2001 YAMAHA XL 800 boot

[x] Cancel search: boot

Page 27 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Notices Demploi (in French) 1-18
ESD
GJU00613 
Beschränkungen bei der Fahrt  
●Beständige Aufmerksamkeit auf die mögliche 
Anwesenheit von Personen, Gegenständen 
oder anderen Wasserfahrzeugen richten. Sei-
en Sie wachsam

Page 29 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Notices Demploi (in French) 1-20
ESD
●Wie es bei jedem Wassersport der Fall ist, soll-
ten Sie auch hier Ihr Wasserfahrzeug nicht fah-
ren, ohne jemand anderen in der Nähe zu ha-
ben. Falls Sie sich weiter vom Strand entferne

Page 33 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Notices Demploi (in French) 1-24
ESD
●Es obliegt Ihrer Entscheidung einen Schutz-
helm zu tragen, während Sie zur Freizeitbe-
schäftigung auf dem Wasserfahrzeug fahren. 
Sie sollten wissen, daß ein Helm Sie bei be-
stimmten

Page 37 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Notices Demploi (in French) 1-28
ESD
●Versuchen Sie nicht Änderungen am Wasser-
fahrzeug vorzunehmen! 
Umänderungen an Ihrem Wasserfahrzeug kön-
nen die Sicherheit und Zuverlässigkeit beein-
trächtigen und das Wasserfahrz

Page 45 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Notices Demploi (in French) 1-36
ESD
GJU00668a 
Wasserskifahren  
Sie können das Wasserfahrzeug zum Wasser-
skifahren verwenden, wenn es genügend Sitze 
hat, um den Fahrer, einen nach hinten schauen-
den Beobachter und einen W

Page 47 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Notices Demploi (in French) 1-38
ESD
●Eine zweite Person sollte als Beobachter des 
Skifahrers an Bord sein; in den meisten Staa-
ten ist dies gesetzlich erforderlich. Lassen Sie 
den Skifahrer durch Handsignale die Ge-
schwin

Page 49 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Notices Demploi (in French) 1-40
ESD
GJU00319 
Sicherheitsregeln der 
Schiffahrt  
Ihr Yamaha Wasserfahrzeug wird rechtlich ge-
sehen als Hochleistungsboot angesehen. Der Be-
trieb des Wasserfahrzeugs muß in Übereinstim-
mung

Page 159 of 279

YAMAHA XL 800 2001  Notices Demploi (in French) 3-44
ESD
GJU00474 
Lernen, Ihr Wasserfahrzeug zu 
betreiben  
Vor dem Einsatz des Wasserfahrzeugs immer 
die Überprüfungen vor der Inbetriebnahme, wie 
sie auf der Seite 3-10 aufgeführt sind, durch
Page:   1-8 9-16 next >