Page 49 of 116

UTILIZACIÓN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIÓN
5-4
5
SAU02937
Velocidades recomendadas para
cambiar de marcha (sólo Suiza) En la tabla siguiente se muestran las velocidades
recomendadas para cambiar de marcha durante
la aceleración.CF-02SNOTA:@ Para reducir dos marchas de una vez, disminuya
la velocidad en consecuencia (p.ej. a 35 km/h
cuando vaya a cambiar de 5ª a 3ª). @
SAU00424
Consejos para reducir el consumo de
gasolina El consumo de gasolina depende en gran medi-
da del estilo de conducción. Considere los con-
sejos siguientes para reducir el consumo de
gasolina: l
Caliente bien el motor.
l
Desactive el estárter (estrangulador) lo an-
tes posible.
l
No apure las marchas y evite revolucionar
mucho el motor durante la aceleración.
l
No fuerce el motor al reducir las marchas
y evite acelerar en punto muerto.
l
Pare el motor en lugar de dejarlo a ralentí
durante periodos prolongados (p. ej. en los
atascos, en los semáforos o en los pasos a
nivel).
SAU01128
Rodaje del motor No existe un periodo más importante para la
vida del motor que el comprendido entre 0 y
1.600 km. Por esta razón, debe leer atentamente
el material siguiente.
Puesto que el motor es nuevo, no lo fuerce exce-
sivamente durante los primeros 1.600 km. Las
diferentes piezas del motor se desgastan y pulen
hasta sus holguras correctas de trabajo. Durante
este periodo debe evitar el funcionamiento pro-
longado a todo gas o cualquier condición que
pueda provocar el recalentamiento del motor.
Cambiar de marcha
(km/h)
1
a
®2
a
2a
®3
a
3a
®4
a
4a
®5
a
5a
®6
a
20
30
40
50
60
S_5jj.book Page 4 Friday, September 8, 2000 3:42 PM
Page 50 of 116

UTILIZACIÓN Y PUNTOS IMPORTANTES PARA LA CONDUCCIÓN
5-5
5
SAU03172*
0–1.000 km
Evite el funcionamiento prolongado a más de
5.000 r/min.
1.000–1.600 km
Evite el funcionamiento prolongado a más de
6.000 r/min.
SC000052*
ATENCION:@ A los 1.000 km de funcionamiento debe cam-
biarse el aceite del motor y sustituirse el car-
tucho. @A partir de 1.600 km
Ya puede utilizar el vehículo normalmente.
SC000053
ATENCION:@ l
Mantenga el régimen del motor fuera
de la zona roja del tacómetro.
l
Si surge algún problema durante el ro-
daje del motor lleve inmediatamente el
vehículo a un concesionario Yamaha
para que lo revise.
@
NOTA:@ Durante el periodo de rodaje y después del mis-
mo, el calor del escape puede provocar la deco-
loración del tubo de escape, lo cual es normal. @
SAU00460
Estacionamiento Cuando aparque, pare el motor y quite la llave
del interruptor principal.
SW000058
ADVERTENCIA
@ l
El motor y el sistema de escape pueden
calentarse mucho; estacione en un lugar
en el que resulte difícil que los peatones
o los niños puedan tocarlos.
l
No estacione en una pendiente o sobre
suelo blando, ya que la motocicleta pue-
de volcar.
@
S_5jj.book Page 5 Friday, September 8, 2000 3:42 PM
Page 51 of 116

MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6
Juego de herramientas del propietario .......................... 6-1
Cuadro de mantenimiento y engrase periódicos .......... 6-2
Desmontaje y montaje de carenados y paneles ............ 6-5
Comprobación de las bujías ......................................... 6-7
Aceite del motor y cartucho del filtro de aceite ........... 6-9
Líquido refrigerante ................................................... 6-12
Limpieza del filtro de aire .......................................... 6-15
Ajuste de los carburadores ......................................... 6-17
Ajuste del ralentí del motor ........................................ 6-18
Ajuste del juego libre del cable del acelerador .......... 6-18
Ajuste de la holgura de las válvulas ........................... 6-19
Neumáticos ................................................................. 6-19
Ruedas ........................................................................ 6-22
Ajuste del juego libre de la maneta de embrague ...... 6-22
Ajuste de la posición del pedal de freno .................... 6-23
Ajuste del interruptor de la luz de freno trasero ......... 6-24
Comprobación de las pastillas de freno delantero y
trasero ....................................................................... 6-24
Comprobación del líquido de freno ........................... 6-25
Cambio del líquido de frenos ..................................... 6-26
Juego de la cadena de transmisión ............................. 6-27
Engrase de la cadena de transmisión .......................... 6-28Comprobación y engrase de los cables ...................... 6-29
Comprobación y engrase del puño del acelerador y
el cable ..................................................................... 6-29
Comprobación y engrase de las manetas de freno y
embrague ................................................................. 6-30
Engrase del pedal de freno ......................................... 6-30
Comprobación y engrase del caballete lateral ........... 6-30
Engrase de la suspensión trasera ............................... 6-31
Comprobación de la horquilla delantera .................... 6-31
Comprobación de la dirección ................................... 6-32
Comprobación de los cojinetes de las ruedas ............ 6-32
Batería ........................................................................ 6-33
Cambio de fusibles .................................................... 6-34
Cambio de la bombilla del faro ................................. 6-35
Cambio de la bombilla de la luz de freno/
piloto trasero ............................................................ 6-37
Cambio de una bombilla del intermitente .................. 6-37
Apoyo de la motocicleta ............................................ 6-38
Rueda delantera ......................................................... 6-39
Rueda trasera ............................................................. 6-41
Identificación de averías ............................................ 6-42
Cuadros de identificación de averías ......................... 6-43
S_5jj.book Page 1 Friday, September 8, 2000 3:42 PM
Page 52 of 116

6-1
6
SAU00462
6-MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
SAU00464
La seguridad es una obligación del propietario.
Con una revisión, ajuste y engrase periódicos su
vehículo se mantendrá en el estado más seguro y
eficaz posible. En las páginas siguientes se ex-
plican los puntos de revisión, ajuste y engrase
más importantes.
Los intervalos que se indican en el cuadro de
mantenimiento y engrase periódicos deben con-
siderarse simplemente como una guía general en
condiciones normales de conducción. No obs-
tante, DEPENDIENDO DE LA METEORO-
LOGÍA, EL TERRENO, EL ÁREA
GEOGRÁFICA Y LAS CONDICIONES PAR-
TICULARES DE USO, PUEDE SER NECE-
SARIO ACORTAR LOS INTERVALOS DE
MANTENIMIENTO.
SW000060
ADVERTENCIA
@ Si no está familiarizado con el mantenimien-
to de la motocicleta, confíelo a un concesiona-
rio Yamaha. @
SAU01575
Juego de herramientas del
propietario El juego de herramientas del propietario se en-
cuentra en el interior del compartimiento porta
objetos debajo del asiento del pasajero. (Véanse
en la página 3-14 las instrucciones para desmon-
tar el asiento del pasajero.)
El objeto de la información de servicio que se
incluye en este manual y de las herramientas que
se suministran en el juego de herramientas del
propietario es ayudarle a realizar las operacio-
nes de mantenimiento preventivo y las pequeñas
reparaciones. Sin embargo, para realizar correc-
tamente algunos trabajos de mantenimiento
puede necesitar herramientas adicionales, como
por ejemplo una llave dinamométrica.
NOTA:@ Si no dispone de las herramientas o la experien-
cia necesarias para realizar un trabajo determi-
nado, confíelo a un concesionario Yamaha. @
SW000063
ADVERTENCIA
@ Las modificaciones no aprobadas por
Yamaha pueden provocar una pérdida de
prestaciones y la inseguridad del vehículo.
Consulte a un concesionario Yamaha antes
de realizar cualquier cambio. @
1. Juego de herramientas del propietario
S_5jj.book Page 1 Friday, September 8, 2000 3:42 PM
Page 53 of 116

MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-2
6
SAU03540
Cuadro de mantenimiento y engrase periódicos
NOTA:@ l
Las comprobaciones anuales deben realizarse cada año, salvo si en su lugar se realiza un mantenimiento según los kilómetros recorridos.
l
Desde los 50.000 km, repita los intervalos de mantenimiento a partir de 10.000 km.
l
Las operaciones marcadas con un asterisco debe realizarlas un concesionario Yamaha ya que requieren herramientas, información y conocimientos
técnicos especiales.
@CP-03SNº. ELEMENTO COMPROBACIÓN U OPERACIÓN DE MANTENIMIENTOLECTURA DEL CUENTAKILÓMETROS
(´
1.000 km)ANUAL
COMPRO-
BAR
110203040
1*
Línea de gasolina• Comprobar si los tubos de gasolina y el tubo de vacío están
agrietados o dañados.ÖÖÖÖ Ö
2
*
Filtro de gasolina• Comprobar su estado.ÖÖ
3Bujías• Comprobar su estado.
• Limpiar y ajustar distancia entre electrodos.ÖÖ
•Cambiar.ÖÖ
4
*
Válvulas• Comprobar holgura de las válvulas.
•Ajustar.Cada 40.000 km
5 Filtro de aire•Limpiar.ÖÖ
•Cambiar.ÖÖ
6Embrague• Comprobar funcionamiento.
•Ajustar.ÖÖÖÖÖ
7
*
Freno delantero• Comprobar funcionamiento, nivel de líquido y si hay fugas en el
vehículo. (Véase NOTA en la página 6-4.)ÖÖÖÖÖ Ö
• Cambiar las pastillas de freno. Siempre que hayan alcanzado el límite de desgaste
8
*
Freno trasero• Comprobar funcionamiento, nivel de líquido y si hay fugas en el
vehículo. (Véase NOTA en la página 6-4.)ÖÖÖÖÖ Ö
• Cambiar las pastillas de freno. Siempre que hayan alcanzado el límite de desgaste
9
*
Tubo de freno• Comprobar si están agrietados o dañados.ÖÖÖÖ Ö
• Cambiar. (Véase NOTA en la página 6-4.) Cada 4 años
S_5jj.book Page 2 Friday, September 8, 2000 3:42 PM
Page 54 of 116

MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-3
6
10
*
Ruedas• Comprobar excentricidad y si están dañadas.ÖÖÖÖ
11
*
Neumáticos• Comprobar la profundidad del dibujo y si están dañados.
• Cambiar si es necesario.
• Comprobar la presión de aire.
• Corregir si es necesario.ÖÖÖÖ
12
*
Cojinetes de las ruedas• Comprobar si los cojinetes están flojos o dañados.ÖÖÖÖ
13
*
Basculante• Comprobar funcionamiento y si el juego es excesivo.ÖÖÖÖ
• Lubricar con grasa a base de jabón de litio. cada 50.000 km
14 Cadena de transmisión• Comprobar la tensión de la cadena.
• Verificar que la rueda trasera esté correctamente alineada.
• Limpiar y engrasar.Cada 1.000 km y después de lavar la
motocicleta o utilizarla con lluvia.
15
*
Cojinetes de la dirección• Comprobar el juego de los cojinetes y si la dirección está dura.ÖÖÖÖÖ
• Lubricar con grasa a base de jabón de litio. cada 20.000 km
16
*
Fijaciones del chasis• Verificar que todas las tuercas, pernos y tornillos estén
correctamente apretados.ÖÖÖÖ Ö
17 Caballete lateral• Comprobar funcionamiento.
•Engrasar.ÖÖÖÖ Ö
18
*
Interruptor del caballete
lateral• Comprobar funcionamiento.ÖÖÖÖÖ Ö
19
*
Horquilla delantera• Comprobar funcionamiento y si pierde aceite.ÖÖÖÖ
20
*
Conjunto amortiguador
trasero• Comprobar funcionamiento y si el amortiguador pierde aceite.ÖÖÖÖ
21
*
Puntos de giro del brazo de
relé y del brazo de unión de
la suspensión trasera• Comprobar funcionamiento.ÖÖÖÖ
22
*
Carburadores• Comprobar el funcionamiento del estárter (estrangulador).
• Ajustar el ralentí del motor y la sincronización.ÖÖÖÖÖ Ö
23 Aceite de motor• Cambiar.ÖÖÖÖÖ Ö Nº. ELEMENTO COMPROBACIÓN U OPERACIÓN DE MANTENIMIENTOLECTURA DEL CUENTAKILÓMETROS
(´
1.000 km)ANUAL
COMPRO-
BAR
1 10203040
S_5jj.book Page 3 Friday, September 8, 2000 3:42 PM
Page 55 of 116

MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-4
6
SAU03541
NOTA:@l
El filtro de aire requiere un servicio más frecuente cuando se utiliza el vehículo en lugares especialmente húmedos o polvorientos.
l
Servicio del freno hidráulico
• Compruebe regularmente el nivel de líquido de freno y corríjalo según sea necesario.
• Cada dos años cambie los componentes internos de la bomba de freno y de la pinza, así como el líquido de freno.
• Cambie los tubos de freno cada cuatro años y siempre que estén agrietados o dañados.
@ 24Cartucho del filtro de
aceite del motor•Cambiar.ÖÖÖ
25
*
Sistema de refrigeración• Comprobar el nivel de líquido refrigerante y si hay fugas en el
vehículo.ÖÖÖÖ Ö
•Cambiar.Cada 3 años
26
*
Interruptores de freno
delantero y trasero• Comprobar funcionamiento.ÖÖÖÖÖ Ö
27 Piezas móviles y cables•Engrasar.ÖÖÖÖ Ö
28
*
Sistema de inducción de
aire• Comprobar si la válvula de cierre del aire y la válvula de láminas
están dañadas.
• Cambiar todo el sistema de inducción de aire si es necesario.ÖÖÖÖ Ö
29
*
Silenciador y tubo de
escape• Comprobar si la brida de tornillo está floja.ÖÖÖÖ
30
*
Luces, señales e
interruptores• Comprobar funcionamiento.
• Ajustar la luz del faro.ÖÖÖÖÖ Ö Nº. ELEMENTO COMPROBACIÓN U OPERACIÓN DE MANTENIMIENTOLECTURA DEL CUENTAKILÓMETROS
(´
1.000 km)ANUAL
COMPRO-
BAR
110203040
S_5jj.book Page 4 Friday, September 8, 2000 3:42 PM
Page 56 of 116
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-5
6
SAU01139
Desmontaje y montaje de carenados
y paneles Los carenados y paneles que se muestran más
arriba deben desmontarse para poder realizar al-
gunas de las operaciones de mantenimiento que
se describen en este capítulo. Consulte este
apartado cada vez que necesite desmontar y
montar un carenado o un panel.
SAU03536
Carenado A
Para desmontar el carenadoQuite el tornillo, afloje 1/4 vuelta en el sentido
contrario al de las agujas del reloj los tornillos
de fijación rápida y desmonte el carenado.Para montar el carenado
Coloque el carenado en su posición original y
seguidamente apriete los tornillos de fijación rá-
pida y coloque el tornillo.
1. Carenado A
2. Panel A
3. Carenado B
1. Tornillo de fijación rápida (´ 4)
2. TornilloLado derecho
1. Tornillo de fijación rápida (´ 4)
2. TornilloLado izquierdo
S_5jj.book Page 5 Friday, September 8, 2000 3:42 PM