyćzaczep Dna miejsce E.
W celu zapewnienia sku-
teczności, pasy bezpiec-
zeństwa muszą być
napięte możliwie najbliżejciała.
Jeżeli pasy wyposażone są w
podłokietniki, część pasa opinają-ca brzuch musi zawsze przechod-
zić pod podłokietnikiem.
Zabronione jest siedzenie tyłem
do kierunku jazdy.
W zależności od rodzaju i siły
zderzenia, urządzenie pirotech-
niczne może zadziałać wcześniej i
niezależnie od włączenia się
poduszek powietrznych.
We wszystkich wypadkach,
sygnalizator Airbag zapala się.
Po zderzeniu należy skontrolować
urządzenie w ASO PEUGEOT.
System został tak opracowany, by
zagwarantować pełną sprawność
przez okres dziesięciu lat.
Ze względów bezpieczeństwa,
należy sprawdzić system w ASO
PEUGEOT 10 lat po zakupiesamochodu.
Pasy bezpieczeństwa tylne
środkowe drugiego rzędu
Tylne środkowe siedzenie drugiego
rzędu wyposażone jest w pasy
zintegrowane na środku tylnego słupka,
o trzech punktach mocowania oraz zwijacza.
Przełożyć zaczep A, a następnie B, do
prowadnicy pasa począwszy od zewnątrz
do wewnętrznej części siedzenia.
Włożyć zaczep Ado klamry ryglowania
(prawej), a następnie zaczep Bdo
klamry (lewej).
Aby zdjąć pas, należy postępować
odwrotnie, a następnie przełożyć zaczep Bna magnetyczny chwytak
tylnego sufitu.
Page 102 of 177

22-07-2002
5 miejsc
4 miejsca z położeniem stolik
MODULOWOŚĆ I RÓŻNE KONFIGURACJE INSTALOWANIA SIEDZEŃ
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
99
Koncepcja pojazdu oraz jego siedzeń umożliwia Państwu
różne konfiguracje instalowania siedzeń.
Macie Państwo do dyspozycji
siedzenia boczne, które
można zainstalować zarówno w drugim, jak i w trzecim
rzędzie, z prawej lub z lewej strony.
Po wyjęciu środkowego siedzenia w drugim rzędzie, możecie
ustawić siedzenia boczne w taki sposób, aby mieć jak
największy komfort jazdy.
Fotel środkowy , zainstalowany w drugim rzędzie, który
można również zainstalować jako boczne siedzenie z lewej
strony w trzecim rzędzie.
W takim przypadku należy użyć tylnego lewego pasa z trze-
ciego rzędu, nie wkładając do prowadnicy pasa.
Istnieje możliwość zainstalowania w trzecim rzędzie z prawej
lub z lewej strony jeszcze dwóch siedzeń dodatkowych.
Wszelkie zmiany w istniejącej konfiguracji należy
przeprowadzać na postoju (patrz rozdział"Siedzenia").
Przykłady różnych ustawień siedzeń:
Page 103 of 177
22-07-2002
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH
100
4 miejsca z fotelem bocznym w 3 rzędzie
Przewożenie dużych przedmiotów5 miejsc z fotelem środkowym w 3 rzędzie
Przewożenie długich przedmiotów
Page 104 of 177
22-07-2002
WASZ 307 SW W SZCZEGÓŁACH101
101
7 miejsc z dwoma dodatkowymi fotelami
5 miejsc z ze złożonymi dwoma dodatkowymi fotelami6 miejsc z dodatkowym fotelem i fotelem środkowym w
3 rzędzie
5 miejsc ze stolikiem i dodatkowym fotelem