102
mě domů) se nastavují v nabídce konfigurace vozidla.
Venkovní uvítací světlo
Dálkové ovládání osvětlení usnadňuje příchod k vozidlu za slabého světla. Aktivuje se, když je ovládací prvek osvětlení v poloze „AUTO“ a úroveň světla detekovaná snímačem slunečního světla nízká.
Zapnutí
Stiskněte toto tlačítko na dálkovém ovladači nebo na klice jedněch z předních dveří se systémem „Smart Entry & Start“.Tlumená světla a obrysová světla se rozsvítí. Vozidlo bude také odemknuto.
Vypnutí
Vnější uvítací světlo se po stanovené době automaticky vypne při zapnutí zapalování nebo zamknutí vozidla.
Programování
S audio systémem nebo dotykovou obrazovkou
Aktivaci, deaktivaci a dobu trvání uvítacího světla lze nastavit v nabídce konfigurace vozidla.
Systémy automatického
osvětlení – Obecná
doporučení
Systémy automatického osvětlení využívají detekční kameru, která se nachází v horní části čelního skla.
NOTIC E
Provozní limitySystém může být narušen nebo nemusí fungovat správně:– když je špatná viditelnost (např. sněžení, prudký déšť atd.),– pokud je čelní sklo před kamerou znečištěné, zamlžené nebo je na něm překážka (například nálepka atd.),– pokud je vozidlo nasměrované na vysoce reflexní značky nebo odrazky na svodidlech.Systém nedokáže detekovat:– účastníky provozu, kteří nemají vlastní osvětlení, jako jsou například chodci,– vozidla se skrytým osvětlením (např. jedoucí za svodidly na dálnici),– vozidla v horní nebo dolní části strmého kopce, na klikatých cestách, na křižovatkách.
WARNI NG
ÚdržbaČelní sklo pravidelně čistěte, především v oblasti před kamerou.Vnitřní povrch čelního skla se kolem kamery může mlžit. Za vlhkého nebo chladného počasí čelní sklo pravidelně odmlžujte.Nedovolte, aby se na kapotě nebo střeše
vozidla hromadil sníh, protože by mohl bránit detekci kamery.
Automatická tlumená
světla
Když je kroužek v poloze „AUTO“, tento systém automaticky přepíná mezi tlumenými a hlavními světly podle světelných a jízdních podmínek, pomocí kamery umístěné v horní části čelního skla.
120
WARNI NG
ÚdržbaV souladu s aktuálními bezpečnostními předpisy se pro účely všech prací na bezpečnostních pásech vozidla obraťte na kvalifikovaný servis, který má potřebné zkušenosti a vybavení, jaké může poskytnout jakýkoli autorizovaný prodejce Toyota nebo
autorizovaný opravce Toyota nebo jakýkoli spolehlivý opravce.Bezpečnostní pásy nechte pravidelně zkontrolovat u jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného Toyota opravce nebo u jakéhokoli spolehlivého opravce, zejména pokud popruhy vykazují jakékoli známky poškození.Popruhy bezpečnostních pásů čistěte mýdlovou vodou nebo čisticím prostředkem na textil, který prodává autorizovaný prodejce Toyota nebo autorizovaný opravce Toyota nebo jakýkoli spolehlivý opravce.
Airbagy
Obecné informace
Systém určený ke zvýšení bezpečnosti cestujících sedících na předních sedadlech a zadních vnějších sedadlech, pokud dojde k prudké srážce. Airbagy doplňují zásah bezpečnostních pásů vybavených systémem
zmírnění nárazu.Elektronické detektory zaznamenají a zanalyzují přední a boční nárazy v zónách detekování nárazu:– V případě závažného nárazu jsou airbagy okamžitě aktivovány a přispívají k lepší ochraně cestujících ve vozidle. Okamžitě po nárazu se airbagy rychle vyfouknou, aby nepřekážely ve výhledu nebo výstupu cestujících.– V případě mírného nárazu, nárazu zezadu a za určitých podmínek převrácení vozu se airbagy nemusí aktivovat. V takových situacích vás pomáhá chránit pouze bezpečnostní pás.Závažnost nárazu závidí na povaze překážky a rychlosti vozidla v okamžiku srážky.
WARNI NG
Airbagy nefungují, když je vypnuté zapalování.
Toto vybavení se aktivuje pouze jednou. Pokud dojde ke druhému nárazu (během stejné nebo následné nehody), airbag se znovu neaktivuje.
Zóny detekce nárazu
A.Zóna čelního nárazu
B.Zóna bočního nárazu
NOTIC E
Po aktivaci jednoho nebo více airbagů výbuch pyrotechnické náplně v systému vydá zvuk a malé množství kouře.Tento kouř není škodlivý, ale citlivé osoby mohou pozorovat mírné podráždění.Zvuk výbuchu související s aktivací jednoho nebo více airbagů může vést ke krátkodobé ztrátě sluchu.
148
Doporučení pro jízdu
► Dodržujte dopravní předpisy a zůstaňte obezřetní, bez ohledu na to, jaký je provoz.► Sledujte své okolí a držte ruce na volantu, abyste mohli reagovat na vše, co by se mohlo stát.► Jeďte plynule, předvídejte nutnost brzdění a dodržujte větší bezpečnou vzdálenost,
především během nepříznivého počasí.► Vozidlo zastavte, když budete chtít provádět činnosti, které vyžadují plnou pozornost (například úpravy).► Během dlouhých cest si každé dvě hodiny udělejte přestávku.Za účelem zajištění odolnosti vozidla a bezpečnosti pamatujte, že při řízení vozidla je třeba dodržovat určitá bezpečnostní opatření:
Manévry provádějte opatrně, nízkou rychlostí
Manévrujte pomalu.Před zatáčením zkontrolujte, že ve střední výšce podél stran nejsou žádné překážky.Před couváním zkontrolujte, že zde nejsou žádné překážky, především ve výšce za vozidlem.Dávejte pozor na vnější rozměry, pokud je vozidlo vybaveno žebříky.
Jeďte opatrně
Do zatáček vjíždějte opatrně.
Očekávejte nutnost brzdit, když se zvyšuje brzdná vzdálenost, zejména na mokrých nebo zledovatělých silnicích.Dávejte pozor na vliv bočního větru na vozidlo.
Údržba
Pneumatiku nafoukněte na minimální tlak uvedený na štítku, na dlouhé cesty ji můžete o 0,2 nebo 0,3 bar přehustit.
Důležité!
WARNI NG
Nikdy nenechávejte motor běžet v uzavřeném prostoru bez dostatečného větrání. Motory s vnitřním spalováním vypouštějí toxické výfukové plyny, jako například oxid uhelnatý. Nebezpečí otravy a smrti!
WARNI NG
Za velmi krutých zimních podmínek (teplota pod -23 °C) je třeba před rozjezdem nechat motor běžet 4 minuty, aby byla zajištěna správná činnost a odolnost mechanických součástí vozidla (motoru a převodovky).
WARNI NG
Nikdy nejezděte se zataženou parkovací brzdou. Hrozí riziko přehřátí a poškození brzdového systému!
WARNI NG
Vozidlo neparkujte ani nenechávejte motor běžet na hořlavém povrchu (např. suchá tráva, spadané listí).Výfukový systém vozidla je velmi horký, a to i několik minut po zastavení motoru. Hrozí riziko požáru.
WARNI NG
Nikdy nejezděte na povrchu pokrytém vegetací (vysoká tráva, nahromaděné spadané listí, rostliny, sutiny), například na poli, venkovské stezce porostlé keři nebo travnaté krajnici.Taková vegetace by mohla přijít do styku s výfukovým systémem vozidla nebo dalšími systémy, které jsou velmi horké. Hrozí riziko požáru.
172
NOTIC E
Další kameryObrázky z kamery zobrazené na dotykové obrazovce nebo přístrojové desce mohou být zdeformovány reliéfem.V oblastech ve stínu nebo za jasného slunečního světla nebo při nedostatečném osvětlení může být obraz ztmavený a kontrast
menší.Překážky se mohou jevit dále, než ve skutečnosti jsou.
WARNI NG
SnímačeČinnost snímačů a souvisejících funkcí může být narušena zvukovým rušením, které vydávají například hlučná vozidla a stroje (např. kamióny, pneumatické vrtáky), nahromaděním sněhu nebo spadaného listů nebo poškozenými nárazníky a zrcátky.Když je zařazena zpátečka, zvukový signál (dlouhé pípnutí) značí, že snímače mohou být znečištěné.Čelní nebo zadní náraz do vozidla může nastavení snímačů narušit, což systém ne vždy detekuje: může dojít ke zkreslení měření vzdálenosti.
Snímače systematicky nedetekují překážky, které jsou příliš nízko (chodníky, zapuštěné silniční značení) nebo příliš tenké (stromy, sloupy, drátěné ploty).Určité překážky, které se nachází ve slepých úhlech snímačů, nemusí být detekovány nebo nemusí být detekovány během manévrování.Určité materiály (látky) zvukové vlny pohlcují: chodci nemusí být detekováni.
NOTIC E
ÚdržbaPravidelně čistěte nárazníky a dveřní zrcátka a také zorné pole kamer.Při vysokotlakém mytí vozidla nasměrujte proud minimálně 30 cm od radaru, snímačů a kamer.
WARNI NG
KoberečkyPoužívání koberečků, které nebyly schváleny společností TOYOTA, může bránit činnosti omezovače rychlosti nebo tempomatu.Aby nedošlo k zaseknutí pedálů:– Ujistěte se, že je kobereček řádně upevněn.– Nikdy nedávejte koberečky na sebe.
NOTIC E
Jednotky rychlostiUjistěte se, že jednotky rychlosti zobrazené na přístrojové desce (km/h nebo mph) jsou platné pro zemi, ve které řídíte.Pokud tomu tak není, když vozidlo stojí, nastavte zobrazení požadovaných jednotek rychlosti tak, aby vyhovovaly místně
schváleným normám.Jste-li na pochybách, obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
271
Bluetooth® audio systém
10
Dlouhé stisknutí: otevření nabídky „Telephone“.V případě telefonického hovoru:Krátké stisknutí: přijetí hovoru.Dlouhé stisknutí: odmítnutí hovoru.Během telefonického hovoru:Krátké stisknutí: otevření místní nabídky telefonu.Dlouhé stisknutí: ukončení hovoru.Spuštění rozpoznávání hlasu v chytrém
telefonu pomocí systému.Rádio:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu rádiových stanic.Dlouhé stisknutí: aktualizace seznamu.Média:Krátké stisknutí: zobrazení seznamu složek.Dlouhé stisknutí: zobrazení dostupných možností řazení.Rádio:Výběr předchozí/následující přednastavené rádiové stanice.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Média:Výběr předchozí/následující skladby.Výběr předchozí/následující položky v nabídce nebo seznamu.Stisknutí ovládacího kolečka: potvrzení.
Nabídky
V závislosti na verzi„Multimédia“: Parametry multimédií, Parametry rádia.„Telephone“ (Telefon): Volání, Správa adresáře, Správa telefonu, Zavěšení.„Cestovní počítač“
„Maintenance“ (Údržba): diagnostika, Protokol varování atd.„Připojení“: správa připojení, hledání zařízení„Personalizace – konfigurace“: Definování parametrů vozidla, Volba jazyka, Konfigurace displeje, Volba jednotek, Nastavení data a času.Stiskněte tlačítko „MENU“.
Přechod z jedné nabídky do druhé
Přechod do nabídky
Rádio
Výběr stanice
Opakovaně stiskněte tlačítko SOURCE a vyberte rádio.Stisknutím tohoto tlačítka vyberte vlnové pásmo (FM/AM/DAB).Stisknutím jednoho z tlačítek spustíte
automatické hledání rádiových stanic.Stisknutím jednoho z tlačítek proveďte manuální hledání rádiových frekvencí o jednu pozici nahoru/dolů.Stisknutím tohoto tlačítka zobrazíte seznam lokálních stanic.Chcete-li seznam aktualizovat, stiskněte tlačítko déle než dvě sekundy. Během aktualizace se zvuk přeruší.
RDS
NOTIC E
Venkovní prostředí (kopce, budovy, tunely, podzemní parkoviště atd.) mohou blokovat příjem, včetně režimu RDS. To je normální dopad způsobu, jakým se přenášejí rádiové vlny, a neznačí žádnou poruchu audio zařízení.
324
Záznam dat událostí
Ve vašem vozidle jsou nainstalovány elektronické řídicí jednotky. Tyto řídicí jednotky zpracovávají data získaná například ze snímačů vozidla nebo data, která vygenerují nebo si vymění s dalšími jednotkami. Některé z těchto řídicích jednotek jsou nutné pro správné fungování vašeho vozidla, některé vám
pomáhají během jízdy (asistenti při jízdě nebo manévrování), zatímco jiné přispívají k většímu pohodlí nebo zábavě.Následující část obsahuje obecné informace o tom, jak jsou data ve vozidle zpracována.Další informace o konkrétních datech, která jsou stahována, ukládána a předávána třetím stranám, a o tom, k čemu se ve vozidle používají, najdete pod klíčovým slovem „Ochrana údajů“. Tyto informace jsou přímo přiřazeny k odkazům na dané funkce v příslušné příručce k vozidlu nebo v obecných podmínkách prodeje.Tyto informace jsou také dostupné online.
Data o provozu vozidla
Řídicí jednotky zpracovávají data používaná pro provoz vozidla. Tato data například zahrnují: – Informace o stavu vozidla (např. rychlost, čas jízdy, boční zrychlení, rychlost otáčení kol, zobrazení zapnutých bezpečnostních pásů) – Okolní podmínky (např. teplota, snímač deště, snímač vzdálenosti)
Obecně platí, že tato data jsou dočasná, nejsou uložena déle než po dobu jednoho provozního cyklu a používají se pouze v daném vozidle. Řídicí jednotky často zaznamenávají tato data (včetně klíče vozidla). Tato funkce umožňuje dočasné nebo trvalé uložení informací o stavu vozidla, zatížení součástí, požadavcích na servis a také o událostech a technických chybách. V závislosti na třídě výbavy vozidla se ukládají následující data: – Provozní stav součástí systému (např. úroveň naplnění, tlak v pneumatikách, stav nabití baterie) – Poruchy a závady důležitých součástí vozidla (např. světla, brzdy) – Reakce systému v určitých jízdních situacích (např. aktivace airbagu, spuštění systémů řízení stability a brzdění) – Informace o událostech, které poškodily vozidlo – Pro elektrická a dobíjecí hybridní vozidla úroveň nabití trakční baterie a odhadovaný dojezdová vzdálenost
Za určitých okolností (např. pokud vozidlo detekovalo poruchu), může být nutné zaznamenat data, která by jinak nebyla uložena. Pokud vezete vozidlo do servisu (např. opravy, údržba), uložená provozní data mohou být přečtena spolu s identifikačním číslem vozidla a v případě potřeby použita. Zaměstnanci servisu (např. garáže, výrobci) nebo třetí strany (např. agenti asistenční služby) mohou
data vozidla číst. Totéž platí také pro práci vykonávanou v rámci záruky a opatření pro zajištění kvality. Tato data se obecně čtou prostřednictvím portu OBD (palubní diagnostika), který je ve vozidle ze zákona namontován. Používají se k hlášení technického stavu vozidla nebo jeho součástí a umožňují diagnostiku poruch, v souladu se záručními povinnostmi a v zájmu zlepšování kvality. Tato data – a především informace týkající se zatížení součástí, technických událostí, chyb obsluhy a dalších poruch – jsou odesílána výrobci, v případě potřeby spolu s identifikačním číslem vozidla. Může být nutná odpovědnost výrobce. Výrobce může provozní data získaná z vozidla používat také pro stažení vozidla z prodeje. Tato data mohou být také používána ke kontrole záruky zákazníka a jakýchkoli nároků podaných v rámci záruky. Jakékoli poruchy uložené ve vozidle mohou být resetovány společností, která poskytuje poprodejní servis, během servisu nebo oprav nebo na vaši žádost.
327
Abecední pořadí
12V akumulátor 222, 251–254
A
ABS 11 2Active Safety Brake 186–188Adaptivní tempomat s funkcí brzdění 176–177
AdBlue® 20, 224Aditivum do nafty 221–222Airbagy 120, 122–123, 125Airbagy boční 121–122Airbagy čelní 121–122, 126Airbagy hlavové 122–123Aktivní tempomat 177, 183–186Akumulátorová baterie pro příslušenství 251Alarm 48, 50Aplikace 310Asistenční systémy pro manévrování (doporučení) 171Asistenční systémy pro řidiče (výstrahy) 171Asistenční systémy řidiče (doporučení) 171Asistent pro rozjezd do svahu 159Automatická dvouzónová klimatizace 89–90Automatické přepínání dálkových světel 102–103Automatické rozsvěcování světel 101Automatický brzdový asistent 186–188Automatický chod stěračů oken 106
B
Baterie 214, 251Bederní opěra 53, 56Běžná údržba 172, 222, 224Běžné kontroly 222–223Bezpečnost dětí 121, 123–127, 133–134, 142, 142–143, 142–143, 146–147
Bezpečnostní pásy 11 6–11 9, 126Blikače 100BlueHDi 231Bluetooth (sada hands free) 277, 291–292, 316Bluetooth (telefon) 291–292, 316–317Boční posuvné dveře bezdotykové 45–46Boční posuvné dveře elektrické 35–36, 41–44Brzda parkovací 155, 223Brzdová kapalina 220Brzdové destičky 223Brzdové kotouče 223Brzdový asistent 11 3, 188Brzdový asistent (AFU) 11 3Brzdy 166, 223
C
CD 275, 289CD MP3 275, 289Celkové odemykání 33–34Čelní sklo, atermické 58Čerpání paliva do nádrže 200–201
Chladicí kapalina 220Chytrý náklad 58–59, 61Čištění (doporučení) 202, 228–230Článek sněhového řetězu 214, 239Clona panoramatické střechy 83
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Digitální rozhlasové vysílání 273–274, 288, 314Dálkový ovladač 30–33, 35–36, 150Datum (nastavení) 29, 295, 320Defekt pneumatiky 233–234, 236–237Demontáž koberečku 75Demontáž kola 239, 241Denní počitadlo ujetých km 23Desky 77Detekce poklesu tlaku v pneumatikách 169, 236, 242Detekce překážek 193Děti 11 9, 127, 133–134, 142, 142–143, 142–143Děti (bezpečnost) 146Dětská pojistka zadních oken 147Dětské sedačky 11 9, 123–131, 143Dětské sedačky i-Size 143Dětské sedačky ISOFIX 133–134, 142, 142–143, 142–143Dezaktivace ASR/CDS (ESC) 11 3Digitální rozhlasové vysílání - DAB (Digital Audio Broadcasting) 273, 288, 314
329
Abecední pořadí
Indikátor úrovně nabití (BEV Elektrické vozidlo) 22Informace, vozidlo 324Infračervená kamera 172Inteligentní řízení pohonu 11 4Internetový prohlížeč 307, 310ISOFIX 142, 142–143
J
Jednodílná lavice pevná 63–65Jednotka pro zrychlené nabíjení (Wallbox) 204Jízdní režimy 166Jízdní režimy (BEV elektrické vozidlo) 166
K
Kabel pro nabíjení (BEV Elektrické vozidlo) 204Kamera pro couvání 172, 195, 198Kanystr s aditivem AdBlue® 225Kapalina posilovače řízení 220Kapota motoru 217–218Kapsy na dveřích 76Karoserie 229Klakson 11 2Klapka uzávěru palivové nádrže 200–201Klíč 30–33, 35–37Klíč nerozpoznán 154
Klíč s dálkovým ovladačem 35Klimatizace 87, 91–92, 91–93Klimatizace dvouzónová 92Klimatizace ruční 88–89, 91Koberečky 75, 172Konektivita 310Konektor pro nabíjení (BEV Elektrické vozidlo) 203, 210–2 11, 213
Konfigurace vozidla 26–27Kontrola hladiny motorového oleje 19–20Kontrola tlaku (s pomocí sady) 233–236Kontrolka nezapnutého pásu řidiče 11 8Kontrolka pásů 11 8Kontrolky 12Kontrolky funkcí 99Kontrolky světelné 12Kontrolky výstražné 12Kontrolní modul 204, 206Kontroly 219, 222–224křídlové dveře 35–36, 47, 245–246Kryt zavazadel 79Kůže (údržba) 230
L
Lak karoserie 229, 267Lak s texturou 229Lavice vzadu 62–63Lišta 242Loketní opěrka vpředu 55, 75
M
Masážní funkce 56Matná barva 229Měrka oleje 19–20, 219Minimální hladina nabití trakčního akumulátoru (BEV elektrické vozidlo) 22Minimální zásoba paliva 199–201
Množství AdBlue® 221Mobilní aplikace 28, 96, 212Montáž kola 239, 241Montáž střešních tyčí 216Motor 224Motorový prostor 219Motory 258MP3 (CD) 275Mytí 172Mytí (doporučení) 202, 228–230
N
Nabídka 290Nabídky (audio) 284–285, 299–300Nabíjecí kabel 206Nabíjení trakčního akumulátoru (BEV Elektrické vozidlo) 22, 202, 210–2 11, 213Nabití akumulátoru pohonu 206Nádržka kapaliny ostřikovače skla 221Nádrž kapaliny AdBlue® 225Nádrž paliva 199–201Nadstandardní zamykání 35–36