Page 66 of 426
4-5
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B061_YFM400FWA-61:YFM600-4.frame
EL
The coolant temperature warning light circuit
can be checked according to the procedure on
page 4-7.
CAUTION:
l
The engine may overheat if the ATV is
overloaded. If this happens, reduce the
load to specification.
l
Restart after making sure that the light is
out. Continuous use while the light is on
may cause damage to the engine.
EBU00605
Four-wheel-drive indicator light “ ”
This indicator light comes on when the
2WD/4WD switch is in the 4WD position.
NOTE:
Due to the synchronizing mechanism in the dif-
ferential gear case, the light may not come on
until the ATV starts moving.
Page 68 of 426
4-7
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B061_YFM400FWA-61:YFM600-4.frame
EL
EBU00714
Coolant temperature warning light checking method
ACB-09E
Turn the main switch to “ON” and
the engine stop switch to “ ”.
Coolant temperature warning
light does not come on.
Coolant temperature
warning light comes on.
Coolant temperature
warning light does
not come on.
Coolant temperature and
electrical circuit are OK.
Go ahead with riding.
Push the start switch with the
transmission in the neutral position.
Ask a Yamaha dealer to
inspect the electrical circuit.
Coolant temperature
warning light comes
on momentarily.
Page 76 of 426

4-15
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B061_YFM400FWA-61:YFM600-4.frame
EL
EBU00053
Handlebar switches
EBU00735
Light switch
Turn the switch to the “ ” position to switch
on the low beam and the taillight.
Turn the switch to the “ ” position to switch
on the high beam and the taillight.
Turn the switch to the “OFF” position to switch
off the headlight and the taillight.
CAUTION:
Do not use the headlight with the engine
turned off for more than thirty minutes. The
battery may discharge to the point that the
starter motor will not operate properly. If this
should happen, remove the battery and re-
charge it.
EBU00606
Engine stop switch
Make sure that the engine stop switch is in the
“ ” position. The engine stop switch con-
trols ignition and can be used at all times to
stop the engine, especially in an emergency.
The engine will not start or run when the en-
gine stop switch is turned to “ ”.
1. Lights switch
2. Engine stop switch
3. Start switch “ ”
4. Horn switch “ ”
1. Contacteur d’éclairage
2. Coupe-circuit du moteur
3. Contacteur du démarreur “ ”
4. Contacteur de l’avertisseur “ ”
1. Interruptor de luces
2. Interruptor de paro del motor
3. Interruptor de arranque “ ”
4. Interruptor de la bocina “ ”
Page 78 of 426
4-17
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B061_YFM400FWA-61:YFM600-4.frame
EL
EBU00607
Start switch “ ”
The starter motor cranks the engine when this
switch is pushed.
CAUTION:
See starting instructions prior to starting the
engine. (See page 6-3 for details.)
EBU00059
Horn switch “ ”
Press the switch to sound the horn.
1. Lights switch
2. Engine stop switch
3. Start switch “ ”
4. Horn switch “ ”
1. Contacteur d’éclairage
2. Coupe-circuit du moteur
3. Contacteur du démarreur “ ”
4. Contacteur de l’avertisseur “ ”
1. Interruptor de luces
2. Interruptor de paro del motor
3. Interruptor de arranque “ ”
4. Interruptor de la bocina “ ”
Page 82 of 426

4-21
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B061_YFM400FWA-61:YFM600-4.frame
EL
EBU00063
Throttle lever
Once the engine is running, movement of the
throttle lever will increase the engine speed.
Regulate the speed of the machine by varying
the throttle position. Because the throttle is
spring-loaded, the machine will decelerate,
and the engine will return to an idle any time
the hand is removed from the throttle lever.
Before starting the engine, check the throttle to
be sure it is operating smoothly. Make sure it
returns to the idle position as soon as the lever
is released.
WARNING
Malfunction of the throttle could make it diffi-
cult to speed up or slow down when you need
to. This could cause an accident. Check the op-
eration of the throttle lever before you start
the engine. If the throttle does not work
smoothly, check for the cause. Correct the
problem before riding the ATV or consult a
Yamaha dealer.
1. Throttle lever
1. Levier d’accélération
1. Palanca de aceleración
Page 84 of 426
4-23
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B061_YFM400FWA-61:YFM600-4.frame
EL
EBU00565
Speed limiter
The speed limiter keeps the throttle from fully
opening, even when the throttle lever is
pushed to the maximum. Screwing in the ad-
juster limits the maximum engine power avail-
able and decreases the maximum speed of the
ATV.
WARNING
Improper adjustment of the speed limiter and
throttle could cause throttle cable damage or
improper throttle operation. You could lose
control, have an accident or be injured. Do not
turn the speed adjuster out more than 12 mm
or the throttle cable could be damaged. Al-
ways make sure the throttle lever free play is
adjusted to 3 ~ 5 mm. See page 8-87.
1. Locknut 2. Adjusting bolt
1. Contre-écrou 2. Boulon de réglage
1. Contratuerca 2. Perno de ajuste
Page 90 of 426
4-29
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B061_YFM400FWA-61:YFM600-4.frame
EL
EBU00608
Drive select lever
The drive select lever is used to shift your ma-
chine into the low, high, neutral, reverse and
park positions. (Refer to pages 6-11 ~ 6-15 for
the drive select lever operation.)
EBU00667
Recoil starter
Firmly grasp the handle and pull slightly until
engagement can be felt. Then pull forcefully,
being careful not to pull the rope all the way
out.
WARNING
Shift the transmission in neutral or set the
shift lever to the park position before starting
the engine or the ATV could start to move un-expectedly, which could cause an accident.
1. Drive select lever
1. Levier de présélection
1. Palanca de selección de marcha1. Recoil starter
1. Lanceur à réenroulement
1. Arranque por tracción de cable
Page 94 of 426
4-33
Yuki_Data:Yuki_data:Yuki:Yuki_1:ATV:HM00B061_YFM400FWA-61:YFM600-4.frame
EL
EBU00093
Fuel cock
The fuel cock supplies fuel from the fuel tank to
the carburetor.
The fuel cock has three positions.
OFF: With the lever in this position fuel will
not flow. Always turn the lever to this
position when the engine is not running.
ON: With the lever in this position, fuel flows
to the carburetor. Normal riding is done
with the lever in this position.
1. Arrow mark
1. Flèche
1. Marcha de flechaON position
Robinet ouvert
Posición ON1. Arrow mark
1. Flèche
1. Marcha de flechaOFF position
Robinet fermé
Posición OFF