3
Contenu
Assistance au démarrage en côte 167Boîte de vitesses manuelle 6 vitesses 168Témoin d'efficacité des rapports 168Boîte de vitesses automatique 169Sélecteur de conduite (électrique) 173Modes de conduite (électrique) 174Stop & Start 175Détection de sous-gonflage des pneus 177Recommandations générales concernant les aides à la conduite et à la manœuvre 179Affichage tête haute 181Mémorisation des vitesses 182Reconnaissance des limites de vitesse et recommandations 183Limiteur de vitesse 185Recommandations particulières relatives au régulateur de vitesse 188Régulateur de vitesse 188Régulateur de vitesse adaptatif 191Active Safety Brake avec Alerte associée à un risque de collision et assistance au freinage d'urgence intelligente 195Système d'avertissement de sortie de bande de circulation 198Détection de distraction 199Système de moniteur d'angle mort 201Capteurs de stationnement 202VisioPark Light 204Vision arrière 205
7Informations pratiques
Compatibilité des carburants 209Ravitaillement en carburant 209Prévention des erreurs de carburant (diesel) 2 11Système de charge (électrique) 212Charge de la batterie de traction (Electrique) 220Mode d'économie d'énergie 224Chaînes à neige 225
Dispositif de remorquage 226Barres de toit / glissière de toit 226Capot 228Compartiment moteur 229Vérification des niveaux 229Vérifications 232AdBlue® (moteurs diesel) 235Roue libre 238Conseils d'entretien et de maintenance 239
8En cas de panne
Triangle de signalisation 242Panne de carburant (diesel) 242Boîte à outils 243Trousse de réparation pour pneus crevés 244Roue de secours 249Remplacement d'une ampoule 253Remplacement d'un fusible 259Batterie/batterie accessoire 12 V. 262Remorquage 267
9Données techniques
Données techniques du moteur et charges tractées 270Moteurs diesel 271Moteur électrique 275Dimensions 277Repères d'identification 279
10Système audio Bluetooth®
Premières étapes 281Commandes au volant 282Menus 283Radio 283Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 285Média 286Téléphone 289
Foire aux questions 292
11TOYOTA Pro Touch
Premières étapes 295Commandes au volant 296Menus 297Application 299Radio 299Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 301Média 302Téléphone 303Réglages 307Foire aux questions 309
12 TOYOTA Pro Touch avec système de navigation
Premières étapes 312Commandes au volant 313Menus 313Commandes vocales 315Navigation 319Navigation connectée 322Application 325Radio 328Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 329Média 330Téléphone 331Réglages 335Foire aux questions 337
13 Enregistreurs de données événementielles
■Index alphabétique
11
Instruments
1
NOTIC E
Lorsque vous roulez dans un pays étranger, il est possible que vous deviez changer les unités de distance : la vitesse doit s'afficher dans l'unité officielle du pays (km/h ou mph). Vous pouvez modifier l'unité via le menu de configuration de l'écran lorsque le véhicule est à l'arrêt.
1.Réglages du limiteur de vitesse ou du régulateur de vitesseAffichage des panneaux de limitation de vitesse
2.Témoin de rapport à engager (Diesel)Rapport avec boîte de vitesses automatique (Diesel) ou Position du sélecteur de conduite (Electrique)
3.Compteur de vitesse numérique (km/h ou mph) avec tableau de bord LCD à texte LCD (Diesel)Zone d'affichage avec tableau de bord à matrice : alerte ou message d'état des fonctions, ordinateur de bord, compteur de vitesse numérique (km/h ou mph), flux d'alimentation/état de charge du véhicule (Electrique). etc.
4.Témoin d'entretien, puis enregistreur de distance totale (miles ou km)Enregistreur de distance de trajet (miles ou km) (Diesel)Autonomie restante/Mode de conduite sélectionné (Electrique)Zone d'affichage avec tableau de bord à texte LCD : alerte ou message d'état des fonctions, ordinateur de bord, etc.
5.Témoin de température du liquide de refroidissement du moteur
6.Témoin de niveau d'huile moteur
7.Jauge de carburant
Boutons de commande
Avec affichage LCD
Avec affichage texte LCD
Avec affichage matriciel
Avec affichage matriciel (Electrique)
A.Réinitialisation du témoin d'entretien.Rappel temporaire des informations d'entretien.Rappel d'autonomie avec le système AdBlue®.En fonction de la version : revenir à un niveau ou désactiver l'opération actuelle
B.Atténuateur d'éclairage généralEn fonction de la version : parcourir un menu ou une liste ou changer une valeur.
C.Réinitialisation de l'enregistreur de distance de trajet.
En fonction du modèle : entrez dans le menu de configuration (appui long), confirmez un choix (appui court).
12
D.Rappel des informations d'entretien ou de l'autonomie avec le système SCR et l'AdBlue®.Réinitialisation de la fonction sélectionnée (témoin d'entretien ou enregistreur de distance de trajet).En fonction du modèle : entrez dans le menu de configuration (appui long), confirmez un choix (appui court).
Il est également possible de régler l'atténuation de l'éclairage avec l'écran tactile.
Compte-tours
Compte-tours (x 1000 tr/min).
Témoin d'alimentation
(Electrique)
Témoin d'alimentation CHARGE, ECO, POWER ou NEUTRE.
NOTIC E
Pour en savoir plus sur les témoins, reportez-vous à la section correspondante.
Témoins et témoins
d'avertissement
Les témoins et témoins d'avertissement s'affichent sous forme de symboles et informent le conducteur de l'apparition d'un dysfonctionnement (témoins d'avertissement) ou de l'état de fonctionnement d'un système (fonctionnement ou désactivation des témoins).
Certains témoins s'allument de deux façons (fixe ou clignotant) et/ou de plusieurs couleurs.
Avertissements associés
Un témoin qui s'allume peut être accompagné d'un signal sonore et/ou d'un message qui s'affiche sur un écran.Associer le type d'alerte à l'état de fonctionnement du véhicule vous permet de déterminer si la situation est normale ou si un dysfonctionnement s'est produit : reportez-vous à la description de chaque témoin pour plus d'informations.
Lorsque l'allumage est mis en position ON
Certains témoins d'avertissement rouges ou orange s'allument pendant quelques secondes lorsque l'allumage est mis en position ON. Ces témoins d'avertissement doivent s'éteindre dès que le moteur démarre.Pour plus d'informations sur un système ou une fonction, reportez-vous à la section correspondante.
Témoin d'alerte permanent
Si un témoin d'alerte rouge ou orange s'allume, il se peut qu'un dysfonctionnement nécessite une recherche plus poussée.
Si un témoin reste allumé
Les références (1), (2) et (3) contenues dans la description des témoins et des témoins d'avertissement indiquent si vous devez prendre
immédiatement les mesures recommandées et contacter en plus un professionnel qualifié.(1) : Vous devez arrêter le véhicule.Arrêtez-vous dès que vous pouvez le faire et coupez le contact.(2) : Contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.(3) : Rendez-vous chez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
Liste des témoins et
témoins d'alerte
Témoins et témoins d'alerte rouges
STOPFixe, associé à un autre témoin d'avertissement, accompagné d'un message et d'un signal sonore.Un dysfonctionnement grave du niveau du moteur, du système de freinage, de la direction assistée, de la boîte de vitesses automatique
14
Avec une boîte de vitesses automatique ou un sélecteur de conduite, sélectionnez le mode P.Coupez le contact et effectuez (2).
Frein de stationnement manuelFixe.Le frein de stationnement est engagé ou incorrectement désengagé.
FreinageFixe.
Le niveau du liquide de frein a baissé de façon significative.Effectuez (1), puis faites l'appoint de liquide de frein en suivant les recommandations du fabricant. Si le problème persiste, effectuez (2).Fixe.Le système de répartition de la force de freinage électronique (EBFD) présente un dysfonctionnement.Effectuez (1), puis (2).
Témoins et témoins d'alerte orange
EntretienTemporairement allumé, accompagné d'un message.Une ou plusieurs défaillances mineures, pour lesquelles aucun témoin d'alerte spécifique n'existe, ont été détectées.Identifiez la cause de la défaillance grâce au message affiché sur le tableau de bord.Vous pouvez être en mesure de vous occuper de certaines pannes, comme le changement de piles de la commande à distance.
Pour tout autre problème, comme une défaillance du système de détection de sous-gonflage des pneus, effectuez (3).Fixe, accompagné d'un message.Une ou plusieurs défaillances majeures, pour lesquelles aucun témoin d'alerte spécifique n'existe, ont été détectées.Identifiez la cause de l'anomalie grâce au message affiché sur le tableau de bord, puis
effectuez (3).Fixe, accompagné du message 'Parking brake fault'.Le désengagement automatique du frein de stationnement n'est pas disponible.Effectuez (2).Le témoin d'avertissement d'entretien s'allume et la clé d'entretien clignote puis reste allumée.L'intervalle d'entretien a été dépassé.Le véhicule doit être vérifié dès que possible.Uniquement avec les moteurs diesel
Système antiblocage des roues (ABS)Fixe.Le système antiblocage des roues est défaillant.Le véhicule conserve le freinage conventionnel.Conduisez avec prudence à une vitesse modérée, puis effectuez (3).
AdBlue® (avec Euro 6.3)S'allume pendant environ 30 secondes lors du démarrage du véhicule,
accompagné d'un message indiquant l'autonomie.L'autonomie est comprise entre 2 400 et 800 km (1 500 et 500 miles).Rajoutez du liquide AdBlue®.Fixe, s'allume à l'allumage, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie.L'autonomie est comprise entre 800 et 100 km
(500 et 62 miles).Ajoutez rapidement de l'AdBlue®, ou effectuez (3).Clignote, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie.L'autonomie est inférieure à 100 km (62 miles).Vous devez rajouter de l'AdBlue® pour éviter que le moteur ne puisse pas démarrer ou effectuez (3).Clignote, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant que quelque chose empêche le démarrage.Le réservoir de liquide AdBlue® est vide : le dispositif antidémarrage du moteur légalement requis empêche le moteur de démarrer.Pour redémarrer le moteur, rajoutez du liquide AdBlue® ou effectuez (2).Il est essentiel d'ajouter au moins 5 litres d'AdBlue® dans le réservoir.
SCR système de contrôle des émissions (diesel)Fixe lorsque l'allumage est en position ON,
15
Instruments
1
accompagné d'un signal sonore et d'un message.Un dysfonctionnement impliquant le système de contrôle des émissions SCR a été détecté.Cette alerte disparaît une fois que les émissions d'échappement sont revenues à des niveaux normaux.Le témoin d'avertissement AdBlue® clignote à
l'allumage, les témoins d'avertissement d'entretien et des auto-diagnostic du moteur s'allument et sont accompagnés d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie.En fonction du message affiché, il peut être possible de rouler pendant 1 100 km (685 miles) avant que le dispositif antidémarrage du moteur ne soit déclenché.Effectuez (3) sans tarder pour éviter de ne pas pouvoir démarrer.Le témoin d'avertissement AdBlue® clignote à l'allumage, les témoins d'avertissement d'entretien et des auto-diagnostic du moteur s'allument et sont accompagnés d'un signal sonore et d'un message indiquant que le démarrage n'est pas possible.Le dispositif antidémarrage empêche le moteur de redémarrer (limite de conduite autorisée après confirmation d'un dysfonctionnement du système de contrôle des émissions)Pour démarrer le moteur, effectuez (2).
Système d'autodiagnostic du moteurClignotement.Le système de gestion du moteur est défaillant.Le catalyseur risquerait d'être détruit.Effectuez (2) sans échouer.Fixe.Le système antipollution est défaillant.Ce témoin d'alerte doit s'éteindre au démarrage
du moteur.Effectuez (3) rapidement.Fixe.Un dysfonctionnement mineur du moteur a été détecté.Effectuez (3).Fixe.Un dysfonctionnement majeur du moteur a été détecté.Effectuez (1), puis (2).
Désactivation des fonctions automatiques (avec frein de stationnement électrique)Fixe.Les fonctions "d'engagement automatique" (lors de l'arrêt du moteur) et de "désengagement automatique" (lors de l'accélération) sont désactivées.Si l'engagement/le désengagement automatique n'est plus possible :► Démarrez le moteur.► Utilisez le levier de commande pour engager le frein de stationnement.► Enlevez complètement votre pied de la pédale de frein.
► Maintenez le levier de commande dans le sens de désengagement pendant 10 à 15 secondes.► Relâchez le levier de commande.► Enfoncez et maintenez la pédale de frein dans cette position.► Maintenez le levier de commande dans le sens "d'engagement" pendant 2 secondes.► Relâchez le levier de commande et la pédale
de frein.
Dysfonctionnement (avec frein de stationnement électrique)Fixe, accompagné du message "Parking brake fault".Le véhicule ne peut pas être immobilisé lorsque le moteur tourne.Si l'application manuelle et les commandes de déverrouillage ne fonctionnent pas, le levier de commande de frein de stationnement électrique présente un dysfonctionnement.Les fonctions automatiques doivent être utilisées à tout moment et sont réactivées automatiquement en cas de dysfonctionnement du levier de commande.Effectuez (2).Fixe, accompagné du message "Parking brake fault".Le frein de stationnement présente un dysfonctionnement : les fonctions manuelles et automatiques risquent de ne pas fonctionner.Lorsque le véhicule est à l'arrêt, pour immobiliser le véhicule :
21
Instruments
1
Cela est indiqué par un message sur le tableau de bord.Si le niveau d'huile bas est confirmé par une vérification à l'aide de la jauge de niveau d'huile, il faut rajouter de l'huile pour éviter d'endommager le moteur.Pour en savoir plus sur la Vérification des niveaux, reportez-vous à la section correspondante.
Dysfonctionnement de la jauge de
niveau d'huile
Cela est indiqué par un message sur le tableau de bord. Contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
WARNI NG
En cas de dysfonctionnement de la jauge électrique, le niveau d'huile n'est plus contrôlé.Si le système est défectueux, vous devez vérifier le niveau d'huile moteur à l'aide de la jauge manuelle située dans le compartiment moteur.
Pour en savoir plus sur la Vérification des niveaux, reportez-vous à la section correspondante.
Témoins d'autonomie
d'AdBlue®
Les moteurs diesel sont équipés d'un système qui associe le système de contrôle des émissions SCR (réduction catalytique sélective) et le filtre à particules diesel (DPF) pour le traitement des gaz d'échappement. Ils ne peuvent pas fonctionner sans liquide AdBlue®.Lorsque le niveau de liquide AdBlue® tombe en-dessous du niveau de réserve (entre 2 400 et 0 km (1 500 miles et 0 miles)), un témoin d'avertissement s'allume lorsque l'allumage est mis en position ON et l'estimation de la distance qui peut être parcourue avant le démarrage du moteur ne s'affiche pas sur le tableau de bord.
WARNI NG
Le système de prévention de démarrage du moteur requis par les réglementations est automatiquement activé une fois que le réservoir d'AdBlue® est vide. Il n'est alors plus possible de faire démarrer moteur jusqu'à ce que du liquide AdBlue® ait été ajouté pour dépasser le niveau minimum.
Affichage manuel de l'autonomie
Lorsque l'autonomie est supérieure à 2 400 km (1 500 miles), elle ne s'affiche pas automatiquement.
► Appuyez sur ce bouton pour afficher provisoirement l'autonomie. Avec l'écran tactileLes informations sur l'autonomie sont disponibles dans le menu "Conduite/
Véhicule".
22
Actions requises en cas de manque
d'AdBlue®
Les témoins d'avertissement suivants s'allument lorsque la quantité d'AdBlue® est inférieure au niveau de réserve correspondant à une plage de 2 400 km (1 500 miles).Avec les témoins d'avertissement, les messages vous rappellent régulièrement que vous devez rajouter du liquide pour éviter que le moteur
ne puisse pas démarrer.7 Reportez-vous à la section Témoins et témoins d'avertissement pour plus de détails concernant les messages affichés.
NOTIC E
Pour plus d'informations sur le AdBlue® (moteurs diesel), et en particulier sur l'ajout de liquide, reportez-vous à la section correspondante.
Avec moteurs Euro 6.3
Témoins et témoins d'alerte en position ON
ActionAutonomie restante
Rajoutez du liquide.Entre 2 400 km et 800 km (1 500 miles et 500 miles)
Rajoutez du liquide dès que possible.
Entre 800 km et 100 km (500 miles et 62 miles)
Rajouter du liquide est essentiel, en raison du risque que le moteur ne puisse pas démarrer.
Entre 100 km et 0 km (62 miles et 0 miles)
Témoins et témoins d'alerte en position ON
ActionAutonomie restante
Pour pouvoir redémarrer le moteur, ajoutez au moins 5 litres d'AdBlue® dans le réservoir.
0 km (miles)
Dysfonctionnement du système de
contrôle des émissions SCR
Détection de dysfonctionnement
Si un dysfonctionnement est détecté, ces témoins d'avertissement s'allument et sont accompagnés d'un signal sonore et d'un message "Défaut antipollution” ou “NO START IN”.
L'alerte se déclenche pendant la conduite, lorsque le défaut est détecté pour la première fois, puis lorsque l'allumage est mis en position ON pour les trajets suivants, alors que la cause
du dysfonctionnement persiste.
23
Instruments
1
NOTIC E
Si le dysfonctionnement est temporaire, l'alerte disparaît pendant le trajet suivant, après les vérifications d'auto-diagnostic du système de contrôle des émissions SCR.
Le dysfonctionnement est confirmé pendant la phase de conduite autorisée
(entre 1 100 km et 0 km (685 miles et 0 miles))
Si l'indication de dysfonctionnement s'affiche en permanence après avoir roulé pendant 50 km (31 miles), le dysfonctionnement du système SCR est confirmé.Le témoin d'avertissement AdBlue clignote et un message "Défaut antipollution : Démarrage interdit dans X miles" ou "NO START IN X miles" s'affiche pour indiquer l'autonomie en miles ou en kilomètres.Lorsque le véhicule roule, le message s'affiche toutes les 30 secondes. L'alerte est répétée lorsque l'allumage est mis en position ON.Vous pouvez continuer à rouler pendant 1 100 km (685 miles) maximum avant que le système antidémarrage ne soit déclenché.
WARNI NG
Faites vérifier le système par un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié, dès que possible.
Démarrage impossible
Lorsque l'allumage est mis en position ON, le message "Défaut antipollution : Démarrage interdit" ou "NO START IN" s'affiche.
WARNI NG
Pour redémarrer le moteur, contactez un concessionnaire Toyota agréé ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
Témoin d'alimentation
(Electrique)
CHARGEBatterie de traction en charge pendant la décélération et le freinage.
ECO
Consommation d'énergie modérée et autonomie optimisée.POWERConsommation d'énergie par la transmission pendant l'accélération.NEUTRELors de l'allumage, la transmission électrique de votre véhicule ne consomme ni ne génère d'énergie : après avoir balayé le témoin, l'aiguille
revient en position "neutre".
NOTIC E
Lorsque l'allumage est en position OFF, l'ouverture de la porte du conducteur active le témoin, qui passe en position "neutre".