MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-39
6
PAU03167
Roda dianteira Remoção da roda dianteira
PW000122
AV I S O
@ l
É aconselhável ser um concessio-
nário Yamaha a fazer a manutenção
à roda.
l
Apoie bem o motociclo para que
não haja o perigo deste tombar.
@1. Retire a capota A. (Consulte a página
6-5 para obter instruções relativas aos
procedimentos de remoção e instala-
ção da capota.)2. Desaperte a cavilha de aperto do eixo
da roda dianteira, seguida do eixo da
roda e das cavilhas da pinça do tra-
vão.
3. Levante a roda dianteira do chão de
acordo com o procedimento descrito
na página 6-38. 4. Retire os prendedores do tubo do tra-
vão de cada lado retirando as respec-
tivas cavilhas.
5. Retire as pinças do travão de cada
lado retirando as respectivas cavilhas.
6. Puxe o eixo da roda para fora e retire
a roda.
PCA00046
PRECAUÇÃO:@ Não accione o travão depois de retirar
as pinças do travão, caso contrário as
pastilhas do travão serão forçadas a fe-
char. @
1. Eixo da roda
2. Cavilha de aperto do eixo da roda dianteira
1. Cavilha (´ 3)
2. Prendedor do tubo do travão
3. Pinça do travão
P_5jj.book Page 39 Friday, September 8, 2000 4:05 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-40
6
PAU03609
Instalação da roda dianteira
1. Levante a roda entre as pernas da for-
quilha.
2. Introduza o eixo da roda.
3. Desça a roda dianteira de modo a que
fique apoiada no solo.
4. Instale as pinças do travão instalando
as respectivas cavilhas.NOTA:@ Certifique-se de que existe espaço suficien-
te entre as pastilhas do travão antes de ins-
talar as pinças nos discos do travão. @5. Instale os prendedores do tubo do tra-
vão colocando as respectivas cavi-
lhas.
6. Instale a cavilha de aperto do eixo da
roda dianteira e aperte o eixo da roda,
a cavilha de aperto e as cavilhas da
pinça do travão de acordo com os bi-
nários especificados.7. Exerça bastante força no sentido des-
cendente sobre o guiador várias ve-
zes para verificar se a forquilha está a
funcionar devidamente.
8. Instale a capota. Binários de aperto:
Eixo da roda:
72 Nm (7,2 m·kg)
Cavilha de aperto do eixo da roda
dianteira:
23 Nm (2,3 m·kg)
Cavilha da pinça do travão:
40 Nm (4,0 m·kg)
P_5jj.book Page 40 Friday, September 8, 2000 4:05 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-41
6
PAU03537
Roda traseira Remoção da roda traseira
PW000122
AV I S O
@ l
É aconselhável ser um concessio-
nário Yamaha a fazer a manutenção
à roda.
l
Apoie bem o motociclo para que
não haja o perigo deste tombar.
@1. Desaperte a porca do eixo e as cavi-
lhas da pinça do travão.
2. Levante a roda traseira do chão de
acordo com o procedimento descrito
na página 6-38.3. Retire a porca do eixo e a pinça do tra-
vão retirando as respectivas cavilhas.
4. Desaperte a contraporca em ambos
os lados do braço oscilante.
5. Rode totalmente as cavilhas ajustado-
ras da corrente de transmissão na di-
recção
a.6. Empurre a roda para a frente e retire a
corrente de transmissão do carreto
traseiro.
NOTA:@ A corrente de transmissão não precisa de
ser desmontada para remover e instalar a
roda traseira. @7. Puxe o eixo da roda para fora e retire
a roda.
PCA00048
PRECAUÇÃO:@ Não accione o travão depois da roda ter
sido retirada juntamente com o disco do
travão, caso contrário as pastilhas do
travão serão forçadas a fechar. @
1. Porca do eixo
2. Cavilha ajustadora da folga da corrente de
transmissão
3. Contraporca
1. Cavilha (´ 2)
P_5jj.book Page 41 Friday, September 8, 2000 4:05 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-42
6
PAU03538
Instalação da roda traseira
1. Instale a roda inserindo o eixo da roda
pelo lado esquerdo.
2. Instale a corrente de transmissão no
carreto traseiro, e depois ajuste a fol-
ga da corrente de transmissão. (Con-
sulte a página 6-27 para obter
instruções relativas aos procedimen-
tos de ajuste da folga da corrente de
transmissão.)
3. Instale a porca do eixo e, de seguida,
desça a roda traseira até esta assen-
tar no chão.
4. Instale a pinça do travão colocando as
respectivas cavilhas.NOTA:@ Certifique-se de que existe espaço suficien-
te entre as pastilhas do travão antes de ins-
talar a pinça do travão no disco do mesmo. @
5. Aperte a porca do eixo e as cavilhas
da pinça do travão em conformidade
com os binários especificados.
PAU03087
Detecção e resolução de
problemas Embora os motociclos Yamaha sejam sub-
metidos a uma inspecção minuciosa antes
do envio da fábrica, poderão ocorrer algus
problemas durante a sua utilização. Qual-
quer problema nos sistemas de combustí-
vel, compressão ou ignição, por exemplo,
poderão provocar um fraco arranque e per-
da de potência.
As sequintes tabelas de detecção e resolu-
ção de problemas apresentam procedi-
mentos fáceis e rápidos para verificar você
mesmo estes sistemas vitais. No entanto,
caso o seu motociclo precise de qualquer
reparação, leve-o a um concessionário
Yamaha, cujos técnicos habilitados pos-
suem as ferramentas, experiência e conhe-
cimentos necessários para assistir
devidamente o motociclo.
Utilize apenas peças sobresselentes genu-
ínas da Yamaha. As peças não originais
poderão parecer-se com as da Yamaha,
mas são frequentemente inferiores, pos-
suem um tempo de duração mais curto e
podem levar a despesas de reparação ele-
vadas. Binários de aperto:
Porca do eixo:
150 Nm (15,0 m·kg)
Cavilha da pinça do travão:
40 Nm (4,0 m·kg)
P_5jj.book Page 42 Friday, September 8, 2000 4:05 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-43
6
PAU02990
Tabelas de detecção e resolução de problemas Problemas no arranque ou fraco desempenho do motor
PW000125
AV I S O
@ Mantenha afastado de chamas desprotegidas e não fume enquanto estiver a verificar ou a trabalhar no sistema de combustível. @
2. Compressão
3. Ignição
4. Bateria 1. CombustívelVerifique o nível de
combustível no depósito
de combustível.Há combustível
suficiente.
Não há combustível.
Forneça combustível.
Opere o motor de arranque
eléctrico.Há compressão.
Não há compressão.Verifique a ignição.
Solicite a inspecção do veículo a um concessionário Yamaha.
Remova as velas de ignição
e verifique os electrodos.Molhados
SecosLimpe com um pano seco e corrija a distância
dos electrodos ou substitua as velas de ignição.
Solicite a inspecção do veículo a um
concessionário Yamaha.Abra o acelerador pela metade e
opere o motor de arranque eléctrico.
O motor não arranca.
Verifique a bateria.
Opere o motor de arranque
eléctrico.O motor revolve-se
rapidamente.
O motor revolve-se
lentamente.A bateria está bem.
Verifique as ligações dos fios e
recarregue a bateria, se necessário.
O motor não arranca. Verifique a compressão.
O motor não arranca.
Solicite a inspecção do veículo
a um concessionário Yamaha.
Verifique a compressão.
P_5jj.book Page 43 Friday, September 8, 2000 4:05 PM
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-44
6
Sobreaquecimento do motor
PW000070
AV I S O
@ l
Não retire a tampa do radiador enquanto o motor e o radiador estiverem quentes. O fluido muito quente e o vapor podem
ser expelidos sob pressão, podendo provocar graves ferimentos. Certifique-se de que aguarda até que o motor tenha arre-
fecido.
l
Depois de retirar o parafuso retentor da tampa do radiador, coloque um pedaço de pano espesso, tal como uma toalha, so-
bre a tampa do radiador, e depois rode lentamente a tampa no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até esta parar
para permitir o escape de qualquer pressão residual. Quando o ruído sibilante parar, prima a tampa enquanto a roda no
sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e, de seguida, retire a tampa.
@NOTA:@ Caso não tenha líquido refrigerante, pode utilizar temporariamente água da torneira, desde que seja substituída pelo líquido refrigerante
recomendado logo que possível. @Espere até que o
motor se esfrie.
Verifique o nível de refrigerante
no reservatório e no radiador.
O nível de refrigerante
está bom.O nível de refrigerante está baixo.
Inspeccione o sistema de
arrefecimento quanto a vazamentos.
Solicite a inspecção e o conserto
do sistema de arrefecimento a um
concessionário Yamaha.Acrescente refrigerante.
(Veja NOTA.)
Accione o motor. Se o motor se sobreaquecer novamente,
solicite a inspecção e o conserto do sistema de
arrefecimento a um concessionário Yamaha.
Constatou-se
vazamento.Não há
vazamentos.
P_5jj.book Page 44 Friday, September 8, 2000 4:05 PM
7-1
7
PAU03539
7-CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DO MOTOCICLOCuidados Embora a concepção aberta de um motoci-
clo revele o encanto da tecnologia, torna-o
também mais vulnerável. Poderá desenvol-
ver-se ferrugem e corrosão mesmo que se-
jam utilizados componentes de alta
qualidade. Embora um tubo de escape en-
ferrujado possa passar despercebido num
carro, este influencia negativamente o as-
pecto geral de um motociclo. Um cuidado
frequente e adequado não só vai ao encon-
tro dos termos da garantia, como também
influencia na manutenção de um bom as-
pecto do seu motociclo, aumentando o
tempo de vida e optimizando o
desempenho.Antes da limpeza
1. Tape a saída do silencioso com um
saco de plástico depois do motor ter
arrefecido.
2. Certifique-se de que todas as tampas
e coberturas, assim como todos os
acopladores e conectores eléctricos,
incluindo as tampas da vela de igni-
ção, estão bem fixos.
3. Retire a sujidade extremamente en-
tranhada, como por exemplo óleo
queimado no cárter, com um desen-
gordurante e uma escova, mas nunca
aplique este tipo de produto nos ve-
dantes, anilhas, carretos, corrente de
transmissão e eixos da roda. Enxagúe
sempre a sujidade e o desengordu-
rante com água.Limpeza
PCA00056
PRECAUÇÃO:@ l
Evite utilizar agentes de limpeza
das rodas demasiado ácidos, espe-
cialmente em rodas de raio. Se este
tipo de produtos for utilizado em
sujidade de difícil remoção, não
deixe o agente de limpeza sobre a
área afectada durante mais tempo
do que o recomendado. Além dis-
so, enxagúe minuciosamente a
área com água, seque-a imediata-
mente e aplique um spray anti-cor-
rosão.
l
Uma limpeza inadequada pode da-
nificar os pára-ventos, capotas,
painéis, outras peças plásticas e o
silencioso. Utilize apenas um pano
ou esponja macia e limpa com de-
tergente suave e água para limpar
os plásticos. Contudo, se o silenci-
oso não puder ser bem limpo com
detergente suave, podem ser utili-
zados produtos alcalinos e uma es-
cova macia.
P_5jj.book Page 1 Friday, September 8, 2000 4:05 PM
CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DO MOTOCICLO
7-2
7
l
Não utilize nenhum produto quími-
co agressivo nas peças em plástico,
nem no silencioso. Evite utilizar pa-
nos ou esponjas que tenham estado
em contacto com produtos de lim-
peza fortes ou abrasivos, solvente
ou diluente, combustível (gasolina),
produtos antiferrugem ou de remo-
ção da ferrugem, líquido do travão,
anti-congelante ou electrólito.
l
Não utilize lavagem de alta pressão
nem a vapor uma vez que estas po-
dem provocar a infiltração de água
e deterioração nas áreas seguintes:
vedantes (dos rolamentos da roda
e do braço oscilante, forquilha e
travões), compartimentos de arma-
zenagem, componentes eléctricos
(acopladores, conectores, instru-
mentos, interruptores e luzes), tu-
bos de respiração e ventoinhas.
l
Para motociclos equipados com
um pára-vento: não utilize agentes
de limpeza fortes ou esponjas du-
ras pois estes causarão embacia-
mento ou arranhSes. Alguns
compostos de limpeza para plásti-
cos podem deixar riscos no pára-
vento. Teste o produto numa pe-
quena parte oculta do pára-vento
para se assegurar que não deixa fi-
car marcas. Se o pára-vento ficar
riscado, utilize um composto de po-
limento de qualidade para plástico
após a lavagem.
@Após a utilização normalRetire a sujidade com água morna, um de-
tergente suave e uma esponja macia limpa
e, finalmente enxagúe totalmente com
água limpa. Utilize uma escova de dentes
ou uma escova para limpar garrafas nas
áreas de difícil acesso. A sujidade de difícil
remoção e os insectos serão facilmente re-
movidos se a área for coberta por um pano
húmido durante alguns minutos antes de
fazer a limpeza.Após a condução do veículo à chuva, perto
do mar ou em estradas nas quais foi espa-lhado salUma vez que o sal do mar ou o sal espalha-
do nas estradas durante o Inverno é extre-
mamente corrosivo quando misturado com
água, realize os passos a seguir explicados
após cada viagem à chuva, perto do mar ou
em estradas nas quais foi espalhado sal.NOTA:@ O sal espalhado nas estradas durante o In-
verno, poderá permanecer no piso até à
Primavera. @1. Limpe o motociclo com água fria e um
detergente suave, depois do motor ter
arrefecido.
PCA00012
PRECAUÇÃO:@ Não utilize água morna pois esta aumen-
ta a acção corrosiva do sal. @2. Depois de conduzir o motociclo, apli-
que um spray anti-corrosão em todas
as superfícies metálicas, incluindo as
cromadas e niqueladas (excepto no
silencioso de titânio), para evitar a
corrosão.
P_5jj.book Page 2 Friday, September 8, 2000 4:05 PM