14
Travão de estacionamento manualPreso.O travão de estacionamento está aplicado ou não foi devidamente libertado.
TravagemPreso.O nível do fluido dos travões desceu significativamente.Proceda a (1), de seguida, ateste com o fluido
dos travões que cumpre com as recomendações do fabricante. Se o problema persistir, proceda a (2).Preso.O sistema de distribuição eletrónica da força de travagem (EBFD) está com problemas.Proceda a (1) e, de seguida, (2).
Luzes de aviso/indicadores laranja
ServiçoPermanentemente aceso, sendo acompanhado de uma mensagem.Foi detetado um ou mais problemas pequenos para os quais não existe uma luz de aviso específica.Identifique a causa do problema através da mensagem exibida no painel de instrumentos.Poderá ter de resolver alguns problemas, tais como substituir a pilha do comando remoto.Para qualquer outro problema, tal como falha no sistema de deteção de pressão baixa dos pneus, proceda a (3).
Fixo, sendo acompanhado da apresentação de uma mensagem.Foi detetado um ou mais problemas importantes para os quais não existe uma luz de aviso específica.Identifique a causa da anomalia através da mensagem exibida no painel de instrumentos e, de seguida, proceda a (3).Fixo, juntamente com a mensagem
"Parking brake fault" ("Problema no travão de estacionamento").O desbloqueio automático do travão de estacionamento elétrico não está disponível.Proceda a (2).Luz de aviso de serviço permanentemente acesa e luz de aviso de serviço (chave de porcas) a piscar e depois permanentemente acesa.Os intervalos entre os serviços de manutenção foram ultrapassados.Leve o seu veículo à manutenção o mais rapidamente possível.Apenas com motores diesel.
Sistema antibloqueio dos travões (ABS)Preso.O sistema antibloqueio dos travões está avariado.O veículo mantém a travagem convencional.Conduza com cuidado a uma velocidade moderada e proceda a (3).
AdBlue® (com Euro 6.3)Ligado durante cerca de 30 segundos quando colocar o veículo em funcionamento, sendo acompanhado de uma mensagem que informa a autonomia de condução.A autonomia de condução está entre 2400 e 800 km (1,500 e 500 milhas).Ateste o AdBlue®.
Fixo, quando ligar a ignição, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica a autonomia de condução.A autonomia de condução está entre 800 e 100 km (500 e 62 milhas).Ateste rapidamente o AdBlue®, ou proceda a (3).A piscar, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica a autonomia de condução.A autonomia de condução é inferior a 100 km (62 milhas).Deve atestar o AdBlue® para evitar que o motor seja impedido de arrancar , ou proceda a (3).A piscar, acompanhado de um sinal sonoro e de uma mensagem que indica que o arranque está a ser impedido.O depósito AdBlue® está vazio; o sistema imobilizador do motor que é exigido por lei evita que o motor entre em funcionamento.Para voltar a colocar o motor em funcionamento, ateste o AdBlue® ou proceda a (2).
11 8
Controlo da estabilidade
do veículo (VSC)
O programa de controlo eletrónico da estabilidade inclui os sistemas que se seguem:– Sistema antibloqueio dos travões (ABS) e Distribuição eletrónica da força de travagem (EBFD).– Assistência à travagem de emergência (EBA).
– Regulação anti-derrapagem (ASR).– Controlo de estabilidade dinâmica (DSC).– Controlo de tração inteligente– Assistência à estabilidade do atrelado (TSA).
Sistema antibloqueio dos
travões (ABS)/Distribuição
eletrónica da força de
travagem (EBFD).
Estes sistema potenciam a estabilidade e manobrabilidade do veículo durante a travagem. Para além disso também melhora o controlo em curva, sobretudo em estradas particularmente escorregadias.O sistema ABS impede o bloqueio das rodas em caso de travagem de emergência.A distribuição Eletrónica da força de travagem (EBFD) gere a pressão global de travagem em cada roda individualmente.► Numa travagem de emergência, pressione o pedal com muita firmeza a fim de manter a pressão exercida.
NOTIC E
O funcionamento normal do ABS pode resultar em ligeiras vibrações no pedal do travão.
Esta luz de aviso fica permanentemente acesa em caso de avaria do ABS.O veículo mantém a travagem convencional.
Conduza com cuidado a uma velocidade moderada.Mande verificar num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua confiança.Esta luz de aviso, quando acende juntamente com as luzes de aviso de STOP e ABS, acompanhadas por uma mensagem e um sinal sonoro, indica que o sistema EBFD tem uma avaria.Deve parar o veículo.Assim que for seguro, pare e desligue a ignição.Contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
WARNI NG
Quando trocar as rodas (pneus e jantes), certifique-se que estas estão aprovadas para
o seu veículo.
WARNI NG
Depois de um impactoMande verificar num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua confiança.
Assistência à travagem de
emergência (EBA)
Em caso de emergência, este sistema disponbiliza uma pressão de travagem otimizada mais rapidamente e, consequentemente, ajuda a reduzir a distância de travagem.Esta é ativada de acordo com a pressão exercida sobre o pedal do travão. Vai sentir uma redução da resistência do pedal e um aumento da eficiência de travagem.
Regulação anti-derrapagem
(ASR) / Controlo dinâmico
de estabilidade (DSC)
A regulação anti-derrapagem (ou controlo da tração) otimiza a tração utilizando a travagem com o motor e aplicando os travões às rodas motrizes para evitar que estas patinem. Para além disso, também melhora a estabilidade direcional do veículo.Se houver diferença entre a trajetória do veículo e o trajeto feito pelo condutor, o controlo dinâmico da velocidade de cruzeiro em toda a
167
Condução
6
Desativação automática
Em algumas situações, por exemplo quando está muito frio ou quando rebocar (por ex. caravana, avaria), é necessário desativar o funcionamento automático do sistema.
► Coloque o motor em funcionamento.► Aplique o travão de estacionamento com a alavanca do comando, se este não estiver aplicado.► Pressione completamente o pedal do travão com o pé.► Mantenha a alavanca pressionada na direção de libertação durante 10 a 15 segundos.► Liberte a alavanca de controlo.► Pressione o pedal do travão e mantenha-o pressionado.► Puxe a alavanca de controlo na direção de aplicação durante 2 segundos.A desativação das funções automáticas é
confirmada pela iluminação do indicador no painel de instrumentos.► Liberte a alavanca de controlo e o pedal do travão.
A partir deste momento, o travão de estacionamento só pode ser aplicado e libertado manualmente utilizando a alavanca de controlo.Repita este procedimento para reativar o funcionamento automático (confirmado pelo indicador no painel de instrumentos que apaga).
Travão de emergência
Se a pressão no pedal do travão não
proporcionar uma travagem eficaz ou em circunstâncias excecionais (por ex., condutor indisposto, condução assistida), o veículo pode ser travado puxando de forma segura o comando elétrico do travão de estacionamento. A travagem continua enquanto o comando for puxado e cessa quando o comando é libertado.Os sistemas ABS e DSC garantem a estabilidade do veículo durante uma travagem de emergência.Se a travagem de emergência não funcionar, é apresentada a mensagem "Falha no travão de estacionamento" no painel de instrumentos.Se o sistemas ABS e DSC avariarem, uma ou ambas as luzes de aviso acenderem no painel de instrumentos, a estabilidade do veículo deixa de estar garantida.► Neste caso, assegure a estabilidade do veículo através de sucessivas e repetidas ações de "puxar-libertar" no comando do travão de estacionamento elétrico até o veículo parar completamente.
Controlo de assistência
ao arranque em subidas
Sistema que mantém o seu veículo temporariamente imóvel (durante, cerca de, 2 segundos) quando arrancar numa subida enquanto transfere o pé do pedal do travão para o pedal do acelerador.Só é ativado quando:
– o veículo está completamente imóvel com o pé no pedal do travão,– determinadas condições estiverem reunidas,– a porta do condutor está fechada.
WARNI NG
Não saia do veículo enquanto este estiver imobilizado pelo sistema de assistência ao arranque em subidas.Se alguém tiver de sair do veículo com o motor em funcionamento, aplique o travão de estacionamento manualmente. Depois disso, certifique-se que a luz indicadora do travão de estacionamento e a luz indicadora P na alavanca do travão de estacionamento estão acesas.
181
Condução
6
Os sensores não detetam sistematicamente obstáculos que estão extremamente baixos (pavimentos, pregos) ou extremamente finos (árvores, postes, vedações).Determinados obstáculos nos ângulos mortos dos sensores podem não ser detetados ou podem deixar de ser detetados durante a manobra.Determinados materiais (tecidos) absorvem
as ondas de som: os peões podem não ser detetados.
NOTIC E
ManutençãoLimpe os para-choques e os espelhos das portas, bem como o campo de visão das câmaras regularmente.Quando lavar o veículo com muita pressão, mantenha os esguichos a uma distância mínima de 30 cm do radar, sensores e das câmaras.
WARNI NG
TapetesA utilização de tapetes não aprovados por TOYOTA pode interferir com o funcionamento do limitador de velocidade ou do controlo da velocidade de cruzeiro.Para evitar qualquer risco de interferência dos pedais:
– Certifique-se que o tapete está devidamente preso.– Nunca coloque um tapete por cima de outro.
NOTIC E
Unidade de velocidadeCertifique-se que a unidade de velocidade apresentada no painel de instrumentos (km/h ou mph) é a que está em vigor no país onde está.Se não for este o caso, quando o veículo estiver parado, configure o mostrador para a unidade de velocidade correta para cumprir com os limites locais.Em caso de dúvida, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Mostrador projetado
Este sistema projeta várias informações em projeção escurecida situada no campo de visão do condutor, o que lhe permite conduzir sem tirar os olhos da estrada.
Informação exibida durante
o funcionamento
Assim que o sistema estiver ativado, a informação que se segue é agrupada no mostrador projetado:
A.Velocidade do veículo.
B.Informação do controlo da velocidade de cruzeiro/limitador de velocidade.
C.Se o veículo estiver devidamente equipado, distâncias entre veículos, a travagem de
emergência automática emite avisa e a navegação dá instruções.
D.Se o veículo estiver devidamente equipado, informação do limite de velocidade.
235
Informações práticas
7
WARNI NG
Se os pneus estiverem com pressão baixa, o consumo de combustível aumenta. O não cumprimento com a pressão de ar correta provoca desgaste prematuro dos pneus e tem efeitos adversos na manobrabilidade do veículo - risco de acidente!
Circular com os pneus desgastados ou danificados reduz o desempenho da travagem e aderência do veículo. Recomendamos que verifique regularmente o estado dos pneus (pisos e laterais), jantes e válvulas.Quando os indicadores de desgaste deixarem de estar visíveis e a profundidade dos sulcos for inferior a 1.6 mm é absolutamente imperioso que substitua os pneus.Se utilizar pneus de medida e tipos diferentes dos especificados pode afetar o tempo de vida útil dos pneus, bem como a distância ao solo, leitura do velocímetro. Para além disso pode comprometer a capacidade de aderência do veículo.Se utilizar pneus diferentes nos eixos da frente e traseiro, compromete o funcionamento do sistema VSC.Marcar sempre o sentido de rotação nos pneus que serão armazenados ao montar pneus de inverno ou de verão. Guarde-os num local fresco e seco e longe da exposição direta aos raios solares.
Os pneus de Inverno ou de 4 estações podem ser identificados por este símbolo nas suas superfícies laterais.
Amortecedores
Não é fácil para os condutores detetar quando os amortecedores estão gastos. No entanto, os amortecedores têm um grande impacto na aderência à estrada e no
desempenho da travagem.Para a sua segurança e conforto de condução, é importante que sejam verificados regularmente por um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
Correia de distribuição e de
acessórios
As correias de distribuição e de acessórios são utilizadas desde o momento em que o motor é ligado até ao momento em que é desligado. É normal que se desgastem com o tempo.Uma falha da correia de distribuição ou de acessórios pode danificar o motor, tornando-o inutilizável. Cumpra com a frequência de substituição recomendada, indicada pela distância percorrida ou tempo decorrido, o que atingir primeiro.
AdBlue® (Motores diesel)
Para respeitar o ambiente e cumprir com a norma Euro 6 sem prejudicar o desempenho ou consumo de combustível dos seus motores diesel, TOYOTA tomou a decisão de equipar os seus veículos com um sistema que associa SCR (Redução catalítica seletiva) ao o filtro de partículas diesel (DPF) para tratamento dos
gases de escape.
SCR sistema
Utilize o AdBlue®que contém ureia, um catalisador transforma até 85% dos óxidos de nitrogénio (NOx) em nitrogénio e água, que são inofensivos para a saúde e meio ambiente.O AdBlue® encontra-se num depósito especial com cerca de 20 litros.A sua capacidade permite um alcance de condução de aproximadamente 5,000 km (3,000 milhas) (que pode variar consideravelmente dependendo do seu estilo de condução e do veículo). Um sistema de alerta é automaticamente ativado quando a autonomia descer para 2400 km (1,500 milhas), i.e. assim que atingir o nível da reserva.São emitidos vários alertas sucessivamente aos 2400 km (1,500 milha) antes do depósito ficar vazio e o veículo imobilizado.Se a distância estimada percorrida pelo veículo entre dois serviços for superior a 5,000 km (3,000 milhas), será necessário encher o AdBlue.
342
A
Abertura a 180° 49–50Abertura da mala 32–33, 51Abertura das portas 32–33, 43–44Abertura do capot motor 228ABS 11 8Acendimento automático dos faróis 106
Acertar a hora 31, 307, 334Acerto da hora 31, 307, 334Acesso à 3ª fila 67, 69Acesso à roda de emergência 250Acesso e arranque mãos livres 33–39, 160, 162–163Acessórios 11 4, 163Acoplamentos de reboque 120, 226Active Safety Brake 196–198Actualização da data 31, 307, 334AdBlue® 21, 235Adesivos de personalização 242Aditivo de diesel 232–233Airbags 126, 128–129, 132Airbags cortina 128–129Airbags frontais 127–128, 132Airbags laterais 127, 129Ajuda ao arranque em inclinação 167–168Ajuda ao estacionamento em marcha atrás 203Ajuda ao estacionamento para a frente 204Ajuda à travagem de emergência (AFU) 11 8Ajuda gráfica e sonora ao estacionamento em marcha atrás 203
Ajuste da data 31, 307, 334Alarme 51, 53Alavanca da caixa de velocidades automática 170–173Alavanca da caixa de velocidades manual 168–169Alerta atenção condutor 200–201Alerta de Risco de Colisão 196–197
Alerta de transposição da linha indicadora de via (AFIL) 199–200Alta tensão 212Anéis de amarração 82Ângulo do banco 55Anti-arranque electrónico 159Antibloqueio das rodas (ABS) 11 8Anti-entalamento 86Anti-Patinagem das rodas (ASR) 11 8, 121–122Anti-roubo/Antiarranque 34Aplicação móvel 29–30, 101, 223Aplicações 324Aplicações conectadas 324–325Apoio para os braços dianteiro 58, 78Apoios de cabeça dianteiros 57Aquecimento 91–92, 96–99Aquecimento adicional 52, 97–99Aquecimento programável 30, 52, 97–99, 101Arborescência do ecrã 302Ar condicionado 91, 95Ar condic ionado automático bizona 93–94Ar condicionado bizona 96Ar condicionado-conduta (conselhos) 8Ar condicionado manual 92, 96
Áreas no para-brisas para dispositivos de portagem/cartões de parques de estacionamento 61Argola de reboque 268Arrancar 263Arranque de socorro 163, 263Arranque de um motor a gasolina com injeção 209
Arranque do motor 159, 162Arranque do veículo 160, 163, 168, 170–173Arrumações interiores 78–79, 84Arrumações traseiras 84Arrumos 58, 65, 76–77, 79, 79–80Assistência à travagem de urgência 11 8, 198Autocolantes de personalização 242Autonomia de AdBlue 21, 232Auxiliares de condução (recomendações) 179Auxiliares de manobra (recomendações) 179Avisadores 12Avisador sonoro para peões (elétrico) 11 7, 157Aviso sonoro de veículos silenciosos (elétrico) 11 7, 157
B
Banco aquecido 58Banco dianteiro de 2 lugares 58, 124Banco e banco traseiro fixo 65–66, 69–70Banco e banco traseiro fixo sobre calhas 65–66, 71–73