86n
Digital clock in the MID
*
Reminder signalYou can program a reminder signal
(Memo) to be heard every hour, so that
you are sure not to miss a news
broadcast .
Press the left side of the button.
Press.
MEMO OFF appears in the display for
entry and query buttons, and the tone
symbol will appear in the upper right of
the display.
A signal is then heard 15 seconds be-
fore each hour.
Timer Press the left side of the button.
Press.
Display shows:
To start the stopwatch function:
Press the right side of the button.
To take an intermediate time reading:
Press.
Press.
The stopwatch display can be seen
counting up; the stopwatch continues
to run.
To halt the stopwatch:
Press the right side of the button.
The stopwatch is halted when the
ignition switch is turned back to 0,
but starts to run again when the ignition
key is turned to 1.<
IndexDataTechnologyRepairsCar careControlsOverview
87n
Digital clock in the MID
*
Enter the switch-on times for the
independent ventilation*You can enter two different switch-on
times.
The ventilation will shut off
automatically after 30 minutes.
Please follow the instructions for
operating the independent ventila-
tion that start on page 114.<
Press the left side of the button.
Press on the left/right.
Display shows:
Press the right side of the button:
Display flashes, e. g. TIMER 1.
To input the time:
Press on the left or right, or hold the
button down.
To confirm the input:
Press the right side of the button.
The activated time is marked with an
asterisk.
The switch-on times remain memorized
until new inputs are made.
You can change switch-on times that
have already been memorized by
making a new time input as described
above.
When the switch-on time is active, the
LED comes on in the MID. During actual
operation of the ventilation, the LED
flashes. The LED goes out when the
system is switched off.
To activate/deactivate the time:
Press twice.Directly switching the indepen-
dent ventilation* on and off
The independent ventilation func-
tion can only be called up in igni-
tion key position 1.<
Press the left side of the button.
Press.
102n
Air conditioner Suggestions for your personal
comfortFor the temperature 6, we recommend
+72 7 (+22 6) as a comfortable
setting. Turn the air distribution 7 to the
"6 o'clock" position. Adjust the air
supply 8 to the center setting. Set the
outlets 2 so that the air flows past you
and is not directed straight at you. Set
the rotary dial between the outlets 2 for
the upper body to a central position so
that cooler air will help to prevent
fatigue during the journey.
The following description will lead you
through additional individual adjust-
ments.Temperature
The graduations on the dial
provide general reference
values for the interior temper-
ature. We recommend +72 7
(+22 6) as a comfortable setting. When
you start the vehicle, the system
adjusts the air to the selected tempera-
ture as quickly as possible, and then
maintains that temperature constantly.
Air distribution
You can direct air to flow onto
the windows , toward the
upper body and into the
footwell . All intermediate
settings are possible. In the setting,
there is a low flow of air onto the
windows to keep them free of conden-
sation. The "6 o'clock" setting is recom-
mended for normal conditions (refer
also to the illustration and overview on
page 100).
Air supply
You can adjust the air supply
through an infinitely-variable
range. The heating and venti-
lation become more and more
effective as the air supply settings are
increased. In the "0" setting, the blower
and climate control are switched off
and the outside air supply is blocked.
Rear window defroster
When the rear window
defroster is activated, the indi-
cator lamp comes on. The rear window
defroster switches off automatically.
Cooling
The air is cooled and dehu-
midified and — depending on
the temperature setting — warmed
again when the air conditioner system
is switched on.
Depending on the weather, the wind-
shield may fog over briefly when the
engine is started.
Switch off the air conditioner at outside
temperatures below approx. +41 7
(+5 6). This will help to prevent the
windows from fogging up.
If the windows fog over after switching
the air conditioner off, switch it back
on.
Condensation forms in the air
conditioner system during opera-
tion, which then exits under the vehicle.
Traces of condensed water of this kind
are thus normal.<
108n
Automatic climate control
*
Tips for pleasant drivingUse the automatic system; that is press
AUTO button 6. Select an interior
temperature that is comfortable for you
— we recommend +72 7 (+22 6).
When the outside temperature is above
+41 7 (+5 6), you can also use the air
conditioner 12. This will dry the air as
well as preventing condensation on the
window surfaces — if there are passen-
gers with damp clothing, for example.
Set the air outlets 2 so that the air flows
past you and is not directed straight at
you. Set the rotary dial between the
outlets 2 for the upper body to a central
position so that cooler air will help to
prevent fatigue during the journey.
Detailed setting options are described
for you in the following section.
Your vehicle is set in such a
manner that, when you unlock the
vehicle via remote control with your
personalized key, your own setting for
the automatic climate control is initi-
ated.<
Automatic air distribution
The AUTO program
assumes the adjustment of
the air distribution and the air supply for
you and also adapts the temperature to
external influences (summer, winter) to
meet preferences you can specify. This
program maintains a comfortable in-car
climate regardless of the season. Select
an interior temperature that is comfort-
able for you — we recommend +72 7
(+22 6).
The selected temperature and AUTO
for the air flow appear in the display 9.
Refer to the overview on page 106.
Open the air outlets for the upper body.
Switch on the air conditioner 12 in
warm weather. The maximum cooling
capacity is achieved when you set
rotary dial 3 (refer to page 110) to cold.
Individual air distribution
You can cancel the AUTO
program by selecting
specific air distribution
patterns for your personal
comfort. You can direct air
to flow onto the windows , toward
the upper body , and into the
footwell .
Temperature
You can make individual
temperature adjustments on
the driver's side or the front
passenger side. Your settings will be
shown in the display 9. The displayed
temperatures are reference values for
the interior temperature. We recom-
mend +72 7 (+22 6) as a comfortable
setting, whether the air conditioner is
operating or not. When you start the
vehicle, this system ensures that the
selected temperature is achieved as
quickly as possible. It then maintains
this temperature, regardless of the
season.
Set the rotary dial 3 (refer to "Draft-free
ventilation" on page 110) to a medium
position to provide somewhat cooler
air. This helps to promote driving
without fatigue. Utilize this method of
mixing air especially for making minor
adjustments for personal comfort.
You can set uncontrolled heater
output up to +90 7 (+32 6). Full
cooling output is available from the air
conditioner down to +60 7 (+16 6).<
110n
Automatic climate control
*
Automatic recirculated air
control (AUC)
If there are unpleasant
odors or pollutants in the
outside air, you can temporarily block
the airflow from the outside. The
system then recirculates the air
currently within the vehicle.
Press the button repeatedly to run
through the following control sequence:
>Indicator lamps off: outside airflow
operational.
>Left-hand indicator lamp on – AUC
mode: the system recognizes pollut-
ants in the outside air and blocks the
flow of air when necessary. The
system then recirculates the air
currently within the vehicle.
Depending on the air quality, the
automatic system then switches back
and forth between outside air supply
and recirculation of the air within the
vehicle.
>Right-hand indicator lamp on: the
flow of external air into the vehicle is
completely blocked. The system then
recirculates the air currently within
the vehicle.
If you have a multifunction steering
wheel with the button for recirculated
air (refer to page 26), you can also use
this button to switch between "Off" and
the recirculated air mode or AUC and
the recirculated air mode.
If the windows fog over in the
recirculated air mode, switch the
recirculated air off and increase the air
supply as required.< Rear window defroster
When the rear window
defroster is activated,
the indicator lamp comes on. The
rear window defroster switches off
automatically.
Residual heat mode
The heat which is stored in
the engine is utilized for
heating the interior when the engine
has been switched off (while waiting at
a railroad crossing, for instance). In
ignition key position 1, you can alter the
settings of the automatic climate
control. With the ignition key in posi-
tion 0, the system automatically directs
heated air to the windshield, side
windows and footwells.
This function may be activated
when the outside temperature is
below approx. +59 7 (+15 6), the
engine is at operating temperature, and
the battery is adequately charged. The
LED on the button will light up when all
conditions have been met.<
IndexDataTechnologyRepairsCar careControlsOverview
111n
Automatic climate control
*
Draft-free ventilation You can adjust the blower controls for
the upper body area to select the
optimum airflow rates and directions for
your personal comfort:
Use rotary dials 1 to open and close the
air outlets through an infinitely-variable
range. You can adjust the direction of
the airflow with levers 2.
Set the outlets so that the air flows past
you and does not flow directly on you.
Rotary dial 3 allows you to control the
temperature of the airflow from these
air outlets as desired:
>Turn toward blue – colder.
>Turn toward red – warmer.530us059
Rear passenger area climate
control 1 Air supply
2 Temperature
3 Adjusting the direction of the airflow 530us061
Air supply0 Blower off
I Maximum blower speed
You can adjust the air supply for the air
outlets through an infinitely-variable
range between the "0" and "I" settings.
In the "0" setting, the blower is
switched off and the supply of air
through the air outlets is blocked.
Individual adjustments on the front-seat
control elements influence the air
supply for rear passenger area climate
control. 530us 062
IndexDataTechnologyRepairsCar careControlsOverview
115n
The concept The BMW Universal Transmitter
replaces up to three hand-held trans-
mitters of different devices such as
garage door openers, alarm systems, or
door locking systems. The BMW
Universal Transmitter recognizes and
"learns" the transmitted signal of each
of the original hand-held transmitters.
The signal of an original hand-held
transmitter can be programmed on one
of the three channel keys. Following
that, each of the devices can be actu-ated with the appropriately-programmed
channel key. The indicator lamp flashes
to confirm transmission of the signal.
If the vehicle is sold, the memory of the
channel keys should be cleared as
described on page 117.
During programming and before
every remote actuation of a
programmed device by the BMW
Universal Transmitter, check to be sure
that there are no persons, animals or
objects within the actuation range of
the device in order to prevent possible
injuries or damage. Also, comply with
the safety precautions of the original
hand-held transmitter.<
To Canadian residents:
During programming, your hand-
held transmitter may automatically stop
transmitting after two seconds. This
may not be long enough to program the
BMW Universal Transmitter. If you are
programming from one of these hand-
held transmitters, the Universal Trans-
mitter's light may begin to flash in a
series of double-blinks. If this occurs,
continue to hold the button of the
Universal Transmitter while you reacti-
vate your hand-held transmitter. You
may have to repeat this function several
times while programming.<
Before programming, read the
"User information" section on
page 117.<
Original hand-held transmitter
If this symbol is present on the
packaging or in the instructions
of the original hand-held trans-
mitter, it may be assumed that this
hand-held transmitter is compatible
with the BMW Universal Transmitter.
Checking for the conversion code To determine whether the original
hand-held transmitter is provided with a
conversion-code system, you may
either read the instructions for the orig-
inal hand-held transmitter or program a
channel key as described on the next
page (left-hand column under
"Programming").
Then press and hold the programmed
channel key of the BMW Universal
Transmitter. If the indicator lamp of the
BMW Universal Transmitter flashes for
two seconds and then comes on
steadily, the original hand-held trans-
mitter is provided with a conversion-
code system. With a conversion-code
system, program the channel keys as
described on the next page (right-hand
column under "Programming a hand-
held transmitter with conversion code").
If you have additional questions,
please consult your BMW center
or call 1-800-355-3515.
You can also visit this website:
www.bmwusa.com.<
BMW Universal Transmitter
IndexDataTechnologyRepairsCar careControlsOverview
117n
BMW Universal Transmitter Glove compartment Clearing the channel keys
Read and comply with the safety
precautions on page 115.<
The memory of individual channel keys
cannot be deleted. However, the three
channel keys can be cleared together
as follows:
>Press and hold both outside keys of
the BMW Universal Transmitter until
the indicator lamp flashes, and then
release them.
All of the channel keys are cleared.
User informationDo not use this BMW Universal Trans-
mitter with any garage door opener that
lacks safety "stop" and "reverse"
features as required by federal safety
standards (this includes any garage
door opener model manufactured
before April 1, 1982).
This device complies with Section 15 of
the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: as defined
in the regulations, this device must not
emit harmful interference, and must be
shielded against interference from
external sources to prevent unautho-
rized or inadvertent activation.
To openPull the handle and the lamp comes on.To closeFold the cover up.To lockUse one of the master keys. A master
key is also required for unlocking.
If you turn over only your door and
ignition key for valet parking (refer
to page 34), for example, access to the
glove compartment is not possible.< 530us066